プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。

イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 1,005
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The popular attraction at the aquarium is the killer whale. 水族館で人気のアトラクションはシャチです。 キラーウェールは、大型の海洋性哺乳類であり、イルカ科の一種です。その名の通り捕食者として知られており、その大きさと力は海洋の頂点に立つ存在を象徴しています。翻訳すると「殺しの鯨」や「殺人鯨」となり、強大な力と恐怖を連想させます。見た目は主に黒と白の二色で、美しくもあります。ドキュメンタリーやニュース、海洋生物に関する教育的な話題でよく取り上げられます。また、シーワールドなどのテーマパークでショーの主役となることもあります。 水族館で人気の「シャチ」は英語で「Orca」と呼ばれます。 水族館で人気の「シャチ」は英語では「Blackfish」と呼ばれています。 "Orca"と"Blackfish"は、共にクジラ科の一種であるシャチを指す言葉です。"Orca"は科学的な名称で、学術的な文脈や正式な場でよく使われます。それに対して"Blackfish"はよりカジュアルで、地元の人々や釣り人などが使うことが多いです。ただし、"Blackfish"は地域によっては他の種類の魚を指すこともあるため、混乱を避けるために"Orca"が一般的に使われます。

続きを読む

0 4,356
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Thank you for your feedback. 「ご指摘ありがとうございます」 「Thank you for your feedback」は、あなたの意見や評価に感謝するという意味です。職場で上司や同僚からアドバイスをもらった時、商品やサービスに対する顧客のレビューや評価を受け取った時、アンケートや調査の回答をもらった時などに使われます。具体的な意見や評価を受け取り、それに感謝の意を示すときに使う表現です。 Thank you for pointing that out. I'll make sure to correct that. 「ご指摘ありがとうございます。すぐに訂正します。」 I appreciate your insight on this matter. この件についてのご指摘、誠にありがとうございます。 "Thank you for pointing that out"は、相手が何かを指摘・提案したときに感謝を示すフレーズです。例えば、間違いを指摘されたときや、見落としていた点を教えてもらったときなどに使われます。 一方、"I appreciate your insight"は、相手の洞察力や深い理解を評価するときに使われます。これは、専門的な知識や深い洞察力を示すコメントに対する感謝を表現するのに適しています。

続きを読む

0 271
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Excuse me, is there a gift shop in this UN building? すみません、この国連ビルにはギフトショップはありますか? 「Is there a gift shop?」は、「ギフトショップはありますか?」という意味です。ホテルや観光地、美術館などで、お土産や記念品を購入するための店舗があるかどうかを尋ねる際に使います。また、病院や空港などでも、贈り物や必要な品物を探しているときに使用することがあります。 Excuse me, does this place have a gift shop? 「すみません、ここにギフトショップはありますか?」 Excuse me, can I find a gift shop here in the UN building? 「すみません、ここ国連ビルにギフトショップはありますか?」 「Does this place have a gift shop?」はある場所にギフトショップがあるかどうかを尋ねる表現です。一方、「Can I find a gift shop here?」は、ここでギフトショップを見つけることができるかどうかを尋ねる表現です。前者は建物や施設全体について尋ねているのに対し、後者は特定のエリアや場所について尋ねていることが多いです。

続きを読む

0 776
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Finally, the engine starts up for my exam studies. ついに、受験勉強のエンジンがかかり始めた。 "エンジンが始動する"という意味の"the engine starts up"は、主に車や機械のエンジンが作動し始める瞬間を表す表現です。たとえば、車に乗り込んでキーを回すとエンジンが始動します。また、機械を使い始めるときにも使えます。ニュアンスとしては、動き出し、活動開始を意味します。この表現は、車を運転するシチュエーションや、機械を操作する工場などで使われます。 Finally, the engine kicks in for my exam study. ようやく受験勉強もエンジンがかかってきた。 Finally, the engine fires up for my exam studies. ようやく受験勉強もエンジンがかかってきた。 "The engine kicks in"はエンジンが作動し始めたり、特定の機能(例えばターボチャージャー)が作動し始めたときに使います。"The engine fires up"はエンジンが始動し、車が動き始めたときに使います。したがって、"kicks in"は特定のコンポーネントまたは機能が動作を開始したとき、"fires up"はエンジン全体が始動したときに使います。

続きを読む

0 283
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You've been snapping at everyone today. Your irritation is showing. 「今日はみんなに当たってばかりだね。イライラ感が見えてるよ。」 「Your irritation is showing.」は、「あなたのイライラが表面に出ているよ」という意味です。自分自身の感情をうまく隠すことができずに、特にイライラや不満などの否定的な感情が他人にも伝わってしまっている状態を指します。普段は落ち着いている人が何かの理由でイライラしていたり、ストレスを感じているときに使うことが多い表現です。また、このフレーズは他人への注意喚起や忠告として使われることもあります。 I can tell from your tone that your annoyance is coming through. Is there something bothering you? あなたの口調からイライラ感が伝わってきます。何か悩み事でもありますか? Your frustration is palpable. You're not yourself today, is everything okay? 「あなたのイライラ感が手に取るようにわかる。今日のあなたはいつもと違う、何か問題でも?」 "Your annoyance is coming through"は相手が少々いらいらしていることを指摘する際に使います。通常、相手が微妙な表現や態度で不快感を示している場合に用いられます。一方、"Your frustration is palpable"は相手のフラストレーションが非常に強く、物理的に感じられるほどであることを示します。この表現は、相手が強い不満や怒りを露骨に示している場合に使われます。

続きを読む