プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はsekiです。現在、ブルガリアに住んでおり、オランダでの留学経験から英語教育の道を歩んでいます。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに新たな視点をもたらしました。

オランダでの留学体験は、英語を第二言語として学ぶ上での貴重な洞察をもたらし、教育方法に深い理解と多様性を加えました。異文化間のコミュニケーションは私の教育哲学に大きな影響を与えています。

英検では最上級の資格を取得し、英語に対する豊富な知識と適応力を示しています。さらに、TOEICでは930点を獲得し、特にビジネス英語および国際コミュニケーションにおける私の能力を証明しています。

私は、皆さんの英語学習に対して、文法、語彙、発音から実践的な会話技術まで幅広い支援を提供します。私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援し、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 724
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

この表現は、外国人観光客向けのお店でよく使われるフレーズです。 「消耗品(お菓子や化粧品など)は、税抜き5,000円以上の購入で消費税が免除されますよ」という意味。店員さんが免税制度を案内する時や、ポップ広告で使える、少し丁寧で分かりやすい言い方です。 For consumable items, you can get tax-free shopping on purchases of 5,000 yen or more, before tax. 消耗品は、税抜5,000円以上のお買い物で免税になります。 ちなみに、このお店では税抜き5,000円以上のお菓子や化粧品などを買うと免税になりますよ。もし他に何か買うものがあれば、まとめ買いするとお得になるかもしれません。旅行のお土産探しなどで使えるフレーズです。 If you spend over 5,000 yen on consumables before tax, you can get it tax-free. 消耗品は税抜5000円以上で免税になります。

続きを読む

0 718
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

レストランやお店で注文した際に「配達にしますか?それともお店で受け取りますか?」と聞かれる決まり文句です。ピザの注文やテイクアウト、オンラインショッピングなどでよく使われる、フレンドリーで日常的な表現ですよ。 Will that be for delivery or pickup? ご配送されますか、それともお持ち帰りになりますか? ちなみに、「For here or to go?」はカフェやファストフード店で「店内でお召し上がりですか?お持ち帰りですか?」と聞くときの定番フレーズだよ。すごくカジュアルで日常的な表現だから、海外で注文するときに覚えておくとめっちゃ便利!「Here, please.」や「To go, please.」と答えればOK! Will this be for here or to go? ご配送されますか、それともお持ち帰りになりますか?

続きを読む

0 739
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「鏡で見てみて!」くらいの気軽な感じです。服を試着したときや髪を切った後など、相手に「鏡で(似合ってるか、どんな感じか)確認してみて」と優しく促す場面で使えます。見た目について、相手自身の目で確かめてもらうための定番フレーズです。 Please see how it looks in the mirror. お鏡で合わせてみてください。 ちなみに、このフレーズは「鏡の前で着てみたら?」と気軽に提案する時の言い方だよ。服屋で友達に「似合うか見てみなよ!」って勧めたり、家族に「サイズ合うか確認したら?」と促す場面で使える、とても自然で優しいニュアンスなんだ。 Why don't you try it on in front of the mirror? お鏡の前で合わせてみてはいかがですか?

続きを読む

0 210
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「シルクに刺繍してるんだ」という、今まさに作業している最中であることを伝えるシンプルな一言です。 趣味の話をしている時や、SNSで作業風景を投稿する時などにぴったり。「シルク」という言葉から、少し繊細で高級なものを作っている響きも感じられます。 This is silk with embroidery I did myself. これは私が自分で刺繍を施した絹の帯です。 ちなみに、「I'm doing silk embroidery.」は「シルク刺繍をやってるんだ」くらいの気軽な言い方だよ。趣味や最近ハマっていることを話す流れで「そういえば私、シルク刺繍やってるんだよね」と付け加える感じで使えるよ。繊細で素敵な趣味だねって印象も与えられるかも! It's silk with embroidery. 絹に刺繡を施しています。

続きを読む

0 629
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

はい、こちらが310号室の鍵です。 ホテルのフロントでチェックインする時など、スタッフが宿泊客に鍵を手渡す際の決まり文句です。「Here you are.」と同じように「はい、どうぞ」というニュアンスで、とても自然で丁寧な表現です。旅行先で必ず耳にするフレーズの一つですね! Here is your key for room 310. こちらが310号室の鍵です。 ちなみに、"This is the key to room 310." は、特に深い意味はなく「これが310号室の鍵ですよ」と事実をそのまま伝える、とてもシンプルな表現なんだ。ホテルの受付で鍵を渡す時みたいに、鍵を指差しながら相手に教える場面で自然に使えるよ。 Here is the key to room 310. こちらが310号室の鍵です。

続きを読む