プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はha7です。現在、ルーマニアに住んでおり、オーストリアでの留学経験を通じて、英語教育に深い情熱を持つようになりました。異国での生活は、私の英語教育アプローチに多次元的な視野をもたらしています。

オーストリアでの留学体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の独特の挑戦と喜びを私に教えてくれました。異文化との対話は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さを加えています。

英検では最上位の資格を保持しており、これは私の英語の広範囲な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア7.0を達成し、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から実用的な会話技術の向上まで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 242
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

You can't keep it up at all, can you? 「全然続けられないじゃないの?」 「I can't keep it up at all, can I?」は、「全然続けられないよね?」や「全然やりきれないよね?」という意味を持つ英語のフレーズです。自分自身の能力や状況に自己批判的であったり、自信のなさを表現する際に用いられます。たとえば、ダイエットや新たな習慣を続けることが難しいと感じた時や、仕事や学校の課題に苦労している時などに使えます。 You just can't sustain it, can you? 「君、何でもすぐに飽きちゃうんだから、全然続かないじゃない。」 You simply can't keep it going, can you? 「ぜんぜん続かないじゃないの?」 「I just can't sustain it, can I?」は、物理的または精神的なエネルギーを維持するのが難しい状況で使われます。例えば、運動やダイエット、厳しい勉強スケジュールなどを続けるのが難しい時に使います。 一方、「I simply can't keep it going, can I?」は、活動やプロジェクトなどを継続することが困難な状況で使われます。例えば、会話を続けるのが難しい、チームプロジェクトを続けるのが難しいなど、特定の活動を続けるのが難しいと感じるときに使います。

続きを読む

0 273
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

My grandma is so healthy, it looks like she could live to be over 100. おばあちゃんがとても元気だから、彼女は100歳以上まで生きるかもしれないように見えます。 「Looks like they could live to be over 100.」とは、「彼らは100歳以上まで生きられそうだね」といった意味です。直訳すると「彼らが100歳以上まで生きることができそうに見える」となります。このフレーズは、健康的なライフスタイルを送っている人々や、非常に元気で活動的な高齢者を観察した時に使われます。また、遺伝子や科学的なデータに基づいて、特定の人や集団が長生きできそうだと推測するときにも使われます。 She seems like she could easily surpass 100. 彼女は、簡単に100歳を超えそうです。 She appears to be on track to reach a century. 彼女は100歳以上生きるように見えます。 「They seem like they could easily surpass 100」は、100を超える可能性が高いと感じる時に使います。一方、「They appear to be on track to reach a century」は、100に到達する目標や計画が順調に進んでいると見えるときに使います。前者は主観的な感覚を、後者は客観的な観察を表現します。また、「century」は通常、年齢やスポーツのスコアなどの長期的な目標を指すのに使われます。

続きを読む

0 273
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

The clock I bought tells time by the sound of a bird's call. 「私が買った時計は、鳥の鳴き声で時間を知らせます。」 この表現は、特定の鳥の鳴き声が特定の時間を示すことから来ています。主に自然と密接に生活している人々や、キャンプやハイキングなどのアウトドア活動をしている人々にとって使える表現です。一部の鳥は日の出や日の入りなど、特定の時間に鳴く傾向があるため、その鳴き声を聞くことで大まかな時間を知ることができます。この表現は、自然とのつながりや、都会生活から離れた生活を象徴するような場面で使われます。 I bought a cuckoo clock, it's like determining the hour by the chirping of birds. 「鳩時計を買ったんだ。まるで鳥の鳴き声で時間を知るようなものさ。」 I bought a cuckoo clock, so I'll be knowing the time by the song of birds. 私は鳩時計を買ったので、鳥の歌で時間を知ることになります。 Determining the hour by the chirping of birdsは一般的に科学的または具体的な文脈で使用されます。例えば、鳥の鳴き声を研究する生物学者が使用するかもしれません。一方、Knowing the time by the song of birdsはより詩的または物語的な文脈で使用されます。例えば、小説や詩、映画の中で時間を神秘的に表現するために使われます。実際に時間を知るためではなく、鳥の歌を楽しむといった感じです。

続きを読む

0 275
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Since I've stopped pushing myself too hard, life has become easier. 自分自身を無理に追い込むのをやめてから、生活が楽になった。 「Life has become easier」は「生活が楽になった」という意味です。これは、技術の進歩、新しい便利な商品の登場、生活環境の改善など、何らかの要素が改善または変化した結果、日常生活が以前よりも簡単または快適になったときに使われます。例えば、スマートフォンが普及した結果、情報が手に入りやすくなったときや、新しい家電が導入され、家事が効率化されたときなどに使えます。 Since I stopped pushing myself too hard, living has become more comfortable. 自分に無理をしなくなってから、生きやすくなった。 Ever since I stopped pushing myself too hard, life has become more manageable. 自分に無理をしないようになってから、生活が管理しやすくなり、生きやすくなった。 Living has become more comfortableは物理的な快適さや便利さを指します。例えば、新しい家具やテクノロジーによって生活が楽になったときに使います。一方、Life has become more manageableは生活全般、特に問題や困難が扱いやすくなったことを指します。例えば、新しいスキルを習得したり、問題解決のための新しい手段を見つけたときに使います。

続きを読む

0 329
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'll hang it up with a string to dry. ひもでつるして乾かしておきます。 「Hang up with a string」は直訳すると「紐で吊るす」となります。これは、写真やポスター、飾り付けなどを紐や糸で吊るしてディスプレイするときに使われる表現です。例えば、パーティーの飾り付けをするときや、展示会で作品を展示するときなどに適用されます。 I'll suspend it with a cord to let it dry. ひもでつるして乾かすようにします。 I'll just dangle it by a thread to dry off. これをひもにつるして乾かしておきます。 Suspend with a cordは物理的な状況を直接的に説明する表現で、物を紐やロープで吊るす状況を指します。一方、Dangle by a threadは比喩的な表現で、非常に不安定な状況や危険な状態を指します。例えば、仕事や関係が危機的状況にあるときなどに使われます。したがって、一つは具体的な状況を、もう一つは抽象的な状況を表すので、その使い分けは状況次第と言えます。

続きを読む