プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。

イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 248
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

We share a deep connection with their family, as we have known each other since childhood. 子供の頃から知り合いなので、彼らの家族とは深いつながりを共有しています。 「ディープコネクション」は、人と人との間に深い絆やつながりがあることを表す表現です。この言葉は、ただ一緒に時間を過ごすだけでなく、互いの思想や価値観を理解し、深く共有できる関係性を指します。親友や配偶者、家族などとの間で使うことが多いですが、同じ目標や情熱を持つ者同士の間にも生まれることがあります。ビジネスの場でも、同じビジョンを共有し、互いに信頼し合う関係を指すために用いられることがあります。 We have a strong bond with their family, as we've known each other since we were kids. 私たちは子供の頃から彼らの家族と知り合いなので、家族ぐるみで深いつながりがあります。 We have a profound relationship with their family, as we've known each other since we were kids. 私たちは幼い頃から彼らの家族と知り合いなので、家族全体で深いつながりを持っています。 Strong bondとProfound relationshipは似た意味を持つが、少し異なるニュアンスがある。Strong bondは一般的に家族、親友、ペットなどとの深くて強力な絆を指す。これは、長い時間を共に過ごしたり、一緒に困難を乗り越えたりした結果、生まれる感情的なつながりを指す。一方、Profound relationshipはより広範かつ深遠な意味を持ち、恋人やビジネスパートナーとの関係性を含む。これは、単に強い絆だけでなく、深い理解や共感、敬意を含む、より複雑で深みのある関係性を指す。

続きを読む

0 185
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

It was such a landslide victory that we created a big gap between us and our competitors. それは我々と競争相手との間に大きな差をつけた大勝利だった。 「Create a gap」は「隙間を作る」や「差をつける」という意味を持つ英語表現です。これは物理的な間隔を作るときにも使われますが、より一般的には、競争相手との間に優位性や差をつけることを指す場合が多いです。たとえば、ビジネスの文脈では、市場で競争力を持つために、他の企業と自社の製品やサービスの間に差別化を図る、つまり「ギャップを作る」ことが求められます。 We really put some distance between us and our rivals. It was a decisive victory. 本当に我々とライバルとの間に大きな差をつけました。それは圧倒的な勝利でした。 We managed to pull away from our rivals, it was a decisive victory. 競争相手から大きく引き離せた、それは水をあける大勝利だった。 Put some distance betweenは物理的、感情的、または象徴的な距離を表すために使われます。例えば、二人が喧嘩した後、「彼らは互いに距離を置くことにした」と言うことができます。 一方、Pull away fromは一定の距離を超えて離れることを表します。これは、競争においてリーダーが他の競争者から離れる、または人々が互いに物理的に離れる場合に使われます。例えば、「彼はレースで他のランナーから離れていった」と言うことができます。

続きを読む

0 267
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I just watched the ball go by and took a walk. ただボールを見送っただけでフォアボールになったよ。 「Watch the ball go by」は、主にスポーツの文脈で使われ、ボールが自分の前を通り過ぎるのをただ見ている、つまり、能動的に行動しないで受け身の状態にあることを指す表現です。また広義には、チャンスや機会が目の前を通り過ぎていくのをただ見ている、行動を起こさない状況を指すこともあります。 I let the ball pass and took a walk as they were not good pitches. いい球が来なかったので、ボールを見送ってフォアボールになりました。 I didn't swing because I had to observe the ball's trajectory, and it turned out to be a walk. 良い球が来なかったので、ボールの軌道を見ていました。結果的にフォアボールになりました。 Let the ball passは、主にスポーツのコンテキストで使用され、ボールを積極的にプレイするのではなく、それを通過させることを意味します。たとえば、サッカーのゴールキーパーが特定のショットをブロックするのではなく、ゴールの外側に通過させる場合などです。 一方Observe the ball's trajectoryは、ボールの軌道や動きを観察することを意味します。これは科学的な研究や、ゴルフやビリヤードなどのスポーツでボールの軌道を予測するために使用されることがあります。この表現は、より分析的な状況や観察が必要なシチュエーションに適しています。

続きを読む

0 258
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Did that plan just fall through the cracks? 「あのプラン、結局何も進展しなかったの?」 「Fall through the cracks」は英語の成句で、「見落とされる」「ほったらかしにされる」などといった意味を持っています。何かが予定、制度、システム、組織などの「隙間」を通り抜けてしまい、結果として適切な注意や対処がなされない状況を指します。例えば、学校の教育制度の中で特別な支援が必要な生徒が見落とされてしまう、社会保障制度が必要とする人々に届かない場合などに使われます。 Did that plan fall flat on its face? 「あのプラン、企画倒れになったの?」 Did that plan ever move forward or did the project just fall by the wayside? 「あのプランは前に進んだの?それとも企画倒れになったの?」 Fall flat on its faceは何かが完全に失敗したときに使います。例えば、新しいビジネスが開始直後に破綻した場合などです。一方、The project fell by the waysideは、何かが中途半端に終わった、または完全に放棄されたときに使います。これは、他の優先事項や困難さにより、プロジェクトが完成または進行しなかった場合に適用されます。

続きを読む

0 897
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Will it take much longer for our food to arrive? 「注文した料理が来るまで、まだ時間がかかりますか?」 「Will it take much longer?」は「まだかなり時間がかかりますか?」という意味で、何かの作業やプロセスが予想以上に時間がかかっているときや、自分が待たされているときに使います。このフレーズは、相手に対する催促や不満を含むことが多いです。例えば、レストランで注文した料理がなかなか来ない時や、修理が完了しない時などに使用します。 Is it going to take much more time for our order to arrive? 「私たちの注文はまだ時間がかかりますか?」 Is our food nearly there yet? 私たちの料理はもうすぐ来ますか? Is it going to take much more time?は、特定のタスクや作業が完了するまでの時間について問い合わせる時に使われます。例えば、レストランで料理を待っている時や、誰かがあなたに何かを修理している時などです。 一方、Are we nearly there yet?は、物理的な移動または旅行の文脈で使われます。特に子供が長距離の車の旅行中によく使います。これは目的地に近づいているかどうかを問うフレーズです。

続きを読む