プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はJOSHUA TIONGです。現在はチェコに住んでおり、留学と国際的なキャリアを経て、英語教育に携わっています。異文化の中での生活経験が、私の英語指導へのアプローチに大きな影響を与えています。

私はイタリアでの留学経験を持っており、そこで英語を母国語としない人々との交流を通じて、言語学習の多面性を学びました。この経験は、英語教育への私の独自の視点を形成するのに役立ちました。

英検では最高ランクの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な理解と実用的な適用能力を示しています。加えて、TOEICでは945点という優秀なスコアを獲得しており、国際ビジネスや学術分野での私の英語能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、会話、ビジネス英語、さらには文化的側面まで、幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅をサポートしましょう。一緒に英語の世界を探検していきましょう!

0 238
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

He has finally pushed beyond his limits. 「彼はついに限界を超えたね。」 「彼は限界を超えて努力した」という表現です。物理的な力を出し切ったり、精神的に困難を乗り越えたりする際に使います。スポーツの試合や厳しい訓練、難しい問題解決など、自身の能力の限界を超えて挑戦し続ける様子を表します。また、その結果として達成感や自己成長を感じることも含まれることが多いです。 He has gone above and beyond with his patience, but he finally snapped. 彼はずっと我慢してきたので、彼がついに怒ったのは驚きではない。 He has finally surpassed his boundaries, hasn't he? とうとう彼は限界を越えたね。 He has gone above and beyondは、誰かが期待以上の成果を上げたり、余分な努力をしたりしたときに使います。主に肯定的な意味合いで使われます。例えば、課題を期限より早く完成させたり、予定以上の成果を達成したりする場合などです。 一方、He has surpassed his boundariesは、誰かが許可された範囲を越えてしまったときに使います。この表現は、主に否定的な状況で使われることが多いです。例えば、他人のプライバシーを侵害したり、自分の権限を越えて行動したりする場合などです。

続きを読む

0 178
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

You seem to be easily swayed by your emotions, don't you? あなたは感情に左右されやすいようですね。 「Easily swayed by emotions」は、直訳すると「感情により容易に揺さぶられる」となります。これは、その人が自分の感情に強く影響されやすい、つまり一時的な感情や気分によって意見や行動が変わりやすいことを示しています。使うシチュエーションとしては、例えば誰かの決断を評価するときや、その人の特性を説明するときなどに用いられます。また、感情的な人に対するアドバイスをするときや、人間関係でのトラブルを話すときにも使えます。 You seem to be easily influenced by your feelings, don't you? あなたは気分に左右されやすいようですね。 You seem to be prone to mood swings, aren't you? あなたは気分の波が激しいね。 Easily influenced by feelingsは、人の意見や行動が自分の感情に大きく影響されることを指します。例えば、誰かが優しく接してくれたら、その人に対して好意的になるといった感じです。一方、Prone to mood swingsは、人の気分が頻繁に変わることを指します。つまり、ある時は楽しそうに見え、次の瞬間には怒っているかのように見えるといった状態を指します。

続きを読む

0 162
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

A wave of pain washed over me again. My stomach is really acting up. また痛みの波が襲ってきた。本当にお腹を壊してしまった。 「A wave of pain washed over me」のフレーズは、一時的で強烈な痛みが全身を襲った状態を表現します。まるで海の波が自分を一瞬で覆いつくすように、予期せぬ強い痛みが突然襲ってきたという感覚を伝えます。物理的な痛みだけでなく、精神的な苦痛を表すのにも使えます。たとえば、大切な人を失った悲しみや、ショックを受けた時などに使うことができます。 I was hit by another surge of pain from my upset stomach. またお腹が痛くて、痛みの波が襲ってきました。 Pain rolled over me in waves again because of my upset stomach. 「また、お腹を壊して痛みが波のように襲ってきた。」 I was hit by a surge of painは、突然の強い痛みを表しています。この表現は一時的な、予期しない強い痛みを感じたときに使われます。一方、Pain rolled over me in wavesは、痛みが波のように続いて来ることを表し、痛みが繰り返しやって来る、または長引く状況を描写します。

続きを読む

0 153
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

This toy, which encourages the use of fine motor skills, is essential for intellectual development. この細かな動作を促すおもちゃは、知育発達には欠かせません。 「Essential for intellectual development」は、「知識や理解力、思考力といった知的な発達に必要不可欠」というニュアンスで使われます。教育や学習の環境、特定の経験や活動、あるいは特定のスキルや知識など、知的な発達に対して重要な役割を果たすものを指す場合に用いられます。例えば、「読書は知的発展に必要不可欠である」や「科学的な思考は知的発展に必要不可欠である」などの文脈で使用することができます。 This toy that uses the fingertips is crucial for cognitive growth. この指先を使うおもちゃは、知育発達には欠かせないものです。 This toy, which encourages finger use, is vital for mental advancement. この指を使うおもちゃは、知育発達には欠かせません。 Crucial for cognitive growthは認知的な成長や学習の進行に対して重要であることを指すのに使います。例えば、子供の教育や特定のスキルの開発に関連する状況で使われます。一方、Vital for mental advancementは精神的な進歩や精神的な発展に対して重要であることを示すのに使います。これはより総合的な精神的な成長や個人の心理的な発展に関連する状況で使われます。

続きを読む

0 130
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

Today was pretty cool for summer, with the strong wind and all. 今日は風が強かったせいもあって、夏にしては涼しかった。 「It was pretty cool for summer」とは、「それは夏にしてはかなり涼しかった」という意味です。通常よりも夏の気温が低かった場合や、期待していたよりも涼しい夏の日であったことを表現する際に使われます。例えば、友人との会話の中で前日の天気について話すときなどに使えます。 It was unusually chilly for summer because of the strong wind. 強い風のせいで、夏にしては涼しかった。 It was surprisingly cool for a summer day, given the strong wind. 風が強かったことを考えると、夏の日にしては驚くほど涼しかった。 「It was unusually chilly for summer」は夏の一日が本当に寒かったと感じたときに使う表現で、期待外れの寒さを強調します。「It was surprisingly cool for a summer day」は夏の日が予想外に涼しかったときに使われます。こちらは驚きやうれしい意外さを伝えます。使い分けは主にその日の天候が期待よりもずっと寒かったか、ただ予想外に涼しかっただけかによります。

続きを読む