プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。

イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 479
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He's quite a rare bird; he hardly ever attends social gatherings. 彼はとてもレアキャラだね。めったに集まりに参加しないから。 「Rare character」は、一般的にはあまり見かけない、または一部の特定のコンテキストやシチュエーションでしか登場しないキャラクターを指します。物語やゲーム、映画などの中で、主要なキャラクターではなく、一部のファンにしか知られていないようなキャラクターに対して使われます。また、一部のコレクションや商品では、限定版や特別版といった意味合いで使われることもあります。 He's a rare bird, we hardly ever see him at parties. 彼は珍しい存在だね、パーティーではほとんど見かけないよ。 She's a bit of a hidden gem, she doesn't come to parties often. 彼女は少し隠れた逸材です、あまりパーティーには来ません。 「Unique Character」は個性的なキャラクターや特異な性質を指す言葉で、人や物事の特徴を強調する際に使われます。一方、「Hidden Gem」は見つけにくいが価値があるもの、知られていないが素晴らしいものを指す言葉で、レストランや観光地などを評価する際に使われることが多いです。

続きを読む

0 227
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Could you explain it to me again, please? I seem to have forgotten the key information. 「もう一度説明してもらえますか?重要な情報を忘れてしまったようです。」 「Explain it to me again」は、「もう一度説明してください」という意味です。このフレーズは、あなたが初めて聞いた情報を完全に理解できなかった、または忘れてしまったときに使います。また、もっと詳しく説明してほしいときや、何かを再確認したいときにも使うことができます。 Could you run that by me again? I seem to have forgotten some important details. 「すみません、重要な情報を忘れてしまったようなので、もう一度説明してもらえますか?」 Could you go over that one more time? I seem to have forgotten the important details. 「もう一度説明してもらえますか?重要な詳細を忘れてしまったようです。」 「Could you run that by me again?」は、相手の言ったことが理解できなかった、または詳細について再度説明を求めるときに使います。一方、「Could you go over that one more time?」は、全体的な理解はあるものの、部分的に理解できなかったときや、再度確認したいときに使います。前者は全体の再確認、後者は部分的な再確認を求めるニュアンスがあります。

続きを読む

0 426
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Could you turn down the volume just a smidge? ボリュームをちょっとだけ下げてもらえますか? 「Just a little bit」は「少しだけ」や「ちょっとだけ」という意味で、物事の量や程度を控えめに表現する際に使います。例えば、料理の味付けが濃いときに「もう少し塩を控えめにしてください」を英語で言うときや、音量が大きいときに「音量を少しだけ下げてください」と言うときなどに使えます。また、自分の能力や経験を控えめに話す際にも使います。 Can you move to the left just a smidgen? ちょっとだけ左に動いてもらえますか? I could hear barely a whisper of the music from the other room. 他の部屋からの音楽をほんの少ししか聞こえませんでした。 Just a smidgenは、物や量を非常に少ないと表現する際に使われます。例えば、食事の量や時間など、わずかなものを指すのに使います。「Barely a whisper」は、音量や声、または存在感が非常に小さいことを表す表現で、主に音や情報、うわさなどについて使われます。例えば、人の声や音楽の音量が非常に小さいことや、ほとんど知られていない情報やうわさを指すのに使います。

続きを読む

0 1,916
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Let it rip! 「全力でやれ!」 「Let it rip」は直訳すると「それを引き裂く」となりますが、日常会話では「思い切ってやろう」「全力で行こう」などの意味として使われます。また、アメリカのアニメ「ベイブレード」での戦闘開始の掛け声としても知られています。スポーツやゲーム、あるいは何か新しいことを始めるときなど、全力投球で何かに挑む状況で使うフレーズです。引き際や躊躇いがある時に、「迷わずにやってみよう」という意気込みを表現するのにも用いられます。 Come on, give it all you've got! 「さあ、全力を出してみて!」 Unleash your power! 「力を解き放て!」 Give it all you've gotは、一般的に努力やエネルギーを最大限に使うことを促すフレーズで、日常的な状況でよく使われます。例えば、スポーツや仕事の文脈で、他人に最善を尽くすように頼むときに使います。 一方、Unleash your power!は、もっと強烈な力や能力を解き放つことを促すフレーズで、日常的な会話よりは、特別な状況や、劇的な、または物語的な文脈で使われることが多いです。例えば、スーパーヒーローやファンタジーのキャラクターが自分の特殊な力を使うように促すときに使います。

続きを読む

0 213
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

It's getting hot, so I want to go to a beer garden. 暑くなってきたので、ビアガーデンに行きたいです。 ビアガーデンは、主に夏季に開設される屋外のビール専門店のことを指します。屋根がないものやパラソルが設置されているものなど、開放的な空間でビールを楽しむことができます。さらに、料理も提供されることが多く、友人や同僚との社交の場として利用されます。仕事帰りのリフレッシュやデートスポット、観光地での一休みなど、気軽に楽しむことができる場所です。ただし、混雑時や天候によっては利用できないこともあるため、事前に確認が必要です。 It's getting hot, let's go to the biergarten. 「暑くなってきたし、ビアガーデンに行こうよ。」 It's getting hot out, let's go to the beer patio. 暑くなってきたから、ビアパティオに行こうよ。 Biergartenはドイツ語で、直訳するとビールの庭を意味します。これはドイツの伝統的な屋外ビールパブを指し、大抵は木製のテーブルとベンチが並んでいます。一方、Beer Patioはアメリカ英語で、レストランやバーの屋外エリアを指します。これは一般的にテーブルと椅子が配置され、おしゃれな雰囲気を持つことが多いです。Biergartenはよりカジュアルで伝統的な雰囲気を持つのに対し、Beer Patioはより洗練されていることが多いです。

続きを読む