プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はRyoです。現在、ノルウェーに住んでおり、ドイツでの留学経験があります。異文化環境での生活は、私の英語教育アプローチに広い視野と深い洞察をもたらしています。

ドイツでの留学は、非英語圏での英語学習の挑戦と楽しさを私に教え、私の教育スタイルに多様性をもたらしました。異文化間コミュニケーションの重要性を実感し、これが私の教育法に大きな影響を与えています。

英検では最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア8.0を達成し、アカデミックおよび国際ビジネスコミュニケーションにおいて高い能力を持っていることを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話スキルの向上に至るまで、幅広い支援を提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅に貢献し、一緒に英語を探求しましょう!

0 385
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

What do you call "QR決済" in English when shopping? 買い物で使う「QR決済」は英語ではなんと言いますか。 QRコード決済は、スマートフォンを使って簡単に支払いができる方法です。特にキャッシュレス志向が高まる中、コンビニや飲食店、オンラインショッピングなどで頻繁に利用されています。QRコードをスキャンするだけで、銀行口座やクレジットカードにリンクされたアカウントから即座に支払いが行え、レジでの待ち時間を短縮できます。特に少額決済や割勘にも便利で、現金を持ち歩かない若い世代や忙しいビジネスパーソンに好まれています。 What do you call "QR決済" in English when shopping? 買い物で使う「QR決済」は英語でなんと言いますか。 How do you say "QR決済" in English when shopping? 「QR決済」は英語で何と言いますか。 「scan to pay」はQRコードやバーコードをスマートフォンで読み取って支払う方法を指します。例えば、レストランやカフェのレジでQRコードをスキャンして支払う場面です。一方、「Tap to pay」はNFC(近距離無線通信)対応のカードやスマートフォンを端末にかざして支払う方法を指します。これはスーパーマーケットや交通機関での支払いに多く見られます。ニュアンスとして、「scan」は視覚的な確認が必要な場合、「tap」はより素早く、簡単な操作を意味します。

続きを読む

0 611
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm about to crash; I worked so hard today that I think I'll sleep immediately. 今日はすぐ寝れそうなくらい働いたから、もうすぐ寝ちゃいそう。 「About to crash」は「まもなく壊れる」や「もうすぐ故障する」などのニュアンスを持つ表現です。状況としては、コンピュータやシステムが異常に動作し、動作の停止やエラーが迫っている場合に使われます。例えば、「コンピュータがもうすぐフリーズしそう」といったシーンや、飛行機などの乗り物がまもなく墜落する可能性がある場合にもこの表現が用いられます。また、経済市場の急落など、緊急事態や危機的状況を表現する時にも適しています。 I'm ready to hit the sack tonight after such a long day at work. 今日は仕事で疲れたのですぐ寝れそうです。 I'm about to doze off as soon as my head hits the pillow tonight. 今日は枕に頭が付いたらすぐに寝れそうです。 "Ready to hit the sack" は、寝る準備が整った状態で使う表現です。例えば、寝間着に着替えたり、歯を磨いたりした後に「さあ、寝るぞ」と言いたいときに使います。一方、「I'm about to doze off」は、すでに眠気が強く、うとうとしてきたときに使う表現です。例えば、ソファでテレビを見ている途中で目が閉じそうなときに使います。前者は積極的な就寝の準備を示し、後者は自然に眠りに落ちる寸前の状態を表します。

続きを読む

0 224
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Your dark circles are pretty bad. Are you okay? 目のクマがすごいけど、大丈夫? 「dark circles under eyes」は、目の下に現れるくまを指します。疲労感や睡眠不足、ストレス、加齢などが原因で、肌が薄くなり血管が透けて見えることによって生じることが多いです。このフレーズは、特に友人や家族との会話で、体調不良や長時間の仕事、育児などで寝不足を訴える際に使われます。また、見た目の悩みや美容の話題で出てくることも多いです。例えば、「最近、仕事が忙しくて目の下にくまができちゃった。」といった具合です。 You have really bad bags under your eyes. Are you okay? 目のクマがすごいけど、大丈夫? You look like you have raccoon eyes from staying up all night. Are you okay? 徹夜したせいで目のクマがすごいけど、大丈夫? "Bags under the eyes" は疲労や加齢による目の下のふくらみを指し、日常の疲れやストレスを表現する際によく使われます。例えば「I need more sleep, I've got bags under my eyes.」のように。同様に、"Raccoon eyes" は目の周りが黒くなる様を指し、一般に化粧が崩れたり、怪我による内出血と関連付けられることがあります。例えば、「After crying so much, she had raccoon eyes from her makeup.」のように使用されます。それぞれのフレーズは状況に応じて正確に使い分けられます。

続きを読む

0 431
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Even Homer nods sometimes. どんな達人でも時には失敗もするものだ。 「Even Homer nods」という表現は、優れた才能を持つ人でも時にはミスをすることがあるという意味です。ホメロス(Homer)は古代ギリシャの偉大な詩人で、その彼ですら時折間違えることがあるという文脈から来ています。この表現は、完璧を求めすぎることなく、人間の不完全さを受け入れるメッセージを含んでいます。例えば、普段は優秀な同僚がミスをした時や、スポーツ選手がミスプレイをした場合などに「Even Homer nods」を使うと、相手の失敗をやわらげる効果があります。 Everyone makes mistakes, even the best of us. どんな達人でも、失敗はするものです。 Even experts make mistakes sometimes; nobody's perfect. どんな達人でも時には失敗するものです、誰だって完璧じゃないから。 「Everyone makes mistakes.」は、何か具体的なミスがあったときに、その行為を許すためのフレーズとして使われます。例えば友達が忘れ物をした時、「誰でも間違いを犯すんだから気にしないで」と励まします。一方、「Nobody's perfect.」は意外な欠点や不完全さを受け入れ、一般的な真理として使われます。例として、誰かが自分の不備を謝罪する時、「誰も完璧じゃないんだから、大丈夫」と伝え、相手を安心させます。両方とも寛容を示すフレーズですが、微妙に異なるニュアンスがあります。

続きを読む

0 397
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

It wasn’t bad but it’s not all it’s cracked up to be like you think.
悪くなかったけど、君が思うほどよくなかったよ。

「It's not all it's cracked up to be.」は、期待や評価が高かったが、実際にはそれほど素晴らしくなかった状況を指す表現です。例えば、新しいレストランや映画がSNSで絶賛されているが、実際に行ってみると期待外れだった場合に使います。このフレーズは、期待と現実のギャップを表現するのに便利で、友人や同僚との会話で使うと効果的です。知らないうちに誇張された評判に対する慎重さや失望の気持ちをやんわり伝えられます。

It wasn't bad but it wasn't as good as you think.
悪くなかったけど、君が思うほどよくなかったよ。

It wasn't bad but it leaves a lot to be desired compared to what you think.

悪くなかったけど、君が思うほどよくなかったよ。

了解しました。"It's not as good as you think."(君が思っているほど良くはない)は、相手の期待や予想をやんわりと否定するニュアンスがあります。一方で、"It leaves a lot to be desired."(不満が多い)は、物事に対する評価が低く、改善の余地が大きいことを強調します。前者は他人の意見を踏まえた上での柔らかい否定、後者は自身の強い批判を表すときに使われます。例えば、映画のレビューで前者は「君が言うほど良くはなかったけど楽しめた」、後者は「多くの点で満足できなかった」といった具合です。

続きを読む