プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はMiyuです。現在はアイルランドに住んでおり、アメリカでの留学経験を経て、英語教育に情熱を注いでいます。異文化環境での生活は、私の指導法に広範な視野をもたらしました。

アメリカでの留学は、英語を非母語として習得する際の困難や喜びを体験させてくれました。留学中に得た洞察は、私の教育スタイルに柔軟性と深みを加えています。

英検では最高ランクの資格を取得し、これは英語に対する私の高い理解力と適応力を証明しています。また、IELTSではスコア7.5を獲得しており、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。

私は、皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援し、一緒に英語の世界を探検しましょう!

0 411
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The use of mnemonic devices can make it easier to remember the symbols of elements. 「元素記号は語呂合わせを使って覚えると簡単だよ。」 記憶術の一つである「mnemonic device」は、情報を記憶しやすい形に変える手法を指します。主に暗記や学習において使用され、語句や数字などをアルファベットの順序、韻を踏んだ言葉、視覚的なイメージ等に変換して記憶します。例えば英単語の頭文字を並べて短い言葉にしたり、数字を特定の物体や色に結びつけるなどの方法があります。主に学習や情報の理解と記憶を助けるために役立ちます。 You can remember the elemental symbols better by using a mnemonic device. 「元素記号は記憶補助手段(語呂合わせ)を使うとより覚えやすくなるよ。」 You might find it helpful to use a memory peg to remember the elemental symbols. 「元素記号は記憶の釘を使って覚えるといいかもしれません。」 Memory aidは、情報を覚えるための手段やツールを指す一般的な表現で、書き留めたメモやフラッシュカードなどが含まれます。それに対して"Memory peg"は、新しい情報を既存の知識に関連付けて覚える特定の記憶法を指します。例えば、数字を特定のイメージや物体に関連付けて覚える技法などがあります。"Memory peg"はより具体的なテクニックを指します。つまり、"Memory aid"はある情報を覚えるための助け全般を指し、"Memory peg"はその中でも特定の記憶術を指すといえます。

続きを読む

0 1,167
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I began to feel a sense of disgust when I found out my boss was abusing his power. 上司がパワハラを行っていたことを知ったとき、私は嫌悪感を感じるようになりました。 「Disgust」は日本語で「嫌悪感」や「反感」などと訳されます。主に、不愉快な感情や強い反発を覚える状況で使用されます。具体的には、不潔なものや倫理的に問題のある行為、違和感を覚える出来事などに対して使います。例えば、食事中にふさわしくない話題が出た際に「I feel disgust」というように使うことができます。また、物事の質が非常に低い場合や期待外れの状況にも用いられます。 I felt a deep revulsion when I found out the boss was engaged in power harassment. 上司がパワハラを行っていたことを知った時、深い嫌悪感を感じました。 I've developed an aversion towards my boss after discovering his power harassment. パワハラを行っていた上司に対して嫌悪感を感じるようになりました。 Revulsionは強烈な嫌悪感や非常に不快な反応を表現し、しばしば身体的な反応(たとえば吐き気)を伴います。一方、"Aversion"は、不快や嫌悪感を表すよりも穏やかな言葉で、物事に対する好ましくない感情や避ける傾向を示します。「私はクモを見ると吐き気がする」は "Revulsion"(私はクモに対して強い嫌悪感を持っている)、「私はクモが苦手だ」は "Aversion"(私はクモを避ける傾向がある)で表現できます。

続きを読む

0 545
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He is worth teaching because he quickly absorbs and applies what he's taught. 彼は教えたことをすぐに吸収し、それを応用するので、彼は教える価値があります。 「Worth teaching」は、「教える価値がある」という意味です。教育やトレーニングなどのコンテキストで使われます。例えば、ある情報やスキルが非常に重要だと認識されている場合や、その情報に取り組むことで大きな価値を得られる、または学習者がその情報やスキルを学ぶことで確実に何かを得られることを保証できる場合に使われます。また、教育者やトレーナーが特定の情報やスキルを教える時間と労力をかける価値があると考える場合にも使われます。 He is very rewarding to teach because he absorbs what he learns quickly. 彼は教えるのがとても喜ばしいです、彼は学んだことをすぐに吸収しています。 He absorbs what I teach quickly, teaching him brings fulfilment. 彼は私が教えることをすぐに吸収するので、彼に教えることは達成感をもたらします。 Rewarding to teachは、教えることが具体的な成果や報酬(生徒の成績向上、感謝の意を表わされる等)につながるときに使われます。一方、"Teaching brings fulfilment"は、教えることが個人的な満足感や達成感をもたらすときに使われます。教師が生徒の成長を見た時、"Rewarding to teach"が適応します。しかし、個々の教育活動自体が喜びをもたらす場合、"Teaching brings fulfilment"が適応します。

続きを読む

0 2,623
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I sent a message 3 hours ago but it's still left on read. I wonder if something's up. 3時間前にメッセージを送ったのにまだ既読がついていない。何かあったのかな。 「Left on read」とは、SNSやメッセージアプリで相手から未返信のまま既読にされてしまう状態を指す英語のスラングです。これは相手がメッセージを確認したけど返信をしなかった、つまり無視されたことを示しています。特に恋愛や友人関係で相手からの感情や意図を推測しやすいシチュエーションで使われます。例えば、「彼にLINEしたのに、未だにLeft on readだよ」と友人に愚痴ったりするような状況で使えます。 I sent a message three hours ago and got no response after reading. I wonder if something's wrong. 3時間前にメッセージを送ったのに既読がつかない。何かあったのかな。 I sent the message three hours ago but it's still unopened. I wonder if something's wrong. 3時間前にメッセージを送ったけど、まだ未開封だよ。何かあったのかな。 Unopened messageは受信者がまだ開封していないメッセージを指す表現で、メッセージが送られてから時間が経っても開封されていない状態を指します。それに対して、"No response after reading"は受信者がメッセージを既読にしたが返信をしていない状態のことを表します。つまり、"Unopened message"は受信者がメッセージに気づいていないか、または無視している可能性があります。一方、"No response after reading"はメッセージが読まれたにもかかわらず返信が無いため、受信者が忙しい、または何らかの理由で返信を控えていることを示しています。

続きを読む

0 2,289
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Thanks for the fun night and for driving me home. 「楽しい夜をありがとう。家まで送ってくれて感謝するわ。」 「Thanks for the fun night.」は、「楽しい夜をありがとう」という意味です。デートや友人とのパーティー、家族との夕べなど、共に過ごした時間が特に楽しかったと感じたときに感謝の意を表す言葉として使われます。親しい人へのメッセージや会話、SNSでの投稿などによく使われます。 Thanks for a great evening and for bringing me home. 「楽しい夜を過ごせて、家までも送ってくれてありがとう。」 Thanks for the awesome night out and for driving me home. 「楽しい夜をありがとう。そして、家まで送ってくれてありがとう。」 Thanks for a great eveningは一般的な礼儀正しい表現で、静かな会食や家庭での夕食など、よりフォーマルまたは落ち着いた状況で使われます。一方、"Thanks for the awesome night out"はよりカジュアルで、エネルギッシュな雰囲気のイベントや、友人達との夜の出掛ける状況などに使われます。

続きを読む