プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

アメリカの大学に在学中のRintaroです。アメリカ人とのコミュニケーションで培ってきた知識を皆様に共有できたらなと思います。よろしくお願い致します。

0 130
Rintaro

Rintaroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I opted for a 10-year term insurance policy. (10年間の期間保険に選びました。) 説明: opt for〜で「〜を選ぶ」という意味になります。 例文: Upon retirement, I decided to secure my future by opting for a 10-year term insurance policy. It provides peace of mind. 退職後、将来を確保するために、私は10年間の期間保険に加入することを決めました。これにより安心感が得られます。 2. I chose a 10-year maturity insurance plan." (10年間の満期保険プランを選びました。) 説明: maturityで「満期」という意味になります。 例文: After retiring, I wanted to ensure financial security, so I chose a 10-year maturity insurance plan. It provides a safety net for the next decade. 退職後、財政的な安全を確保したかったので、私は10年間の満期保険プランを選びました。これにより次の10年間に安全ネットが提供されます。

続きを読む

0 474
Rintaro

Rintaroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Japanese people tend to have a strong sense of collectivism (日本人は集団主義の感覚が強い傾向がある) 説明: 〜ismはほとんどが「〜主義」という意味になります。Collectivismは「集団主義」になります。 例文: In Japan, there's a cultural tendency towards collectivism, which is why you often see people patiently waiting in line. It's a reflection of our sense of community.日本では、集団主義の文化的傾向があるため、多くの人が我慢強く列に並んでいることがよくあります。それは私たちの共同体意識の表れです。

続きを読む

0 118
Rintaro

Rintaroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Having a fish attractor should make it easier to catch fish. (魚を引き寄せる装置があれば、魚を釣りやすくなるはずです。) 説明: 集魚灯(fish attractor)は魚(fish)を魅了する(attract)ものなのでそう言います。 例文: I heard that having a fish attractor should make it easier to catch fish. Let's give it a try during our next fishing trip. 魚を引き寄せる装置があると、魚を釣りやすくなるらしいよ。次回の釣り旅行で試してみよう。 2. If we had a fish attractor, it would likely improve our chances of catching fish. (もし集魚灯があれば、魚を釣る確率が高まるでしょう。) 例文: I've heard that if we had a fish attractor, it would likely improve our chances of catching fish. Maybe we should consider getting one for our fishing trips. もし集魚灯があれば、魚を釣る確率が高まるでしょう。釣り旅行のためにひとつ手に入れることを考えるかもしれませんね。

続きを読む

0 550
Rintaro

Rintaroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Make sure to rest and recharge over the weekend. (週末には休息をとり、エネルギーを充電してください。) 例文: As we head into the weekend, make sure to rest and recharge over the weekend. We'll come back next week refreshed and ready to tackle new challenges. 週末に向けて、週末休暇を利用して休息をとり、エネルギーを充電してください。来週には新たな課題に取り組む準備が整います。 2. Enjoy your weekend and take good care of yourselves. (週末を楽しんで、自分たちを大切にしてください。) 説明: ちなみに「さよなら」をtake careということが多いです。スマートですよね。 例文: As we wrap up the week, I want to wish you all a great weekend. Enjoy your weekend and take good care of yourselves. See you on Monday! 今週を終える際に、皆さんに素晴らしい週末をお祈りしています。週末を楽しんで、自分たちを大切にしてください。月曜日にお会いしましょう!

続きを読む

0 181
Rintaro

Rintaroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. You can't watch TV until you finish. (終わるまでテレビは見ちゃダメだよ。) 例文: I know you want to watch TV, but you can't until you finish your homework. Once you're done, you can enjoy your favorite show. テレビを見たい気持ちはわかるけど、宿題を終えるまでダメだよ。終わったら、お気に入りの番組を楽しめるよ。 2. No TV until you're done with your homework. (宿題が終わるまでテレビは駄目だよ。) 例文: I understand you want to watch TV, but remember, no TV until you're done with your homework. Focus on your studies first. テレビを見たい気持ちはわかるけど、覚えておいてね。宿題が終わるまでテレビは駄目だよ。まずは勉強に集中しよう。

続きを読む