プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はha7です。現在、ルーマニアに住んでおり、オーストリアでの留学経験を通じて、英語教育に深い情熱を持つようになりました。異国での生活は、私の英語教育アプローチに多次元的な視野をもたらしています。

オーストリアでの留学体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の独特の挑戦と喜びを私に教えてくれました。異文化との対話は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さを加えています。

英検では最上位の資格を保持しており、これは私の英語の広範囲な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア7.0を達成し、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から実用的な会話技術の向上まで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 472
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

お店のスタッフが同僚に「レジ代わるよ」「レジ入ろうか?」と声をかける、とても自然な表現です。手が空いた時や、レジが混雑している時に「手伝うよ!」という感じで気軽に使える、親切で協力的なニュアンスです。 I can help you at the register right over here. レジはこちらですので、ご案内します。 ちなみに、"Please come this way to the register." は、お店で店員さんが「お会計はこちらのレジへどうぞ」と、お客さんを丁寧に案内する時の定番フレーズです。フレンドリーかつ丁寧な響きで、会計の場所が分かりにくい時や、列を整理したい時などによく使われますよ。 Please come this way to the register. レジはこちらになりますので、どうぞこちらへ。

続きを読む

0 646
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「配送には最低でも2日かかります」という意味です。どんなに早くても2日はかかる、それより早くは届かない、というニュアンスです。 ネットショッピングの配送案内や、荷物を送る相手に「早くても到着は2日後だよ」と伝える時など、日常的によく使われる便利なフレーズです。 Your textbook has been shipped, but please note that delivery takes a minimum of 2 days. 教科書は発送いたしましたが、お届けには最短で2日かかりますのでご了承ください。 ちなみに、「Please allow 2 days for delivery.」は「お届けまで2日ほど見ておいてください」という丁寧な表現です。注文確定時や発送連絡のメールでよく使われ、「最低でも2日はかかりますので、ご了承ください」というニュアンスを柔らかく伝えてくれます。 Your order will be delivered in 2 days at the earliest, so please allow 2 days for delivery. ご注文のお届けは最短で2日かかりますので、配送まで2日間お待ちください。

続きを読む

0 408
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「何か手伝うことがあったら言ってね」「困ったらいつでも声をかけてね」という、相手を気遣う優しいニュアンスです。 同僚が忙しそうにしている時や、友人が何か新しいことを始める時など、手助けを申し出る様々な場面で気軽に使える便利なフレーズです。 Let me know if you need any help when you're done. ご試着が終わりましたら、お声がけください。 ちなみに、「Just let me know when you're ready.」は「準備ができたら教えてね」という意味ですが、「急いでないから、あなたのペースで大丈夫だよ」という相手を気遣う優しいニュアンスが含まれています。友人との待ち合わせや、同僚に仕事を頼んだ時など、相手を急かしたくない場面で気軽に使える便利な一言です。 Just let me know when you're ready. ご試着が終わりましたら、お声がけください。

続きを読む

0 278
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「無料サンプルあります!」という意味で、お店やイベントでよく使われます。 「ご自由にお持ちください」という感じで、気軽に試供品や試食品をもらえる時にぴったりの表現です。お客さんの「試してみたい」という気持ちを後押しする、フレンドリーなニュアンスがあります。 Free samples are available for that one. そちらはご試食いただけます。 ちなみに、「Tasting is welcome.」は「試食・試飲どうぞ!」という気軽な誘い文句です。お店の人がお客さんに「遠慮なく味見していってね!」と伝えたい時によく使います。ワインやチーズ、お菓子などの売り場で、気軽に試してもらうためのフレンドリーな表現ですよ。 Feel free to try one, tasting is welcome. ご自由に1つどうぞ、ご試食歓迎です。

続きを読む

0 333
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「お部屋の鍵はご自身でしっかり管理してくださいね」という、少し丁寧ながらもフレンドリーな注意喚起です。ホテルや旅館で、チェックイン時に鍵を渡しながら「なくさないでね」「忘れないでね」と伝える場面でよく使われます。 Please be responsible for your own room key. ご自身の部屋の鍵はご自身で管理をお願いいたします。 ちなみに、このフレーズはホテルのチェックイン時によく使われます。「外出時も鍵はお持ちくださいね」という丁寧なお願いで、防犯やオートロックでの締め出し防止といった、お客様のための親切な注意喚起のニュアンスです。 Please keep your room key with you at all times. お部屋の鍵は常にご携帯ください。

続きを読む