プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はRyoです。現在、ノルウェーに住んでおり、ドイツでの留学経験があります。異文化環境での生活は、私の英語教育アプローチに広い視野と深い洞察をもたらしています。

ドイツでの留学は、非英語圏での英語学習の挑戦と楽しさを私に教え、私の教育スタイルに多様性をもたらしました。異文化間コミュニケーションの重要性を実感し、これが私の教育法に大きな影響を与えています。

英検では最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア8.0を達成し、アカデミックおよび国際ビジネスコミュニケーションにおいて高い能力を持っていることを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話スキルの向上に至るまで、幅広い支援を提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅に貢献し、一緒に英語を探求しましょう!

0 2,183
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Could you do an investigation within the company on the down low for me? あなたには、こっそりと社内調査をしてもらえませんか? 「On the down low」はスラング表現で、「人目を避けて」「こっそりと」「秘密に」などの意味を持ちます。主に、他の人に知られたくない秘密の情報や行動を指すために使用されます。例えば、「彼は彼女との関係をon the down lowに保っている」とは、彼が彼女との関係を他の人に知られたくないと思っていることを表します。 Could you assist us with some behind the scenes internal investigation, please? 大っぴらには出来ないのですが、密かに社内調査をお願いできますか? Could you conduct an internal investigation for us under the radar? 大っぴらにはできないので、密かに社内調査を行っていただけませんか? Behind the scenesは通常、公には見えない部分で行われている活動やプロセスを指す言葉です。例えば、映画の制作過程やイベントの準備など、表舞台から見えない部分を指します。一方、"Under the radar"は何かが注意や認識から逃れて、ひっそりと行われていることを指します。例えば、誰かが気づかれずに何かを成し遂げる場合や、公には知られていない状況を指すことが多いです。

続きを読む

0 711
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

That professor seems to be always at the university. あの教授、四六時中大学にいるみたいだよ。 「Always at the university」は、「いつも大学にいる」という意味で、一般的には大学の学生や教職員が頻繁に大学にいることを示すフレーズです。例えば、ある学生が自分の友人と遊ぶ時間がない理由を説明するときや、ある教授が彼の研究に多くの時間を費やしていることを示すときなどに使うことができます。また、ある人が大学のキャンパスライフを楽しんでいることを示すときにも使えます。 That professor seems to be living at the university. あの教授、大学に四六時中いるみたいだよ。 That professor seems to be constantly at the university. あの教授、四六時中大学にいるみたいだよ。 Living at the universityは一般的には大学の寮や学生寮に住んでいる状態を指します。一方、"Constantly at the university"は物理的に大学に住んでいるというよりは、大学で多くの時間を過ごしていることを指すフレーズです。例えば、授業、研究、クラブ活動などで大学に常にいる状態を表します。この表現は、大学に住んでいない通学生でも使うことができます。

続きを読む

0 3,157
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

VIO laser hair removal is quite popular these days, isn't it? 「VIOレーザー脱毛は最近、かなり流行っていますよね?」 VIOレーザー脱毛は、Vライン、Iライン、Oライン(ビキニライン)の毛を永久的に脱毛する施術です。日本では、エステサロンやクリニックで主に行われています。特に水着を着る季節や旅行前、毛深いことにコンプレックスを感じる方におすすめです。レーザー技術により、肌への負担を最小限に抑えつつも、確実にムダ毛を除去します。ただし、痛みを伴うことや、施術後の肌のケアが必要なことを理解してから受けることが大切です。 Bikini line hair removal is really popular these days, isn't it? 「ビキニラインの脱毛は最近とても流行ってますよね?」 Intimate area hair removal is pretty popular these days, isn't it? 「VIO脱毛は最近、かなり流行ってますよね?」 Bikini Line Hair Removalは、ビキニライン周辺の毛を除去する処理を指す言葉です。一方、"Intimate Area Hair Removal"は、よりプライベートな部分(男性の場合は陰部、女性の場合は脇やビキニラインを含む陰部)の毛を除去する処理を指します。ネイティブスピーカーは、自分がどの部分の毛を除去したいか、または話しているコンテキストによって、これらの言葉を使い分けます。

続きを読む

0 2,717
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I've decided to replace my old PC that I've been using for years as it's been acting up lately. 長年使っていたPCの調子が最近悪いので、PCを買い替えることにしました。 「To replace」は英語で、「取り替える」「代わりにする」「置き換える」などの意味を持つ動詞です。「To replace」は物や人が古くなった、壊れた、欠けた、失われた等の理由から新しいものや他のものに取り替える状況で使われます。また、人が役職やポジションを他の人に譲る場合にも使います。例えば、「バッテリーを交換する(Replace the battery)」や「彼はCEOを引き継ぐ(He will replace the CEO)」などのように使います。 I've decided to upgrade my PC since it's been acting up lately. 最近調子が悪かったので、PCを買い替えることにしました。 I've decided to renew my computer since it's been acting up lately. 最近調子が悪いので、長年使っていたPCを新しくすることにしました。 To upgradeは、製品やサービスをより高品質なもの、または新しいバージョンに変えることを指します。例えば、スマートフォンを新しいモデルに変えることや、航空券をビジネスクラスにアップグレードすることなどです。一方、"to renew"は、すでに所有しているものを新たに再度取得することを意味します。例えば、パスポートや契約を更新することなどがこれに該当します。

続きを読む

0 999
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I like winter, but shoveling snow is tough. 冬は好きだけど、雪かきが大変です。 「Shoveling snow is tough」は「雪かきは大変だ」という意味です。冬季に降雪地域に住んでいる人々が自宅の敷地や歩道などをきれいにするためには雪かきをしなければならず、その作業が肉体的にきついと感じることを表現しています。また、このフレーズは雪かきの大変さを認識している人に対して共感を示すときや、自分が雪かきをするのを避けたいときなどにも使えます。 I love winter, but clearing snow is a real chore. 冬は好きだけど、雪かきは本当に大変だよ。 I love winter, but digging out from the snow can be a real pain. 「冬は好きだけど、雪かきは本当に大変だよ。」 「Clearing snow is a real chore.」は、雪かきが面倒な仕事だというニュアンスです。例えば、自分の家の前や車の周りの雪を除去する際に使われます。「Digging out from the snow can be a real pain.」は、雪から脱出するのは本当に大変だという意味で、大雪で閉じ込められた状況を指すことが多いです。たとえば、大雪でドアが開かない、車が雪に埋もれてしまった等の状況を想像してください。

続きを読む