プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。

イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 449
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

At a young age, exercise is more important than studying for kids. 子供のうちは、運動は勉強よりも重要です。 「Exercise is more important than studying」は「運動は勉強よりも重要だ」という意味です。このフレーズは、健康や身体的活動を精神的な活動や学業よりも優先するべきだという立場を表現する際に使われます。例えば、子どもの育成に関する議論や生活バランスについての議論などで使われることがあります。ただし、このフレーズは一般的には個々の価値観や優先順位を表すものであり、全ての人が同じ考えを持つわけではありません。 For children, physical activity takes precedence over hitting the books. 「子供たちにとっては、勉強するよりも運動が優先されるべきです。」 Sweat over gym, not just homework. Kids should focus more on physical activities at this age. 「ジムで汗を流すこと、ただの宿題だけではないのよ。子供のうちは運動にもっと注力するべきなの。」 「Physical activity takes precedence over hitting the books」は、体を動かすことが勉強よりも優先されるべきだと言う意味です。このフレーズは、学業に集中しすぎて体の健康をおろそかにしている人に対して使われることが多いです。「Sweat over gym, not just homework」は、ジムで汗を流すこと、つまり運動をすることだけでなく、宿題にも汗を流すべきだと主張しています。こちらは、運動ばかりに時間を費やして勉強をおろそかにしている人に対して使われます。

続きを読む

0 348
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I have hay fever and my nose won't stop running. 私は花粉症で、鼻水が止まらないんです。 「My nose won't stop running.」は、「鼻水が止まらない」という意味です。この表現は、風邪を引いたときやアレルギー反応が出たときなど、鼻水がたくさん出る状態を示しています。また、その状態が続いていることを強調しています。自分の体調を説明するときや、なぜティッシュが必要なのかを説明するときなどに使えます。 I can't stop my nose from running because of my hay fever. 私の花粉症のせいで、鼻水が止まらないんです。 I can't stop sneezing, my nose is like a faucet because of my hay fever. 花粉症でくしゃみが止まらない、鼻水が蛇口のように止まらないんだ。 「I can't stop my nose from running」は鼻水が止まらないという一般的な表現で、風邪やアレルギーなどで鼻水が出る時に使います。「My nose is like a faucet」は「鼻が蛇口のようだ」という比喩的な表現で、特に鼻水が大量に、または非常に速いペースで出ている状況を強調して表現します。このフレーズは少しユーモラスなニュアンスも含んでいます。

続きを読む

0 404
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The wave was swelling due to the strong winds along the coast. 強風が沿岸を吹き付けていたので、海が波立っていました。 「Wave is swelling」は「波が膨らんでいる」という意味で、海や湖などの水面で大きな波が立ち始めた状況を表現します。また、比喩的には状況や感情が高まっていく様子を描くのにも使えます。例えば、選挙での支持率が上昇している状況や、コンサートの盛り上がり、ストレスや怒りなどの感情が頂点に達しようという状況などに使うことができます。 The strong wind on the coast was causing the waves to build up. 沿岸で吹いていた強風が波を立てさせていました。 The waves are rising because of the strong winds along the coast. 強風のために、海岸沿いで波が立っています。 Waves are building upは波が徐々に大きくなっていく様子を表し、しばしば緊張感や危険が高まっている状況で使われます。一方、"Waves are rising"は波がすでに大きくなりつつあることを指し、海や湖などの水面の状態を直接的に説明するのに使われます。前者は比較的抽象的な表現で、後者はより具体的な観察を伝える表現です。

続きを読む

0 389
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I got burned by hot water on my left hand. 熱湯で左手をやけどしました。 「Got burned by hot water」は直訳すると「熱湯にやけどをした」となります。具体的な使い方としては、料理中に熱湯が手にかかってしまったときや、シャワーの温度を間違えて熱すぎる水でやけどをしてしまったときなどに使えます。また、比喩的な意味としては、何かに手を出して結果的に悪い結果を招いた、つまり「手痛い教訓を得た」状況を表すのにも使われます。 I scalded my left hand with boiling water. 「私は熱湯で左手をやけどしました。」 I suffered a burn from hot water on my left hand. 私は左手に熱湯でやけどをしました。 Scalded by boiling waterは、沸騰した水による火傷を受けた、という強い表現で、通常は事故や大きなミスを表す際に使われます。一方、"Suffered a burn from hot water"はより一般的な表現で、熱い水による火傷を表します。これは、例えば料理中に手を熱い水に触れてしまったなど、より日常的なシチュエーションを想定した表現です。

続きを読む

0 271
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The letters are too much meat. 文字の線が太すぎます。 「Too much meat」は「肉が多すすぎる」という意味で、文字通り肉の量が多すぎる状況を指すフレーズです。この表現は食事の状況でよく使われます。例えば、料理に肉が多すぎて食べきれない、または栄養バランスを考えると肉が多すぎる、などの状況で使います。また、ダイエット中や健康上の理由で肉を控えている人が、肉の多い食事を避ける際にも使えます。 This sandwich is overloaded with meat. このサンドイッチは肉がたっぷり詰まっています。 I had a meat overload at the barbecue party last night. 昨夜のバーベキューパーティーで肉を食べすぎた。 Overloaded with meat は、特定の物体や食事が肉でいっぱいであることを説明するのに使われます。例えば、"This pizza is overloaded with meat"(このピザは肉でいっぱいだ)。"Meat overload"は、肉の摂取や肉の量が多すぎる状況一般を指します。例えば、"I had a meat overload at the barbecue"(バーベキューで肉を食べすぎた)。前者は具体的な状況を、後者は一般的な状況を述べるのに使われます。

続きを読む