プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はJOSHUA TIONGです。現在はチェコに住んでおり、留学と国際的なキャリアを経て、英語教育に携わっています。異文化の中での生活経験が、私の英語指導へのアプローチに大きな影響を与えています。

私はイタリアでの留学経験を持っており、そこで英語を母国語としない人々との交流を通じて、言語学習の多面性を学びました。この経験は、英語教育への私の独自の視点を形成するのに役立ちました。

英検では最高ランクの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な理解と実用的な適用能力を示しています。加えて、TOEICでは945点という優秀なスコアを獲得しており、国際ビジネスや学術分野での私の英語能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、会話、ビジネス英語、さらには文化的側面まで、幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅をサポートしましょう。一緒に英語の世界を探検していきましょう!

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 279

I just saw something moved swiftly behind the curtain. 今、カーテンの後ろで何かがサッと動いたよ。 「Moved swiftly」は「素早く動いた」や「迅速に行動した」という意味で、物事がスムーズかつ迅速に進行したことを示します。たとえば、緊急の問題が発生したときに、誰かがすぐに対応したり、解決策を見つけたりした場合などに使います。また、物理的な動きについても使えますので、スポーツの状況などでも使われます。例えば、「彼はボールを取るために素早く動いた」などといった表現に使われます。 I just saw something moved like a flash behind the curtain. 「今、カーテンの後ろで何かがサッと動いたよ。」 Just now, something swept across swiftly behind the curtain. 「今、カーテンの裏で何かがサッと動いたよ。」 Moved like a flashは非常に速く動くことを指し、通常は予期しない、突然の動きを指すために使います。たとえば、誰かが驚くほど速く反応したり、行動したりしたときです。一方、Swept across swiftlyは広範囲にわたる素早い動きを表し、しばしば順序立ててかつ一貫性を持って行われる動きに対して使われます。例えば、風が野原を横切るように、または視線が部屋を巡るような状況で使います。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 401

I'm not interested in buying that, not a bit. その物を買う気はこれっぽっちもありません。 「Not a bit.」は「全くそうではない」という意味を持つ表現で、質問や提案に対して否定的な答えを強調する際に使われます。例えば、「あなた、怖くない?」の問いに対して「全く怖くない」と強く否定する場合などに「Not a bit」と答えることができます。また、「ちょっとでも」や「少しでも」というニュアンスを含んでいるため、全くという完全否定を強調したいときに使います。 I have not at all intention to buy that. 「それを買う気はこれっぽっちもありません!」 There's none whatsoever. I have no intention of buying that! 「それを買う気はこれっぽっちもありません!」 Not at allは、主に質問や依頼に対する礼儀正しい返答として使われ、全く問題ない、全くそう思わないなどの意味を持つ。一方、There's none whatsoeverは、何かの存在や量を完全に否定する際に使われる表現で、全くない、一切ないという強い否定を表す。例えば、特定のアイテムが在庫切れのときなどに使われる。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 1,481

He seems disappointed that he ended up in a different class from Sato-san because of the class shuffle this time. 「今回のクラス替えで佐藤さんとは別々のクラスになってしまって、彼は残念そうです。」 「Class shuffle」はクラスのメンバーを入れ替えるという意味で、主に学校教育の文脈で使われます。新学期や新学年になる際に、生徒のクラスをシャッフル(入れ替え)して、新しい環境での学習を促すために行われることが多いです。この目的は、生徒がさまざまな人々との関わりを経験して社会性を育むことや、同じクラスの友人ばかりと過ごすことによる閉鎖性を防ぐことなどがあります。また、教員にとっても、新しい生徒の性格や能力を理解することで教え方を工夫する機会になります。 He seems disappointed that he ended up in a different class from Sato because of the class reassignment this time. 「今回のクラス替えで佐藤さんとは別々のクラスになってしまって、彼は残念そうです。」 With the class reshuffling this time, it's a pity that we ended up in different classes from Mr. Sato. 今回のクラス替えで、佐藤さんとは別々のクラスになってしまって、とても残念です。 Class reassignmentは主に学校のコンテクストで、生徒が一つのクラスから別のクラスに移動することを指します。これは個々の生徒の学習ニーズ、能力、またはその他の要因に基づいて行われます。一方、Class reshufflingは、クラス全体の生徒が新たに組み直されることを指す言葉です。これは新学期の開始や、教育方針の変更など、さまざまな理由により行われます。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 726

This dish has quite a tang to it, doesn't it? 「この料理、結構酸味がきいてるね?」 「それ、結構酸っぱいですよね?」という意味です。主に食べ物や飲み物が予想以上に酸っぱい味がした時や、酸っぱさが特徴的なものを食べたときなどに使われます。また、比喩的にも使われ、ある状況や出来事が予想以上に厳しかったり、難しかったときにも使えます。 It's pretty vinegary, isn't it? 「これ、かなり酢がきいてるよね?」 The vinegar really comes through, doesn't it? 「お酢の風味が強く出ているね。」 「It's pretty vinegary, isn't it?」は、酢の味が強いという事実を直接的に述べています。これは通常、予想以上に酢が強いときに使われます。「The vinegar really comes through, doesn't it?」は、酢の風味が強く感じられると述べていますが、これは必ずしも悪いことではなく、その食べ物の特徴として酢の風味が際立つことを指すことが多いです。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 754

Has Mr. Takahashi not gone online yet? 「高橝さんはまだオンラインになっていませんか?」 「Go online」は直訳すると「オンラインになる」や「ネットに接続する」といった意味になりますが、具体的な状況によっては「ネットで情報を調べる」や「インターネットを使って何かをする」といったようなニュアンスも含まれます。たとえば、ショッピングサイトで商品を購入する時、SNSで情報をシェアする時、ビデオ会議を開始する時などに使えます。また、新たなウェブサイトが公開された際や、新しいオンラインサービスが開始された時にも「go online」と表現されます。 Has Mr. Takahashi not connected to the internet yet? 「高橋さんはまだインターネットに接続していませんか?」 Has Mr. Takahashi not gotten online yet? 「高橝さんはまだオンラインになっていませんか?」 「Connect to the internet」はより技術的な表現で、Wi-Fiや有線接続を通じてインターネットに接続することを指します。一方、「Get online」はよりカジュアルな表現で、一般的にはインターネットにアクセスすることを指しますが、特定のウェブサイトにログインしたり、オンラインサービスを開始したりすることも含みます。したがって、「Connect to the internet」は通常、インターネット接続の設定やトラブルシューティングの文脈で使用され、「Get online」は日常的な会話や指示の文脈で使用されます。

続きを読む