プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。

イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 941
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Finally, the engine starts up for my exam studies. ついに、受験勉強のエンジンがかかり始めた。 "エンジンが始動する"という意味の"the engine starts up"は、主に車や機械のエンジンが作動し始める瞬間を表す表現です。たとえば、車に乗り込んでキーを回すとエンジンが始動します。また、機械を使い始めるときにも使えます。ニュアンスとしては、動き出し、活動開始を意味します。この表現は、車を運転するシチュエーションや、機械を操作する工場などで使われます。 Finally, the engine kicks in for my exam study. ようやく受験勉強もエンジンがかかってきた。 Finally, the engine fires up for my exam studies. ようやく受験勉強もエンジンがかかってきた。 "The engine kicks in"はエンジンが作動し始めたり、特定の機能(例えばターボチャージャー)が作動し始めたときに使います。"The engine fires up"はエンジンが始動し、車が動き始めたときに使います。したがって、"kicks in"は特定のコンポーネントまたは機能が動作を開始したとき、"fires up"はエンジン全体が始動したときに使います。

続きを読む

0 329
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You've been snapping at everyone today. Your irritation is showing. 「今日はみんなに当たってばかりだね。イライラ感が見えてるよ。」 「Your irritation is showing.」は、「あなたのイライラが表面に出ているよ」という意味です。自分自身の感情をうまく隠すことができずに、特にイライラや不満などの否定的な感情が他人にも伝わってしまっている状態を指します。普段は落ち着いている人が何かの理由でイライラしていたり、ストレスを感じているときに使うことが多い表現です。また、このフレーズは他人への注意喚起や忠告として使われることもあります。 I can tell from your tone that your annoyance is coming through. Is there something bothering you? あなたの口調からイライラ感が伝わってきます。何か悩み事でもありますか? Your frustration is palpable. You're not yourself today, is everything okay? 「あなたのイライラ感が手に取るようにわかる。今日のあなたはいつもと違う、何か問題でも?」 "Your annoyance is coming through"は相手が少々いらいらしていることを指摘する際に使います。通常、相手が微妙な表現や態度で不快感を示している場合に用いられます。一方、"Your frustration is palpable"は相手のフラストレーションが非常に強く、物理的に感じられるほどであることを示します。この表現は、相手が強い不満や怒りを露骨に示している場合に使われます。

続きを読む

0 342
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

We call it halfway there in English. 英語ではそれを「halfway there」と言います。 「Halfway there」は「半分まで来た」という意味で、目標や目的地までの進行度合いを表すフレーズです。タスクやプロジェクトが中間点に達した時や、旅行や移動の途中で使われます。また、比喩的な意味も含み、目指すところまで達成が半分だと伝える際にも使用します。成功が見え始め、後半戦に向けて自身や他人を励ます場面等に用いられます。 We're almost there, it's about 80% done. 「もう少しで、80%終わりました。」 The cherry blossoms are in half bloom right now. 「桜が今、半分咲きです。」 "Almost there"は、目標または到着点に非常に近づいている状況を表す表現です。例えば、旅行中で目的地に近づいている時や、プロジェクトがほぼ完了している時などに使います。一方、"Half bloom"は、花が半分だけ咲いている状態を指す表現で、直訳すると「半分咲き」です。しかし、比喩的には、何かがまだ完全には完成または達成されていない状況を表すのに使われます。これらのフレーズは、進行中の状況の進行度を表すのに使われますが、"Almost there"はゴールが近いことを、"Half bloom"はまだ途中であることを示します。

続きを読む

0 657
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2000 yen is more than enough for lunch. 「ランチに2000円もあれば十分だよ。」 「2000円は十分すぎるほどだ」というフレーズは、必要な費用が2000円以下であることを示しています。この文は、費用の見積もり、値段の比較、予算の提示など、金銭に関する話題で主に使われます。たとえば、友人が「昼食に2000円も必要?」と尋ねたときに、「2000円は十分すぎるほどだ」と答えることで、「それほど高額は必要ない、2000円あれば余裕で足りる」という意味になります。 For lunch, 2000 yen will do just fine. 「ランチには、2000円あれば十分だよ。」 2000 yen should cover it for lunch. 「ランチには2000円あれば十分だよ。」 "2000 yen will do just fine."は、例えば誰かがあなたにどれだけお金が必要か尋ねたときに使います。その金額がちょうど良いという意味合いがあります。一方、"2000 yen should cover it."は、その金額で必要なもの全てを賄うことができると予想している場合に使います。例えばレストランで食事をした後、請求額がどれくらいになるか予想して友人に伝える際などに使います。

続きを読む

0 524
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I like dumplings, but sometimes the skin is too thick for my liking. 私は餃子が好きだけど、時々皮が厚すぎて好きではありません。 「In one's skin」は自分自身や自分の体を受け入れ、自分自身に自信を持っている状態を表す表現です。一般的には、自己受容や自己肯定感が高い人々に対して使われます。自分自身に対する誇りや自尊心を感じているとき、または自分の外見や能力に満足しているときにこのフレーズを使用することができます。例えば、「彼女は自分の肌の中でとても自信に満ちている」や「彼は自分の肌の中でとても快適だ」といった具体的な状況で使うことができます。 通常、「皮」は「sBare-faced lie」と呼ばれます。 Don't let the fancy packaging of these snacks pull the wool over your eyes. They're not as healthy as they seem. 「これらのスナックの豪華な包装に目をくらませないで。見かけほど健康的ではないよ。」 「Bare-faced lie」は露骨な嘘を指す表現で、明らかに真実とは異なることを言った場合に使います。「Pull the wool over someone's eyes」は誰かを欺くことを指す表現で、嘘や誤解を植え付けることで他人を騙すことを示します。ネイティブスピーカーは、誰かがはっきりと嘘をついている場合には「Bare-faced lie」を、誰かが他人を騙している場合には「Pull the wool over someone's eyes」を使い分けます。

続きを読む