プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はJOSHUA TIONGです。現在はチェコに住んでおり、留学と国際的なキャリアを経て、英語教育に携わっています。異文化の中での生活経験が、私の英語指導へのアプローチに大きな影響を与えています。

私はイタリアでの留学経験を持っており、そこで英語を母国語としない人々との交流を通じて、言語学習の多面性を学びました。この経験は、英語教育への私の独自の視点を形成するのに役立ちました。

英検では最高ランクの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な理解と実用的な適用能力を示しています。加えて、TOEICでは945点という優秀なスコアを獲得しており、国際ビジネスや学術分野での私の英語能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、会話、ビジネス英語、さらには文化的側面まで、幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅をサポートしましょう。一緒に英語の世界を探検していきましょう!

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 582

The spark is gone in our relationship. 私たちの関係にはもうときめきがない。 スパークがなくなったとは、関係や興味が薄れた状況を指します。恋愛関係で使われることが多く、初めの輝きや情熱が失われ、相手との関係が冷めてしまったことを表現します。また、友情や仕事の関係でも使われることがあり、以前の活気や刺激がなくなり、関係が退屈になったことを意味します。 The excitement has faded. 興奮は薄れてしまった。 「The spark is gone.」とは、何かが以前ほど魅力的でなくなったことを表現します。日常生活で使われる場面としては、恋愛関係やパートナーシップでの興味や情熱が薄れた時、仕事や趣味のモチベーションが低下した時などがあります。「The excitement has faded.」は、以前の興奮やワクワク感が失われたことを意味します。新鮮さや刺激が薄れた状況や、楽しみがなくなった場合に使用されます。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 422

My child catches colds here and there, but they are generally healthy. 私の子供はちょこちょこ風邪を引くけど、基本的には元気です。 ここでもそこでも風邪をひくという表現は、頻繁に風邪をひく状況や傾向を指す言い方です。体質や免疫力の問題で、風邪を繰り返しやすい人や、特定の場所や季節で風邪をひきやすい人によく使われます。また、注意深く行動していても、どこかで風邪をひいてしまうという意味合いも含まれます。 I tend to catch colds on and off, but overall I'm healthy. 私はちょこちょこ風邪を引くことがありますが、基本的には元気です。 日本人は「ちょくちょく風邪をひく」という表現をよく使います。これは、風邪を頻繁にひくことを意味し、体調が良くなったり悪くなったりする状態を指します。この表現は、日常生活で風邪をひく頻度が高い人や、体調が安定しない人が使います。また、「時々風邪をひく」という表現も同じ意味で使われます。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 161

Can you please proofread my cover letter for me at the university career center? 大学のキャリアセンターで、私のカバーレターを校正していただけますか? 校正は、文章や文書の誤りや不備を修正することです。主に学術論文やビジネス文書、広告などで使用されます。文法やスペルミス、表現の不適切さなどをチェックし、正確性や読みやすさを向上させます。また、翻訳の校正や文章の統一性を確保するためにも利用されます。 Can you please help me polish my personal statement at the university's career center? 大学のキャリアセンターで、私の志望動機書を磨いてもらえますか? ネイティブスピーカーの校正と磨きのニュアンスと使い方は、日常生活で非常に重要です。校正は文章の誤りや不正確さを修正するために使用され、正確性とクオリティを向上させます。一方、磨きは文章をより洗練された形に仕上げるために使用され、表現力や魅力を高めます。これらのスキルは、仕事や学校のプレゼンテーション、ビジネス文書など、さまざまな状況で役立ちます。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 353

I unexpectedly found a $20 bill on the street today. 今日、道で思いがけなく20ドル札を見つけました。 幸運とは、運が良いことや好都合な状況を指します。例えば、試験に合格したり、大事な仕事を成功させたりすることが幸運と言えます。また、健康であることや、愛する人との幸せな関係も幸運とされます。幸運は個人の運命や人生に大きな影響を与えることがあり、人々は幸運を願い、感謝することがあります。 Winning the lottery was a stroke of luck. 宝くじに当たったのは僥倖だった。 幸運であることは、好ましい結果を得ることを指し、運が良いことは偶然の好都合を指す。幸運は自分の努力や選択によるもので、運が良いことは偶然によるもの。幸運は成功や好機を期待する時に使われ、運が良いことは予期せぬ幸運を表現する時に使われる。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 491

She played the role of Cupid and introduced her two friends to each other. 「彼女はキューピッドの役割を果たし、2人の友達を紹介しました。」 キューピッドの矢の愛のニュアンスや使用される状況について、日本語で簡単に説明します。キューピッドの矢は、恋愛やロマンスの象徴として使われます。特に、相手に一目惚れしたり、強い愛情を感じたりする瞬間を表現する際に使われます。また、恋人同士の関係を深めるためにも使われることがあります。キューピッドの矢は、愛の力や魔法を象徴し、恋愛における特別な瞬間や感情を表現するために用いられます。 Love is in the air, and I can feel it every time I see them together. 「愛は空気中に漂っていて、二人が一緒にいるたびに感じられます。」 「Cupid's arrow of love」と「Love is in the air」という表現は、ネイティブスピーカーが日常生活で使う際の微妙なニュアンスや使い方について説明します。前者は恋愛における強い感情や恋の魔法を指し、後者は愛が周りに満ちている状況を表現します。これらの表現は、恋愛やロマンスに関連する話題や状況で使われ、特別な感情や浪漫を表現する際に適しています。

続きを読む