プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はJOSHUA TIONGです。現在はチェコに住んでおり、留学と国際的なキャリアを経て、英語教育に携わっています。異文化の中での生活経験が、私の英語指導へのアプローチに大きな影響を与えています。

私はイタリアでの留学経験を持っており、そこで英語を母国語としない人々との交流を通じて、言語学習の多面性を学びました。この経験は、英語教育への私の独自の視点を形成するのに役立ちました。

英検では最高ランクの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な理解と実用的な適用能力を示しています。加えて、TOEICでは945点という優秀なスコアを獲得しており、国際ビジネスや学術分野での私の英語能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、会話、ビジネス英語、さらには文化的側面まで、幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅をサポートしましょう。一緒に英語の世界を探検していきましょう!

0 261
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

We have no way out; we're sitting ducks. 逃げ場がないので、まるで袋のネズミだ。 A sitting duckとは、直訳すると「座っているカモ」で、無防備で簡単に攻撃されやすい状態を指します。この表現は、危険や攻撃が迫っているのに逃げたり防御する手段がない状況で使われます。例えば、新しいセキュリティ対策を講じていない企業がハッカーの標的になる場合や、予防策を講じていない個人が病気にかかりやすい状態などです。シチュエーションとしては、危険が迫っているが避ける手段がない場合に適しています。 We have nowhere to run; we're just sitting targets. 逃げ場がない、まるで袋のネズミだ。 I'm caught in a trap with no way out. 逃げようにも逃げ場がないまるで袋のネズミだ。 A sitting target は、攻撃や批判を受けやすい無防備な状態を指します。例えば、計画や準備不足で簡単に攻撃される立場にいる人や物について使います。一方、 Caught in a trap は、逃げ場のない罠にかかった状態を指し、予想外の問題や困難に直面した時に使われます。例えば、詐欺に遭ったり、複雑な状況から抜け出せない場合です。どちらも困難な状況を示しますが、前者は無防備さ、後者は逃げ場のなさに焦点を当てています。

続きを読む

0 348
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

Have you heard of entomophagy? 昆虫食って知ってる? Entomophagy(昆虫食)は、昆虫を食べることを指し、主に栄養価の高さや環境への負担が少ないことから注目されています。この用語は特に、食糧問題や持続可能な食文化に関心がある場面でよく使われます。例えば、未来の食糧危機対策やエコフレンドリーなライフスタイルの話題で取り上げられることが多いです。また、新しい食のトレンドやエキゾチックな料理体験を求める人々の間でも使われることがあります。 Have you heard about eating insects? 昆虫食って知ってる? Have you heard about bug cuisine? 昆虫食って知ってる? 「Eating insects」は、昆虫を食べる行為や習慣を指す一般的な表現で、科学的な議論や環境問題に関する文脈でよく使われます。一方、「Bug cuisine」は、昆虫を使った料理そのものを指し、特に美食的な観点から語る際に使用されます。例えば、友人と食事の話をしているときに「Eating insects sounds interesting」と言うと一般的な興味を示し、「I tried some amazing bug cuisine at that new restaurant」と言うと具体的な体験や美食について話していることになります。

続きを読む

0 402
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

I've heard about it. その件については聞いております。 I've heard about it.は、「それについて聞いたことがあります」という意味です。このフレーズは、話題に上がった事柄について基本的な情報を知っているが、詳細までは知らない場合に使われます。例えば、友人が新しい映画やレストランについて話し始めたときに、その名前や評判だけは知っている場合に使えます。また、会話の流れで自分の知識を軽く示すためにも適しています。カジュアルな状況からビジネスシーンまで幅広く利用可能です。 Word on the street is that you have an appointment with us today. 話は聞いていますが、今日はご予約があるようですね。 I've caught wind of it. Please have a seat, and someone will be with you shortly. 話は聞いています。どうぞおかけになって、すぐに誰かが対応いたします。 Word on the street isは一般的に噂や広く知られている情報を指すときに使います。例えば「街の噂では彼が新しいプロジェクトを始めるらしい」というような状況です。I've caught wind of itは、少し秘密めいた情報や偶然耳にした情報を示すときに使います。例えば、「彼が辞めるという話を聞いた」という感じです。前者は公然の噂、後者は内密な情報に対するニュアンスがあります。

続きを読む

0 512
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

Your My Number card is required every time you visit. マイナンバーカードは毎回ご提示が必要です。 「ID required every time」は、毎回身分証明書の提示が必要であることを示します。このフレーズは、特にセキュリティが厳しい場所や、年齢確認が必須のサービス(例えば、バーでの飲酒や映画館での年齢制限のある映画鑑賞など)で使用されます。この表現を使うことで、利用者に対して一貫した確認手続きを行うことを明確に伝え、誤解を防ぐことができます。 ID must be shown each time for your My Number Card. マイナンバーカードは毎回提示が必要です。 You must present your My Number card at every instance. マイナンバーカードは毎回提示が必要です。 ID must be shown each time は、複数回にわたる特定の状況でIDを提示する必要がある場面で使われます。例として、イベントの再入場時や複数のチェックポイントがある施設での利用が考えられます。 You must present ID at every instance は、一般的な状況で、あらゆる場合にID提示が必要であることを強調する表現です。例えば、セキュリティが非常に厳しい場所や、毎回異なる担当者にIDを見せる必要がある場合に適しています。

続きを読む

0 466
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

The per capita GDP of this country is $40,000. この国の一人当たりGDPは4万ドルです。 「per capita GDP(1人当たりGDP)」は、国や地域の経済力を住民一人あたりで平均化した指標です。経済の豊かさや生活水準を測る際に使われます。例えば、国家間の経済力比較や、特定地域の成長評価において有用です。高いper capita GDPは一般に高い生活水準や豊かな経済環境を示し、逆に低い場合は経済的な課題が多いことを示唆します。政策立案や経済分析で頻繁に使われる重要な指標です。 The GDP per person in this country is $40,000. この国の一人当たりのGDPは4万ドルです。 The GDP per capita for this country is $40,000. この国の一人当たりGDPは40,000ドルです。 日常会話では、GDP per capitaが一般的に使用される表現です。Per capitaはラテン語で「一人当たり」を意味し、経済指標として広く認知されています。一方、GDP per personは意味は同じですが、やや口語的で非公式な場面で使われることが多いです。例えば、学術的な議論や公式な報告書ではper capitaを使う一方、友人との会話やカジュアルな説明ではper personを選ぶことがあります。どちらも理解されますが、per capitaの方が専門的な響きがあります。

続きを読む