プロフィール
seki
英語アドバイザー
役に立った数 :6
回答数 :2,780
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はsekiです。現在、ブルガリアに住んでおり、オランダでの留学経験から英語教育の道を歩んでいます。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに新たな視点をもたらしました。
オランダでの留学体験は、英語を第二言語として学ぶ上での貴重な洞察をもたらし、教育方法に深い理解と多様性を加えました。異文化間のコミュニケーションは私の教育哲学に大きな影響を与えています。
英検では最上級の資格を取得し、英語に対する豊富な知識と適応力を示しています。さらに、TOEICでは930点を獲得し、特にビジネス英語および国際コミュニケーションにおける私の能力を証明しています。
私は、皆さんの英語学習に対して、文法、語彙、発音から実践的な会話技術まで幅広い支援を提供します。私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援し、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!
The plant food was highly effective, the houseplants are really thriving now. 肥料は大成功で、観葉植物が今は本当に元気になりました。 「Highly effective」は、「非常に効果的」という意味で、良好な結果をもたらす何かを説明するのに使われる形容詞です。この表現は、主にビジネスや学術的な状況で使われます。例えば、マーケティング戦略が顧客の関心を引きつけ、良好な成果を上げた場合に、「マーケティング戦略は非常に効果的だった」または、「高度に効果的なマーケティング戦略」などと表現します。また、製品やサービスが期待以上の成果を上げた場合にも使われます。そして、教育分野でも、特定の教育法が学生の成績向上に寄与した場合などに使われます。この表現は基本的にポジティブな評価を表します。 I gave my houseplant some nutrients, and it worked like a charm! The plant looks healthy now. 観葉植物に栄養剤を与えたら、効果てきめんで、今は元気になりました! This fertilizer works wonders on my houseplants. この肥料は私の観葉植物にとって効果てきめんだ。 Works like a charmと"Works wonders"はどちらも良い結果を得た時に使われますが、ニュアンスに違いがあります。"Works like a charm"は特定のアクションやアイテムが期待通りに機能したことを表すのに対し、"Works wonders"は驚くほどの変化や劇的な改善を指すので、より強い効果を表現する場合に使います。
I've been working on this project for a while now, but it's still not enough. このプロジェクトにはしばらく取り組んできたが、まだ十分ではないんだよ。 「It's still not enough.」は「それでもまだ足りない」という意味で、欠乏感や不満を表す表現です。ある人や事が求められている基準や期待にまだ達していない、あるいは目指している目標や結果にまだ達していないとき等に使います。例えば、自分が提供したものに対して相手が満足していない、または目標を達成するためのリソースや結果がまだ不足している状況などで使用します。 "I still need more." 「まだ十分じゃないんだよ。」 I'm just not quite there yet. 「まだ、ちょっと十分じゃないんだよ。」 I still need moreは通常、物理的なものや抽象的なもの(時間、情報など)を更に必要としているときに使います。例えば、仕事で情報が不足しているときや、食事でまだ空腹なときなどです。一方、"I'm not quite there yet"は自己の進行状況を説明するときに使われ、まだ目標や完了地点に達していないことを示します。目標を追求している途中で、望む結果が得られていないときに使います。
We will resume the second part right on time at 13:00. 「定刻通り13時より第2部を再開します。」 「Right on time」は「ちょうど時間通りに」や「ぴったり時間どおりに」などと訳すことができ、スケジュールや約束の時間などに完全に合わせて行動した時や、何かが計画通りに進行した時などに使います。例えば、電車が定刻どおりに駅に到着した時や、約束の時間にちょうど友人が到着した時などに「Right on time」を用いることができます。また、予想通りのタイミングで何かが起こった際も、この表現を用いて表すことができます。 "We will resume part two at 13:00, punctual as always." 「定刻通りに13時より第2部を再開します。いつも通り時間厳守で行きます。」 We will recommence part two at 1 p.m., like clockwork. 正確に13時に第2部を再開します。 Punctual as alwaysは、いつも通り時間通りに来た、あるいは何かをした人をほめたり認めたりする時に使います。一方、"Like clockwork"は、物事が計画どおり、問題なく、機械的な精度で順調に進んでいる様子を表現するフレーズです。ネイティブは「Like clockwork」を計画やプロジェクトがスムーズに進んでいる時に、「Punctual as always」は個々のタイムマネジメントやパンクチュアルな行動を指すために使います。
I will announce the number of votes each candidate received. 「各立候補者が獲得した得票数を発表します。」 「Number of votes」は「投票数」という意味で、選挙や投票システムで多く使われます。アイデアや提案を評価したり、人々の意見を数える際に使用します。「誰が一番人気のある候補者だったか?」「どの案が最も支持を得たか?」といった状況で、「number of votes」が重要な指標となります。また、オンライン投票や調査等でも頻繁に利用されます。 I will announce the vote tally obtained by each candidate. 「各立候補者が獲得した得票数を発表します。」 I will announce the vote count each candidate received. 「各立候補者が獲得した得票数を発表します。」 "Vote count"と"vote tally"はどちらも選挙結果の数を数える行為を指しますが、使用する文脈により微妙な違いがあります。 "Vote count"はより一般的に使われる表現で、一部の投票結果だけでなく、全体の投票結果を数え上げる時にも使用されます。 一方、"vote tally"は集計終了時の総投票数を指すことが多く、途中経過を示す時にはあまり使用しません。また、"tally"には文字通り物を数える行為を示すニュアンスも含まれているため、投票用紙など物理的なものを数える場合にも使われます。
Don't overdo it. You need to take care of yourself. 無理しすぎないで。自分の体を大切にしなくちゃ。 Don't overdo it.は、「やりすぎないで」という意味の英語表現です。何かを頑張る、力を注ぐなどの行動に対して、その度合いを適度に抑えるよう促す際に使われます。例えば、運動を頑張っている人に対して無理をしないように注意を促す、またはビュッフェでたくさん食べる人に対して食べすぎないようにアドバイスするなどのシチュエーションで使えます。ある行動を欲張り過ぎず、ほどほどにすることを示唆しています。 Don't push yourself too hard, okay? 無理をしすぎないで、ね? You're working too hard. Don't burn yourself out. あまりにも一生懸命に働いているね。無理はしないでね。 Don't push yourself too hardは、具体的な状況やタスクにおいて、自分自身を過度に酷使するのを避けるようにと忠告するフレーズです。例えば、勉強や運動のような一時的なチャレンジに対して頻繁に使われます。一方、"Don't burn yourself out"はより長期的な視点でかつ心身の健康全般を指し、自身を過度に酷使して長期的な疲労やストレスを感じさせ、パフォーマンスが低下する状態になるのを避けるよう警告しています。