プロフィール

Ann_Banker
英語アドバイザー
役に立った数 :4
回答数 :2,713
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。
イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。
英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

「視力」は英語でEyesightと言います。 「Eyesight」は「視力」や「視覚」を意味する英語の単語です。身体の健康状態について話すとき、特に眼科での診察やメガネ・コンタクトレンズの度数調整の際などに使用します。また、比喩的に「洞察力」や「視野」を指すこともあります。たとえば、ビジネスの状況を見極める能力や、広い視野を持つことを「good eyesight」や「broad eyesight」と表現することもあります。 「視力」は英語でVisual acuityと言います。 In a new semester, we always used to have physical measurements and vision strength tests, didn't we? 新学期にはいつも身体測定や視力検査がありましたね。 "Visual acuity"は、特に眼科診断や視力検査の際に使用され、特定の距離で物を鮮明に見る能力を指します。一方、"vision strength"は日常的にはあまり使われませんが、視力の強さや視覚の能力全般を指す非専門的な表現と解釈できます。ただし、これらは医療的な用語ではないため、厳密な意味は人により異なるかもしれません。

Even though I plan the family vacation, my wife's word is law, so we always end up going where she wants. 家族の旅行を計画するのは私だけど、妻の言葉は絶対法律なので、いつも彼女が行きたい場所に行くことになります。 「My wife's word is law.」のフレーズは、「妻の言うことが絶対」という意味で、主に夫が妻の意見や決定を絶対的なものとして尊重し、それに従う状況を表すのに使われます。時折、ジョークや皮肉としても使われることがあります。家庭内での決定事項や夫婦間の対話でよく使われ、妻の意見や決定が家庭を取り仕切っていることを示します。 Happy wife, happy life. 「妻の言うに 向山も動く」 When my wife speaks, even the mountains move. I better get started on those chores she asked me to do. 「妻が話すと、山さえも動く。彼女が頼んだ家事を始めた方が良いだろう。」 "Happy wife, happy life"は主に夫が妻の気分や幸せを大切にすることで、生活全体がより快適になるという考えを表すのに使われます。一方で"When the wife speaks, even the mountains move"は、妻の影響力や意見の重要性を強調する時に使われます。これは妻が何かを言うと、それは大きな影響を及ぼし、困難な状況さえも変えられるという意味です。

I have a parent-teacher conference today. 今日は保護者との懇談会があります。 このフレーズは、親が学校の教師と面談する予定があることを表しています。これは、子供の学業成績や学校生活について話し合うためのもので、通常は定期的に行われます。使えるシチュエーションとしては、例えば他の予定を立てる際にこの日が埋まっていることを伝えたい時や、子供の学校の様子について話す時などです。 I have a meeting with my child's teacher today. 今日は我が子の先生とのミーティングがあります。 I have a consultation with my child's educator today. 今日は我が子の教師との面談があります。 "Meeting"と"consultation"の違いは正式さと目的にあります。"I have a meeting with my child's teacher today."は一般的で非公式な表現で、特定の目的を持たずに先生との面談を指します。それに対して"I have a consultation with my child's educator today."はより公式で、特定の問題や懸念について話し合うための面談を指します。また、"educator"は"teacher"よりも広範で専門的な意味を持ちます。

Excuse me, where is the changing room? 「すみません、更衣室はどこですか?」 Changing Roomは、英語で「更衣室」または「試着室」を意味します。衣服を着替えるための専用の部屋で、スポーツクラブやプール、ショッピングセンターや洋服店などに設けられています。スポーツクラブやプールでは、運動着や水着に着替えるために使用され、洋服店では購入を検討している服を試着するために使われます。プライバシーを保つためにカーテンやドアで仕切られており、鏡も設置されていることが一般的です。 Excuse me, where is the locker room? 「すみません、更衣室はどこですか?」 Excuse me, where is the dressing room? 「すみません、更衣室はどこですか?」 "Locker room"と"dressing room"はどちらも着替えるための部屋を指しますが、使用されるコンテキストは異なります。"Locker room"は主にスポーツやフィットネスクラブにおいて、選手や利用者が着替えたり、シャワーを浴びたりするための部屋を指します。一方、"dressing room"は主に劇場やテレビスタジオなどで、パフォーマーが衣装を着るための部屋を指します。また、一部の高級店では、衣服を試着するための部屋を"dressing room"と呼ぶこともあります。

I can quickly do it while holding a hair tie in my mouth. 「ヘアゴムを口にくわえながら、すぐにできますよ。」 「To hold in one's mouth」は、「口の中に保持する」または「口にくわえる」という意味で、物理的に口の中に何かを置く状況で使います。例えば、食べ物を噛む前の状態や、歯磨きの際に歯ブラシを口に含む状態、タバコやパイプをくわえている状態など。また、一部の動物が子供を運ぶ様子を表現する際にも用いられます。 I can do it quickly by biting off the hair tie in my mouth. 口にヘアゴムをくわえながら、すぐに出来ます。 I can quickly do it by clamping the hair tie between my teeth. 「ヘアゴムを歯にはさんですぐにできますよ。」 "To bite off"は何かを一部分かじり取る、または噛み切るというアクションを指します。例えば、リンゴから一口大の部分を噛み取る場合などに使います。「To clamp between the teeth」は何かを歯で挟む、固定するというアクションを指します。例えば、鉛筆を歯で挟んで保持する場合などに使います。つまり、"to bite off"は一部を噛み切る動作に対し、"to clamp between the teeth"は何かを挟んで保持する動作を指します。