プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。

イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 1,044
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

How much of a jack of all trades do you think we are supposed to be around here? ここでの私たちは、どの程度「何でも屋」であるべきだと思いますか? 「Jack of all trades」は、「何でも屋」や「多芸多才な人」を指す英語の成句です。多くの異なる技能や能力を持つ人物を指し、肯定的な評価でも否定的な評価でも使うことができます。評価はその人の専門性や、全てのスキルを適切に使えるかどうかによります。例えば、さまざまな仕事をこなす人をほめる時や、様々なタスクや役割を抱える人を表現する時に使われます。一方、専門性のある領域で彼らが最高のパフォーマンスを発揮できない場合には、否定的な意味で使われることもあります。 What do you think the scope of a handyman's tasks involves? 「雑用の範囲って、どこまでだと思いますか?」 How far do you think the scope of a utility player goes in our team? 「私たちのチームでのユーティリティプレイヤーの範囲って、どこまでだと思いますか?」 Handymanは、主にホームメンテナンスや修理など、多種多様なスキルを持つ個人を指します。「彼は我が家のハンディマンだ」といえば、彼が家の修理や改造などを担当していることを意味します。一方、"Utility player"は、主にスポーツにおいて、さまざまなポジションをこなす選手を指す専門用語です。「彼はチームのユーティリティプレイヤーだ」と言うと、彼がチームのどのポジションでもプレーできることを意味します。これは固有のスキルではなく、柔軟性や適応性を指します。

続きを読む

0 268
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I took a stand under the largest cherry blossom tree. 一番大きな桜の木の下に陣取ってきました。 「Take a stand」は、自分の意見をはっきりと示し、物事に対して積極的な立場を取ることを表す英語のフレーズです。これは具体的な問題に対して、自分の考えを表明したり、特定の行動を取る意志を示すことを意味します。特に、ディベート、議論、交渉、投票等の社会的状況でよく用いられます。 I chose a spot under the biggest cherry blossom tree for our hanami. 花見の場所として最も大きな桜の木の下を選びました。 I staked out the spot under the biggest cherry blossom tree. I really picked a lane. 「最大の桜の木の下の場所を陣取ってきました。本当に一つに絞りました。」 「Choose a side」は誰か、またはある事柄を支持するかどうかを選択する際に使います。特に紛争や競争、議論などで二つの異なる選択肢がある場合に使われます。一方、「Pick a lane」は主に車の運転に関連した場面で使われますが、比喩的に意思決定をしなければならない状況や一貫性を保つことに使われることもあります。どちらも「選択をする」という意味ですが、使用状況やニュアンスが微妙に異なります。

続きを読む

0 332
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Excuse me, could you show me how to use this vacuum cleaner? 「すみません、この掃除機の使い方を見せていただけますか?」 「Could you show me how to use this vacuum cleaner?」は、「この掃除機の使い方を教えてもらえますか?」という意味です。新しく掃除機を購入し、思った通りに動かせない場合や、初めて見るタイプの掃除機を使用する際などに便利な表現です。具体的に使い方を教えてもらいたいときや、操作が難しいと感じるときなどに、人に頼む際に使える表現です。 Excuse me, could you demonstrate how to operate this vacuum cleaner? すみません、この掃除機の使い方を見せてもらえますか? Excuse me, would you mind giving me a tutorial on this vacuum cleaner? すみません、この掃除機の使い方を教えていただけますか? Can you demonstrate how to operate this vacuum cleaner?は直接的な依頼で、一度だけの操作示唆が求められていることを示す一方、"Would you mind giving me a tutorial on this vacuum cleaner?"はより丁寧な表現で、操作方法を完全に理解するための詳しい説明が求められていることを示します。前者は店員や知人への依頼で使われ、後者はより専門的な知識が必要な場合や複雑な機能を持つ機器に対して使われることが多いです。

続きを読む

0 1,461
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Mom, your hands are extremely chapped, aren't they? 「お母さん、手がすごく荒れてるね?」 このフレーズは、手が非常に乾燥して荒れていることを表しています。乾燥した季節、冬季などに特に使用されます。また、皮膚が敏感な人や、仕事や家事で手をよく使う人がこの状態になりやすいです。モイスチャライザーやクリームを指すときや、手を保護するためのアドバイスを求める際にも使えます。例えば、「My hands are extremely chapped. Do you know a good cream?」(手が非常に荒れています。いいクリームを知っていますか?)といった具体的な文脈があります。また、物理的な discomfort を訴える表現としても使われます。 Mom, your hands are severely dry, aren't they? 「お母さん、手がかなり乾燥してるね?」 Mom, your hands are painfully cracked, aren't they? 「お母さん、手が痛そうにガサガサしてるね?」 "My hands are severely dry"は手が非常に乾燥していることを表しています。これは乾燥肌を持つ人が冬の季節または乾燥した気候条件に直面したときによく使われます。 一方、"My hands are painfully cracked"は裂けて痛いほど手が乾燥していることを示しています。この表現は手が過度に乾燥して皮膚が割れ、痛みを伴っているときに使用されます。 обновлено

続きを読む

0 627
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Is there a cap on the commuting allowance, since I'll be commuting from far away? 遠距離通勤になるので、通勤手当に上限はありますか? 「commuting allowance」は「通勤手当」、「cap」は「上限」を意味します。だから、「Is there a cap on the commuting allowance?」は「通勤手当に上限はありますか?」という意味になります。このフレーズは、例えば新しい職場で働き始める時や、働いている企業の福利厚生について詳しく知りたいときなどに使います。また、会社の人事や管理職に向けて通勤費用の補助について問い合わせる際にも使えます。 Is there a limit on the travel allowance for commuting since I'll be commuting a long distance? 「長距離通勤になるので、通勤手当に上限はありますか?」 Is there a maximum amount for the commuting allowance as I'll be commuting a long distance? 私は長距離通勤になるので、通勤手当に上限はありますか? 両方のフレーズは通勤手当に関する限度額を尋ねる点で同じですが、ニュアンスや使い方には若干の違いがあります。「Is there a limit on the travel allowance for commuting?」はより公式な、従業員向けの情報を調べるための採用インタビューまたは人事部門との会話などに適しています。「Is there a maximum amount for the commuting allowance?」は、特に非公式な文脈や日常的な会話で使用する向きで、友人や同僚に対して質問する場合に適しています。

続きを読む