プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はNakagawaです。現在、スイスに住んでおり、カナダでの留学経験を経て、国際的な背景を持つ英語指導者として活動しています。異文化環境での経験は、私の言語教育へのアプローチに幅広い視野をもたらしました。

留学生としての経験は、英語を母国語としない環境での言語習得の挑戦と楽しさを私に教えてくれました。また、多文化の中でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。

英検では最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の広範な理解と応用能力を証明しています。加えて、IELTSでスコア7.0を獲得し、特にアカデミックな英語の分野での私の能力を強調しています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙から発音、会話技術まで幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活用して、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援します。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見をしましょう!

0 571
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You can't spit on the street, they said. A cat got your tongue? I wanted to tell them a bug flew into my mouth. 「道にツバを吐いちゃダメだよ」と言われた。猫が君の舌を取ったのか? 口の中に虫が入ったんだと言いたかった。 「A cat got your tongue?」は英語の成句で、「どうしたの?言葉に詰まったの?」という意味です。口数が少ない人や、何かを尋ねられても答えられない人に対して使います。特に、通常は話し好きな人が急に無口になったり、驚きや恐怖で言葉を失った時などに用いられます。また、皮肉や冗談のニュアンスも含まれています。 I was just lost for words when they told me not to spit on the street. I had a bug in my mouth, for goodness sake! 「道にツバを吐くなと言われて、言葉も出なかったよ。口の中に虫が入ったんだから仕方ないじゃないか!」 When you told me not to spit on the ground, I was tongue-tied. There was a bug in my mouth. 「地面につばを吐くなと言われたとき、僕は言葉に詰まっちゃったんだ。口の中に虫が入っていたんだよ。」 Lost for wordsは驚きや感動、困惑などで話す言葉を見つけるのが難しい状況を表します。一方、tongue-tiedは緊張や恥ずかしさから言葉がうまく出てこない状況を指します。たとえば、プロポーズされた時にはLost for words、好きな人に話しかけられて緊張した時にはTongue-tiedを使う場合が多いです。

続きを読む

0 405
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

My husband is the type to always follow through on what he says. 私の夫は言ったことは必ず実行するタイプの人です。 「Always follow through on what you say.」は「言ったことは必ず実行しましょう」という意味です。このフレーズは、誰かに対して約束や宣言したことを必ず果たすようにという助言や指導の際に使います。また、自分自身に対しても使えます。ビジネスやプライベートのシチュエーション問わず、信頼性や信用性を保つために重要なことを示しています。 My husband is the type to always keep his word. 「私の夫は、言ったことを必ず実行するタイプの人です。」 My husband always walks the talk. 私の夫はいつも言ったことを必ず実行する人です。 「Always keep your word」は、約束や誓いを絶対に守ることを強調するフレーズで、誠実さや信頼性に重点を置いています。「Walk the talk」は、言葉だけでなく行動でもそれを証明することを強調します。たとえば、誰かが新しい健康的なライフスタイルを提唱している場合、それを自分自身で実践していることを示すために「Walk the talk」を使います。両方とも真実性と誠実さを強調しますが、「Always keep your word」は約束を守ることに焦点を当て、「Walk the talk」は言葉と行動の一貫性に焦点を当てています。

続きを読む

0 970
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Can't we regenerate these vacant houses? 「これらの空き家を再生できないだろうか?」 「Vacant house」は英語で「空き家」を意味します。所有者がいない、または現在誰も住んでいない家を指す言葉です。売り出し中の家や賃貸物件、または住人が一時的に不在である家を指す場合もあります。シチュエーションとしては、不動産業者が新しい住人を募る際や、近所の家が長い間空き家になっていることを説明する際などに使えます。 Can't we possibly renovate these empty houses? 「これらの空き家を再生できないだろうか?」 Couldn't we rejuvenate these abandoned houses? 「これらの空き家を再生できないだろうか?」 Empty houseはただ家の中に誰もいない状態を指す一方、Abandoned houseは所有者が放棄し、長期間誰も住んでいない家を指します。例えば、引っ越しを終えて新居にまだ誰も住んでいない場合はempty houseを使います。一方、長期間放置されて荒れ果てた家はabandoned houseと言います。

続きを読む

0 1,048
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I want to do this by myself. 「これは私が1人でやりたいです。」 「I want to do this by myself」は「私は自分一人でこれをやりたい」という意味です。このフレーズは、自分の力だけで何かを成し遂げたい、誰かの助けを必要とせずに自分だけで問題を解決したい、または自分自身のスキルを試したい、といったニュアンスを持っています。自分で料理を作る、プロジェクトを完成させる、問題を解決するなど、自分の能力を信じて何かに挑戦しようとするときに使えます。 I want to tackle this on my own. 「これは1人でやりたいです。」 Thanks for the offer, but I'd like to handle this solo. 「助けてくれてありがとう、でもこれは一人でやりたいんだ。」 I want to tackle this on my ownは自分自身で問題に取り組みたいという強い意志を示しています。一方、I'd like to handle this soloは、同様の意味ですが、よりカジュアルな状況や、自分だけで行動したいときなどに使います。前者はより公式な状況やプロジェクトで使われ、後者は一般的にはリラックスした状況や個人的なプロジェクトで使われます。ただし、両方とも自分で何かを成し遂げたいという意思を示しています。

続きを読む

0 854
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

What is the sound of a dog called in English? 「犬の鳴き声を英語で何と言うの?」 「What is the sound of (animal) called in English?」は、「(動物の名前)の鳴き声は英語で何と呼ばれますか?」という意味です。動物の鳴き声の呼び名を知りたい時や、英語学習の一環として動物の鳴き声の英語表現を確認したい時などに使います。例えば、犬の鳴き声は英語でBark、猫の鳴き声はMeowと呼ばれます。 How do you say the sound of a dog in English? 「犬の鳴き声を英語でどう言うの?」 What do you call the noise that a dog makes in English? 「犬の鳴き声を英語で何と言うの?」 基本的に、これらのフレーズは同じ状況で交換可能です。しかし、「How do you say the sound of (animal) in English?」は英語でその動物の鳴き声をどう表現するかを直接尋ねているのに対し、「What do you call the noise that a (animal) makes in English?」はその動物の鳴き声に対する一般的な名前や呼び方を尋ねています。例えば、犬の場合、前者は「Bark」という回答を得られ、後者は「Barking」という回答を得られるかもしれません。

続きを読む