プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はDaikiです。私は現在、スウェーデンに住んでおり、イギリスでの留学経験を持っています。異文化の中での生活と学びは、私の英語教育アプローチに幅広い視野を与えてくれました。

イギリスでの留学は、非母語話者として英語を学ぶ上での挑戦を実感させ、教育に対する私の独自の視点を育てました。異文化間のコミュニケーションは、私の教育方法に重要な影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得し、英語に対する広範囲な理解力と適応力を示しています。また、TOEICでは940点の高得点を獲得し、特に国際ビジネスやアカデミックな英語の領域での私のコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援します。一緒に英語を学び、楽しみながら新しい発見をしましょう!

0 441
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「空が水晶(クリスタル)のように透き通っている」という意味で、雲ひとつない完璧な快晴を表す表現です。 すがすがしい青空が広がる日中や、星がくっきり見える澄んだ夜空に使えます。「今日は最高の天気だね!」という気持ちを伝えたい時にぴったりです。 Wow, look at that. The sky is crystal clear today. なんてこった、見てよ。今日の空は本当に澄み渡っているね。 ちなみに、「Not a cloud in the sky.」は「雲ひとつない快晴」って意味だよ。ただ天気を言うだけじゃなく、「見て、この空!」って感じで、気持ちいいほどの晴天に感動してるニュアンスがあるんだ。ピクニックとかお出かけの計画を立てる時に「明日は絶好の行楽日和だよ!」みたいに使えるよ。 Wow, look at that. Not a cloud in the sky. うわー、見てよ。雲ひとつない澄み渡る空だね。

続きを読む

0 605
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

企業の「値段」や「規模」を示す指標で、よく「時価総額」と訳されます。株価に発行済みの株式数を掛けて計算します。「あの会社、最近伸びてるよね。時価総額いくらかな?」みたいに、企業の勢いや大きさをざっくり知りたい時に便利な言葉です。 Let's check out the market cap of each company. 各企業の時価総額を見てみよう。 ちなみに、Market cap(時価総額)は会社の規模や市場での人気度を示す指標だよ。「株価×発行済株式数」で計算できて、これが大きいほど「世間から高く評価されてる巨大企業」って感じ。会社の大きさを比べたり、投資先を選ぶときによく使われるんだ。 Let's check out the market cap for each of these companies. 各社の時価総額をチェックしてみよう。

続きを読む

0 488
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

相手を恥ずかしい気持ちにさせる、気まずくさせる、という意味です。 からかいや冗談で「恥をかかせる」軽い場面から、誰かの秘密を暴露したり、人前で失敗を指摘したりして「きまり悪い思いをさせる」ような、少し意地悪な状況でも使えます。 You're making me feel so embarrassed. 私に恥ずかしい思いをさせないでくださいよ。 ちなみに、「put someone on the spot」は、相手が答えにくい質問や決断をいきなり振って、困らせたり、プレッシャーをかける状況で使います。急に意見を求められて「え、今!?」と焦らせるような、ちょっと意地悪なニュアンスですね! Wow, you're really putting me on the spot with that. わあ、そんなこと言われたら恥ずかしいじゃないですか。

続きを読む

0 524
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「しっかり閉めてね!」「ちゃんと封をしてね!」くらいの感じです。 食べ物の袋や瓶のフタ、手紙の封筒など、中身が漏れたり空気が入ったりしないように「きっちり、隙間なく」閉じてほしい時に使います。料理中や荷造りの時など、日常的によく使われる表現です。 Make sure to seal it tightly so the leftovers stay fresh. 残りが新鮮なままでいられるように、しっかりと密閉してくださいね。 ちなみに、「Make it airtight.」は「完璧にして、ツッコミどころをなくして」という意味で使います。計画や議論、言い訳などに矛盾や欠点がない、水も漏らさぬ状態を求める時にぴったりの表現です。プレゼン資料の最終チェックなどで「これで完璧だね!」と念押しするような場面で使えますよ。 We need to store the leftovers, so please make the container airtight. 残り物を保存する必要があるので、容器を密閉してください。

続きを読む

0 556
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

カフェで「トールサイズをください」と注文する時の定番フレーズです。Can I have...?より少しだけカジュアルで、ネイティブが日常的に使う自然な言い方です。店員さんに「トールでお願いできますか?」と気軽に伝えるニュアンスで、コーヒーショップならどこでも使えますよ! Can I get a tall hot tea? トールサイズのホットティーをお願いします。 ちなみに、「I'll have a tall.」はスタバなどで「トールサイズでお願いします」と注文する時の定番フレーズです。店員さんにサイズを聞かれた時や、先にサイズを伝えたい時にサラッと使えます。とても自然でこなれた感じが出ますよ! I'll have a tall hot tea. トールサイズのホットティをください。

続きを読む