プロフィール

英語系資格

TESOL資格保持者

海外渡航歴

自己紹介

学習者が「覚えやすく、すぐ使ってみたくなる」ようなフレーズ集を一緒に作っていけたらと思います。

0 434
ANNA_2022

ANNA_2022さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ニュアンス別に使える2パターンのフレーズをご紹介します。 1. Be aware of loud sound. 大音量にご注意ください。 ''Be aware of ~''は「○○にご注意」「○○を意識しておいてね」というややフォーマルな言い方です。動画の冒頭ナレーションや、少し丁寧な印象を与えたい場面に向いています。 例文 Be aware of loud sound at the beginning of this video. この動画の冒頭に大音量が流れますのでご注意ください。 loud = (音が)大きい at the beginning of ~ = 「○○の冒頭で」 *大きい音が登場する場面に応じて、''in the middle of this video'' = 「この動画の途中で」や''at the end of this video'' = 「この動画の最後で」などフレーズを使い分けてみて下さい。 2 Warning: Loud sound! 警告:大音量です! こちらはテロップ向けのストレートな警告です。''Warning''は「注意」や「警告」の意味で、視覚的に目立つ理由から公共の場やSNS、動画冒頭の表示などでよく使われます。 例文 Warning: Loud sound! Please adjust your volume. 爆音注意!音量に気をつけてください。 adjust = 調整 volume = 音量 *警告テロップなどでは文を短くするために主語や動詞を省略します。 「瞬時に理解できる」形にするのがポイントです。 → △There is a loud sound at the beginning. ◎ Warning: Loud sound! ぜひ参考にしてみて下さい。

続きを読む

0 105
ANNA_2022

ANNA_2022さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

上記を英語でカジュアルに言いたいシーンで使える表現を二つご紹介します。 どちらも素っ気ない対応をされて悲しい気持ちを伝えたいときにぴったりな言い回しです。 1. It sucks when they’re cold to me. 冷たくされるとつらい。 (塩対応つらい。) 定番スラングも織り込んだカジュアルかつネイティブも広く使う表現です。 ''suck''はスラングで「最悪/つらい/嫌だ」みたいな意味で、''cold''はここでは「塩対応」の部分にあたります。 例文 It sucks when my crush is cold to me. I start overthinking everything... 好きな人に塩対応されるとほんとつらい。いろいろ考えすぎちゃう… my crush = 私の好きな人 *they're = they are = 「彼ら」の部分をもっと具体的にした例です。 overthinking = 考えすぎる *因みに英語では「塩対応」の直訳はありませんが、似たような対応を表現するイディオムがあるので次にご紹介します。 2. Getting the cold shoulder hurts. 塩対応されるの傷つく。 こちらもカジュアルな場面で気軽に使える言い回しです。 ''get the cold shoulder''は「わざとそっけなくされる/無視に近い冷たい対応をされる」という意味の定番イディオムです。日本語の塩対応に近いニュアンスですね。 例文 I thought we were getting close, but now I'm just getting the cold shoulder. It really hurts. 仲良くなれてたと思ったのに、最近は塩対応ばっか。ほんと傷つく。 really = とても hurts = 傷つく *中世ヨーロッパに起源するイディオムで、「冷たい肩肉 (cold shoulder) を出す=帰ってほしい合図」から転じて、「そっけない態度」の意味になったそうです。 どちらも本気で落ち込んでる時にも、軽く愚痴る時にも使える便利な表現です!ぜひ活用してみて下さい。

続きを読む

0 93
ANNA_2022

ANNA_2022さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. The pressure change is tough on me. 気圧の変化がきつい。 この表現は、天気の移り変わりが体調に与える影響を強調する時に使います。特に頭痛や古傷が痛むなどの症状に悩まされている場合にぴったりです。フォーマルな場面でもカジュアルな場面でもオールマイティーに使えます。 the pressure change = 気圧変化 tough = きつい/大変な is tough on me = 私にとって大変 *「be動詞+ 形容詞 + on + 対象物 」 = 「(対象物)にとって~である」という構文です。 例) This job is tough on my body. この仕事は体にきつい。 例文 The pressure change is tough on me, I get a headache whenever there's a storm. 台風の時は気圧の変化がきつくて、いつも頭痛がする。 2. The atmospheric pressure is messing with me. 気圧の変化がしんどい。 この表現は少しカジュアルで、気圧の変化でメンタル含め体調が全般的に乱れることを強調したい時におススメです。 atmospheric pressure = 気圧 mess with = 悪影響を与える/困らせる *こちらはとてもカジュアルな表現で、ネイティブがよく使う句動詞です。「混乱させる」という意味でも広く使われています。 例) Do not mess with me. 私を混乱させないでよ。 例文 The atmospheric pressure is messing with me, I can barely concentrate. 気圧の影響で全然集中できない。 状況によって使い分けてみて下さい。参考になれば嬉しいです!

続きを読む

0 290
ANNA_2022

ANNA_2022さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

文脈やニュアンスによって少々異なる三つの代表的な表現をご紹介します。 1. Overwrite 上書きする こちらは動詞を使った表現で、既存のファイルやデータを新しいもので置き換える行為を指します。 over = 上に write = 書く 例文 Make sure you don’t overwrite the original file. 元のファイルを上書きしないように気をつけてね。 make sure = 必ず○○してね/気をつけて○○してね don’t overwrite = 上書きしないで *こちらは''do not'' = 「しない」と動詞の原形を使った否定命令形です。逆に上書きして欲しい時は''do not''を省いて使ってください。 2. Save over 上書き保存する 句動詞を使ったよりカジュアルで口語的な言い方です。 例文 Can you save over the old version with the updated one? 古いバージョンに新しいのを上書き保存してくれる? ''the old version''=「古いバージョン」を''updated one''=「新しい方」に取替えておいてという意味で''save over''が使われていますね。 3. Save the changes 変更を保存する 「編集後に保存する」という意味で、事実上の上書き保存を指します。 例文 Don't forget to save your changes before closing the file. ファイルを閉じる前に変更を保存するのを忘れないでね。 *慣れないうちは''Save the changes''が一番シンプルで分かり易く誰にでも伝わる表現なのでオススメです。 ぜひ場面や気分によって使い分けてみて下さい!

続きを読む

0 124
ANNA_2022

ANNA_2022さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ニュアンスが少々異なる上記の二つの表現をご紹介します。 1. Nomad worker ノマドワーカー nomad = 遊牧民、移動しながら生活/仕事をする人 worker = 労働者 この表現は、日本語の「ノマドワーカー」を直訳した形です。英語圏でも浸透した言い回しであり、特に場所にとらわれずに働く人という点を強調したい時におすすめの表現です。 例文 I became a nomad worker after quitting my office job. オフィスの仕事を辞めて、ノマドワーカーになったんだ。 became = ○○になった *become の過去形です。 quit = 辞める *ここでは前置詞''after''と組み合わさる事で動名詞形''quitting''が使われています。→つまり、''after + 動名詞''で「○○した後に」という意味の時間経過の表現になります。 2. Digital nomad ノマドワーカー (デジタルノマド) 主ににインターネットやテクノロジーを使って場所に縛られずに働く人を指します。カフェや旅先などを移動しながらパソコンを使って仕事をするスタイルの人を表現するのににぴったりのフレーズです。 例文 It seems like more and more people are choosing to live as digital nomads. ノマドワーカーとして生きることを選ぶ人がどんどん増えている気がする。 seems like = ○○な気がする more and more = ますます多くの choosing to live as ~ = ○○として生きることを選ぶ digital nomads = ノマドワーカーたち(複数形) *因みに、''nomad''はもともと砂漠や草原で家畜と共に移動するいわゆる遊牧民を指す言葉。移動を繰り返しながら生計を立てる様から、特にテレワークの普及を機に上記の形で使われるようになりました! ぜひ参考にしてみて下さい。

続きを読む