プロフィール

Ann_Banker
英語アドバイザー
役に立った数 :5
回答数 :2,746
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。
イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。
英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

Add three times the amount of water as soy sauce. 「醤油の3倍の水を入れてください。」 「How many times the amount」は、「何倍の量」や「何倍の額」を意味します。比較の際によく使われ、2つの量や数値を比較し、一方が他方の何倍であるかを示す時に使用します。例えば、ある商品が他の商品と比べて何倍高いか、ある人が他の人より何倍多く働いているかなど、さまざまなシチュエーションで使えます。 Add three times the amount of water as soy sauce. 「醤油の3倍の水を入れてください。」 Add water in a proportion of three times the quantity of soy sauce. 「醤油の3倍の量の水を入れてください。」 「What multiple of the quantity」は、ある量の何倍であるかを問う表現です。例えば「あなたの給料は彼の何倍ですか?」という比較の際に使われます。 一方、「What proportion of the quantity」は、全体のうちの何割を示す表現です。例えば「全体のうち、どの程度がその部分を占めていますか?」といった割合を尋ねる際に使われます。 両者の違いは、前者が比較の際に使われ、後者が全体の中の割合を示す際に使われる点です。

I have a bone to pick with you about the way you're talking. It's like you have something stuck in your back teeth. あなたの話し方について話したいことがあるんだ。まるで奥歯に何かが挟まったようだね。 「Have a bone to pick with someone」は誰かと直接的に問題を解決したい、またはその人に対する不満や悩みを持っているという意味の英語のイディオムです。このフレーズは、友人や同僚、家族などといった親しい関係で問題が起きた際や、あるいはビジネスの場で問題が生じた時に使われます。ちょっとした不満から深刻なトラブルまで様々な程度の対立を表します。 You're talking like you have a score to settle with someone. 「誰かと何か決着をつけなければならないみたいな話し方だね。」 He's been speaking like he has a chip on his shoulder against me. 彼は僕に対して何かしらのわだかまりがあるかのように話しているね。 Have a score to settle with someoneは、誰かとの間に未解決の問題や対立があり、それを解決したいときに使います。一方、Have a chip on one's shoulder against someoneは、誰かに対して恨みや怒りを持ち続け、その人に対して敵意を感じているときに使います。前者は問題の解決を望むが、後者はその感情を保持することを意味します。

The forecast says it's going to rain, but after a storm comes a calm. 天気予報によると雨が降るそうだけど、嵐の後は静けさが来るよ。 「After a storm comes a calm.」は「嵐の後には静けさが訪れる」という意味の英語のことわざです。つまり、困難や問題があった後には必ず平穏な時期が訪れるというポジティブなメッセージを伝えています。大変な状況や困難な問題に直面している人を励ましたり、希望を与えるために使われます。また、物事が必ずしも一貫して良いか悪いわけではなく、善悪が交互に訪れるという人生の波を示す際にも使えます。 The forecast says it's going to rain but clear up later. Well, every cloud has a silver lining. 「天気予報によると雨が降るけど、後で晴れるみたいだよ。まあ、難儀の中にも何かしらの利点はあるからね。」 According to the forecast, it's going to rain but remember, the sun always shines after the rain. 天気予報によると雨が降るらしいですが、雨の後は必ず晴れますよ。 Every cloud has a silver liningは、困難な状況や問題の中にも必ず何か良い面や期待できるものがあるという意味です。一方、The sun always shines after the rainは、困難な時期の後には必ず良い時期が来るという意味です。前者は困難な状況自体から何か良いものを見つけることを強調し、後者は困難な時期が終わった後の明るい未来を強調します。

At first glance, I knew she was your sister because she looks just like you. 一目見て、彼女があなたの妹だと分かったよ。だって君とそっくりだから。 at first glanceは「一見したところでは」や「初めて見た時」などと訳すことができ、物事の初めて見た印象や、すぐには詳細が分からない状況を表すのに使われます。例えば、At first glance, the problem seems easy.(一見すると、その問題は簡単に見える)のように使います。この表現は、後に続く情報でその初見の印象が覆されることを示唆することが多いです。 At first sight, I knew she was your sister since you two are twins. 一目見て、あなたたちが双子だから彼女があなたの妹だとすぐに分かりました。 Upon initial observation, I could tell she was your sister because of the identical appearance. 初めて見た瞬間、あなたたちがそっくりだったので彼女があなたの妹だとすぐにわかりました。 Upon initial observationはより公式であるか、あるいは科学的な文脈で使用されます。一方、At first sightは日常的な会話やカジュアルな文脈で使われ、恋愛など感情的な状況でよく使われます。両方とも初めて何かを見た瞬間の印象を表現しますが、使用する文脈が異なります。

His behavior set a bad example for his subordinates. 彼の行動は部下にとって悪い見本となった。 「Bad example」は「悪い例」や「間違った例」という意味で、良くない行動や考え方を示すものや、誤った情報や方法を示すものを指します。例えば、規則を破る行動を見せる人を「悪い例」と言ったり、教育や指導の場で間違った情報や手順を示すことを「悪い例」と言います。 His behavior set a poor example for his subordinates. 彼の行動は部下に対する悪い見本となった。 His behavior served as a negative role model for his subordinates. 彼の行動は部下に対するネガティブなロールモデルとなった。 Poor exampleとNegative role modelは似ているが、微妙に異なるニュアンスがあります。Poor exampleは一般的に、特定の行動や状況における不適切な行動を指します。例えば、「彼は遅刻することで他のメンバーに対して悪い例を示した」のように使います。一方、Negative role modelは人物全体を指し、その人が他人に悪影響を及ぼす可能性があるときに使います。この言葉は、特に若者や子供がその人を見習ってしまう可能性を心配するときに使われます。例えば、「彼は薬物を使っているため、ネガティブなロールモデルだ」と言ったりします。