プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はJOSHUA TIONGです。現在はチェコに住んでおり、留学と国際的なキャリアを経て、英語教育に携わっています。異文化の中での生活経験が、私の英語指導へのアプローチに大きな影響を与えています。

私はイタリアでの留学経験を持っており、そこで英語を母国語としない人々との交流を通じて、言語学習の多面性を学びました。この経験は、英語教育への私の独自の視点を形成するのに役立ちました。

英検では最高ランクの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な理解と実用的な適用能力を示しています。加えて、TOEICでは945点という優秀なスコアを獲得しており、国際ビジネスや学術分野での私の英語能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、会話、ビジネス英語、さらには文化的側面まで、幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅をサポートしましょう。一緒に英語の世界を探検していきましょう!

0 1,631
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

I jammed my finger during PE, so I'm going to the nurse's office. 「体育で突き指したので、保健室に行きます。」 「Jammed finger」は、指を強く打ったり挟んだりして、痛みや腫れ、動きにくさが生じた状態を指します。スポーツでの怪我としてよく見られ、特にバスケットボールやバレーボールなどボールを直接扱う競技で起こることが多いです。指が直接強い衝撃を受けると関節が過度に曲がったり伸びたりし、靭帯が伸びてしまうことが原因です。痛みが強い場合は、骨折や脱臼の可能性もあるため医療機関での診察が必要です。 I stoved my finger in PE, so I'm going to the nurse's office. 「体育で突き指したので、保健室に行きます。」 I sprained my finger in PE class, so I'm going to the nurse's office. 「体育の授業で指を捻挫したので、保健室に行きます。」 Stoved fingerとSprained fingerはどちらも指の怪我を指すが、具体的な状況や程度に違いがある。Stoved fingerは主にスポーツで指が強く打たれて腫れ上がる状態を指し、一時的なもので骨折や靱帯損傷までは至らない。一方、Sprained fingerは指の靱帯が伸びすぎるまたは裂ける怪我を意味し、通常は落下、衝突、間違った動きなどから生じ、治療が必要となるほど深刻な状態を指す。

続きを読む

0 686
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

The hamster stores food in its cheek pouches. ハムスターは頬袋に食べ物を貯めています。 「Cheek pouches」は「頬袋」という意味で、主にハムスターやリスなどの小動物が食物を一時的に保存するための袋状の構造を指します。これらの動物が食物を見つけた場合、頬袋に食物を詰め込み自分の巣まで運びます。人間が頬袋を持っていると表現する場合、人が食べ物を頬にため込む様子を比喩的に表現する際に使われます。また、科学や生物学の文脈では、特定の生物の体の一部を指す専門用語として使われます。 In English, a hamster's cheek pouches are sometimes referred to as its jowls. 英語では、ハムスターの「頬袋」は時々「jowls」と呼ばれます。 In English, a hamster's cheek pouches are often referred to as chipmunk cheeks. 英語では、ハムスターの「頬袋」はよく「チップマンクの頬」、つまりchipmunk cheeksと表現されます。 Jowlsは通常、顔の下部の肉付きの部分、特に老化によってたるんだ部分を指すため、年配の人々や肥満体の人々について使われます。一方、Chipmunk cheeksは、リスのようにふっくらとした頬を指し、よく子供や頬が特に丸い人々について言及する際に使用されます。また、chipmunk cheeksは歯科手術後などの一時的な顔の膨らみを指すのにも使われます。どちらも特定の顔の特徴を表す表現ですが、年齢や体型、一時的な状態など、使われる状況が異なります。

続きを読む

0 668
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

Well done! よくやったね! 「Congratulations!」は、誰かが達成したことや成功したことを称え、祝う時に使う英語の表現です。例えば、誕生日、結婚、昇進、賞を受賞した時など、喜びを共有する場面でよく用いられます。「おめでとう!」や「祝おう!」という意味に近いです。ただし、相手の成功や達成が自分にも関連する場合や、自分がその成果を支えた場合などには特に心からの祝福の意味合いが強くなります。 Your presentation was really impressive. Well done! 「あなたのプレゼンテーションは本当に素晴らしかったよ。よくやったね!」 Good job on your promotion! 「昇進おめでとう!良くやったね!」 Well doneとGood jobはどちらも他人の成果や努力を称える表現ですが、使用する文脈に微妙な違いがあります。Well doneは、特に難易度の高いタスクやプロジェクトが成功したときに使われ、語気がより公式で一般的に用いられます。一方、Good jobはよりカジュアルで、子供が学校で良い成績を収めたり、誰かが日常的なタスクを達成したときに使われることが多いです。両方とも肯定的なフィードバックを与えるための表現です。

続きを読む

0 307
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

Do you have any shoes that would fit a high-arched foot? 「甲高な足に合う靴はありますか?」 「High-pitched」は、「高音の」や「甲高い」といった意味を持つ英単語です。音楽や音声について言及する際に使われ、特に音のピッチ(音程)が高いことを表します。例えば、「彼の声は高音(high-pitched)だ」というように使用します。また、音だけでなく、特定の状況や感情(例えば、興奮や恐怖)を表すためにも使われることがあります。そのため、音楽、映画、劇などの芸術的なシチュエーションや、日常生活の会話でよく使われます。 Do you have any shoes that would fit a high instep? 「甲高な足に合う靴はありますか?」 Do you have any shoes that would fit a high instep? 「甲高な足に合う靴はありますか?」 ShrillとPiercingはどちらも高いまたは鋭い音を表す形容詞ですが、使用されるシチュエーションとニュアンスには微妙な違いがあります。 Shrillは通常、人の声や音楽など音の高さを表すために使われます。特に、不快なほど高い音や声を表す際によく用いられます。 Piercing一方、物理的な鋭さと音の鋭さの両方を表すことができます。音に関しては、音が非常に大きかったり、特に高い周波数であったりするときに使われます。また、音が聞き手を突き刺すような感じを与えるときにも使用されます。 したがって、shrillは音の高さを強調し、piercingは音の強さや鋭さを強調するといえます。

続きを読む

0 593
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

I'm a bit particular, so I can't relax unless the remote is in its fixed position. 私は少し細かい性格なので、リモコンが定位置にないと落ち着けません。 「Fixed position」は「固定位置」や「固定された場所」を意味します。ウェブデザインやプログラミングの文脈では、特定の要素が画面上の一定の位置に常に固定されて移動しない状態を指します。例えば、スクロールしても常に画面の一番下に表示されるフッターや、画面の右上に固定されたメニューバーなどがこれに該当します。また、一般的な文脈では、物理的な場所が固定されている、つまり移動しないことを指すこともあります。 I'm meticulous, so I can't relax unless the remote control is in its designated place. 私は細かい性格なので、リモコンが定位置にないと落ち着けません。 I can't relax unless the remote control is in its designated spot. 「リモコンが指定された場所にないと、私は落ち着かない。」 Set locationは特定の場所を設定または決定する際に使われます。たとえば、映画の撮影場所を設定したり、GPSで目的地を設定したりする際に使います。一方、designated spotは、特定の目的や活動のために指定された具体的な場所を指す表現です。例えば、駐車場で指定されたスポットに車を停める、またはピクニックで指定された場所で待ち合わせるなどの状況で使われます。したがって、set locationは場所を設定する行為に焦点を当て、designated spotは既に指定された特定の場所を指します。

続きを読む