プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。

イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 535
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「basking in the sun」は、ただ日光を浴びるだけでなく「あ〜気持ちいい〜」と、心から太陽の暖かさを楽しんでいる感じです。 猫が日向でゴロゴロしているような、リラックスして幸せな気分を表します。ビーチで寝そべったり、公園のベンチでくつろいだりする時にピッタリな表現です! I'm just basking in the sun to help prevent osteoporosis. 骨粗しょう症の予防のために、ちょっと日光浴をしてるんだ。 ちなみに、「Soaking up the sun」は、ただ日光浴するっていうより「太陽の光を全身で浴びて、心ゆくまで満喫してる〜」って感じの、リラックスした幸せなニュアンスだよ。ビーチや公園でのんびりしてる時とか、休日の昼下がりに最高の一言! I'm just out here soaking up the sun to help prevent osteoporosis. 骨粗しょう症の予防のために、ここで日光浴をしているんだ。

続きを読む

0 310
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「ただ鼻水が出てるだけだよ」という軽いニュアンスです。風邪やアレルギー?と心配された時に「大したことないよ」「他の症状はないから大丈夫」と伝えたい場面で使えます。深刻な病気ではなく、ちょっとした不調であることを伝えるのに便利な一言です。 Not really, I just have a runny nose. いや、鼻水が出るだけだよ。 ちなみに、「My nose won't stop running.」は「鼻水が止まらないよ~」というニュアンスで、自分の意志とは関係なく鼻水が出続けて困っている感じを表します。風邪や花粉症でティッシュが手放せない時などに、少しうんざりした気持ちを込めて使えますよ。 Not really, my nose just won't stop running. いや、鼻水が止まらないだけだよ。

続きを読む

0 389
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「特別号」や「特集号」のこと。雑誌や新聞などで、特定テーマを深く掘り下げたり、記念イベントに合わせて作られたりする特別な一冊です。「今月のspecial issueは猫特集だ!」のように、いつもの号とは違う特別な内容を指す時に使えます。 Workbooks that come with the answer key as a special issue are easy to use, so I recommend them. 解答が別冊になっている問題集は使いやすいからおすすめだよ。 ちなみに、「A supplementary volume」は、本編を補足する「別巻」や「増補版」のことです。物語の裏話やキャラクターの詳しい設定、イラスト集など、本編だけでは語りきれなかった情報をまとめた一冊というニュアンスです。ファンブックや解説書のような感覚で使えますよ。 I recommend workbooks that come with the answer key in a supplementary volume, as they're easier to use. 解答が別冊になっている問題集は使いやすいからおすすめだよ。

続きを読む

0 565
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

明治時代の近代化は、単なる西洋化ではなく「和魂洋才(わこんようさい)」、つまり日本の精神を保ちつつ西洋の技術や文化を取り入れた、というニュアンスで語られることが多いです。 ビジネスで過去の成功事例から学ぶ文脈や、伝統と革新を両立させる話の引き合いに出すと、話に深みが出ますよ。 I'm really into the modernization of the Meiji era because I love all things retro. レトロなものが好きなので、明治時代の近代化にはすごく興味があります。 ちなみに、「The Meiji Restoration's push for modernization」は「明治維新による近代化の推進」という意味です。日本の歴史について話している時、明治維新がもたらした急進的な変化や、国を挙げて近代化へ突き進んだ力強い勢いを表現したい時にピッタリなフレーズですよ。 I'm really into retro stuff, so I'm fascinated by the Meiji Restoration's push for modernization. レトロなものが好きなので、明治維新の近代化にはすごく惹かれます。

続きを読む

0 402
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「腕につけるもの」全般を指す、シンプルで分かりやすい表現です。腕時計、ブレスレット、アームバンドなど、腕に装着するものなら何にでも使えます。「この時計、腕につけると素敵だね!」のように、日常会話で気軽に使える便利なフレーズです。 It was so hot that I took off my coat and carried it over my arm. 暑かったので、コートを脱いで腕に掛けて歩きました。 ちなみに、"to carry on your arm" は、バッグや上着などを「腕にかける」とか、赤ちゃんやペットを「腕に抱える」といったニュアンスで使えます。単に手で持つのではなく、腕全体で支えるようなイメージで、愛情や大切にしている感じも伝わりますよ。 It was so hot that I took off my coat and carried it on my arm. 暑かったので、コートを脱いで腕に掛けて歩きました。

続きを読む