プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はha7です。現在、ルーマニアに住んでおり、オーストリアでの留学経験を通じて、英語教育に深い情熱を持つようになりました。異国での生活は、私の英語教育アプローチに多次元的な視野をもたらしています。

オーストリアでの留学体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の独特の挑戦と喜びを私に教えてくれました。異文化との対話は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さを加えています。

英検では最上位の資格を保持しており、これは私の英語の広範囲な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア7.0を達成し、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から実用的な会話技術の向上まで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 2,787
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「I have allergies.」は、「私、アレルギー持ちなんです」というニュアンスで、特定のアレルギーを言わずに「アレルギー体質だ」と伝えたい時に便利な表現です。 例えば、春先にくしゃみが止まらない時に「花粉症で…」と言ったり、レストランで苦手な食材を避けてもらう時など、日常会話で幅広く使えます。深刻になりすぎず、気軽に自分の体質を伝えられる一言です。 Just to let you know, I have some allergies. 念のためお伝えしますが、いくつかアレルギーがあります。 ちなみに、「I'm allergic to [something].」は、レストランで注文する時や誰かの家に招待された時に「実は〇〇アレルギーなんです」と伝える定番フレーズです。深刻になりすぎず、でも大事な情報を相手に伝えるのに便利ですよ。食べ物以外にも、猫アレルギー(cats)などにも使えます。 I'm allergic to shellfish, so could you tell me if this dish contains any? 甲殻類アレルギーなので、この料理にそれが入っているか教えていただけますか?

続きを読む

0 842
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「時間厳守でお願いします」という意味です。シンプルで直接的な表現なので、ビジネスの会議や友人との待ち合わせなど、フォーマル・カジュアル問わず幅広く使えます。相手が遅刻気味な場合や、絶対に遅れてほしくない大切な予定の念押しにも使われます。 Please be on time for the meeting. 会議には時間通りに来てくださいね。 ちなみに、「Don't be late.」は「遅れないでね」というシンプルな注意ですが、言い方や状況によって「お願い」から「命令」まで幅広く使えます。友達との待ち合わせで軽く言うこともあれば、大事な会議で上司が念を押す場面でも使われる、とても便利な一言です。 Please don't be late for the meeting. 会議に遅れないでくださいね。

続きを読む

0 873
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Stand by your words.」は、「言ったことに責任を持てよ」「有言実行しろよ」というニュアンスです。 発言したことと行動が違う人への忠告や、自分の意見を貫くよう励ます時、または「私は自分の言葉に責任を持つ」と宣言する場面で使えます。 You need to learn to stand by your words; you can't keep changing your mind and confusing everyone. 自分の発言に責任を持つべきだよ。考えをコロコロ変えてみんなを混乱させるなんてだめだ。 ちなみに、「Own what you say.」は「自分の発言には責任を持てよ!」という意味で使われるフレーズです。言い訳したり、人のせいにしたりせず、自分の意見として堂々と主張する場面で活躍します。会議で意見を求められた時や、誰かを励ましたい時に「自信持って言っちゃいなよ!」という感じで使えます。 You need to own what you say; you're confusing everyone. 自分の発言に責任を持つべきだよ。みんなを混乱させているよ。

続きを読む

0 720
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「頭皮マッサージしてね」という感じです。美容院で「頭皮をマッサージしてください」とお願いする時や、シャンプーの説明書で「頭皮をマッサージするように洗ってください」と書かれている時によく使われます。リラックスやヘアケアの文脈で使われる、優しく促すようなニュアンスです。 Could you massage my scalp a little longer, please? 頭皮をもう少し長くマッサージしてもらえますか? ちなみに、「Give your scalp a good rub.」は「頭皮をしっかりマッサージしてね」という意味で、シャンプー中や頭が凝っている時に使えるカジュアルな表現です。美容師がお客さんに、または家族や友人間で「ゴシゴシしっかり洗ってね」「よく揉んであげて」といった感じで、優しさや気遣いを込めて使えますよ。 Could you give my scalp a good rub when you shampoo my hair? シャンプーの時に頭皮をしっかりマッサージしてもらえますか?

続きを読む

0 135
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「ばかなこと言わないでよ」「寝言は寝て言え」といったニュアンスの、かなり強い否定の言葉です。相手の言っていることが全く意味不明だったり、非現実的で馬鹿げていると感じた時に使います。 親しい友人同士で冗談っぽく使うこともありますが、基本的には相手にカチンとくる可能性がある直接的な表現なので、使う相手や状況には注意が必要です。 You're talking nonsense. 何頓珍漢なこと言ってるの。 ちなみに、「That makes no sense.」は、相手の言動や状況が「意味不明」「辻褄が合わない」と感じた時に使うフレーズです。単に理解できないだけでなく、「なんでそうなるの?」「ありえない!」といった、呆れた気持ちや納得できない強い違和感を表します。理不尽な言い訳をされた時や、話の筋が通っていない時にピッタリです。 What are you talking about? That makes no sense. 何言ってるの?意味わかんないよ。

続きを読む