プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はJOSHUA TIONGです。現在はチェコに住んでおり、留学と国際的なキャリアを経て、英語教育に携わっています。異文化の中での生活経験が、私の英語指導へのアプローチに大きな影響を与えています。

私はイタリアでの留学経験を持っており、そこで英語を母国語としない人々との交流を通じて、言語学習の多面性を学びました。この経験は、英語教育への私の独自の視点を形成するのに役立ちました。

英検では最高ランクの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な理解と実用的な適用能力を示しています。加えて、TOEICでは945点という優秀なスコアを獲得しており、国際ビジネスや学術分野での私の英語能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、会話、ビジネス英語、さらには文化的側面まで、幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅をサポートしましょう。一緒に英語の世界を探検していきましょう!

0 316
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

I'll ask around in my neighborhood to see if anyone knows of an apartment for rent. 私の近所でアパートを探している人がいないか聞いてみるよ。 「In my neighborhood」は、「私の近所で」や「私の地域で」という意味で、自分が住んでいるエリアについて話をする際に使われます。具体的な場所や地域の情報、地元の出来事、近所の人々について言及する際に用いられます。例えば、「In my neighborhood, there is a great park」(私の近所には素晴らしい公園があります)といった具体的な情報提供から、「In my neighborhood, people are very friendly」(私の近所の人々はとても親切です)といった評価や感想を述べる際などに使えます。 I'll ask around my area for any available apartments. 「私の近所で利用可能なアパートがないか聞いてみるよ。」 I'll ask around in my vicinity for any available apartments. 私の近所で利用可能なアパートについて聞いてみます。 Around my areaとIn my vicinityはどちらも似たような意味を持ち、特定の場所の近くを指す言葉です。しかしながら、Around my areaはもう少しカジュアルで日常的な表現で、自宅や職場などの広範囲な場所を指すことが多いです。一方、In my vicinityはよりフォーマルで具体的な表現で、特定の場所のすぐ近くを指すことが多いです。例えば、レストランや店が自分のすぐ近くにあることを示すときなどに使われます。

続きを読む

0 272
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

I've been thinking about work even on my days off. It seems like I've become a workaholic. 休みの日でも仕事のことを考えてしまいます。どうやら私、仕事中毒になったようです。 このフレーズは、自分が仕事に没頭し、それが過度になっていることを指摘しています。つまり、休息時間や自分自身の時間を犠牲にしてまで仕事をしていると感じていることを表しています。この表現は自己反省や他人への自分の状況の説明など、様々なシチュエーションで使えます。適度な調子で使えばジョークとしても使えますが、自身の健康状態や生活バランスについて真剣に話す際にも使えます。 Even on my days off, I find myself thinking about work. It seems like I'm addicted to work. 休みの日でさえも、自分が仕事のことを考えてしまう。まるで仕事中毒になったようだ。 I can't stop thinking about work, even on my days off. I appear to have caught the work bug. 休みの日も仕事のことを考えてしまいます。どうやら仕事中毒になってしまったようです。 I seem like I'm addicted to workはより直訳的で、自分が仕事中毒であるかのように見えると語っています。自己認識と他人の視点からの認識の両方を表している可能性があります。一方、I appear to have caught the work bugは、自分が仕事に夢中になってしまった、というより軽い、一時的な表現です。これは新しいプロジェクトや役割に熱中している時によく使われます。

続きを読む

0 485
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

Are you working from home? 「在宅ワークしてるの?」 Work from homeは、その名の通り「自宅で仕事をする」という意味です。主に、オフィスではなく自宅を職場として、パソコンやインターネットを使って仕事を行うことを指します。通常、リモートワークやテレワークと同義語として使われます。この言葉は、自分の働き方を説明する際や、会社が従業員に対して自宅での勤務を指示・許可する際などに使用されます。また、新型コロナウイルスの影響で社会的距離を保つため、または通勤時間を減らすために自宅での仕事を選ぶ人々が増えています。 Are you working from home? 「在宅ワークしてるの?」 Are you telecommuting? 「在宅ワークしてるの?」 Remote Workは一般的に、特定のオフィスや場所に依存せずに仕事を行うことを指します。一方、Telecommutingは家からオフィスに電話やインターネットを通じて働くことを指し、より古い用語で主にアメリカで使われます。Remote Workは場所の自由度を強調し、Telecommutingは通勤の必要性を排除することに焦点を当てています。両方とも似たような意味ですが、Remote Workはより広範な仕事の場所を指し、Telecommutingは主に家からの作業を指します。

続きを読む

0 638
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

I should go to the restroom while it's still possible. 「今のうちにトイレに行っておこう。」 「While it's still possible」は、「まだ可能なうちに」という意味で使われます。特定の行動を取るための適切な時間や機会がなくなる前に、その行動を急いで取るように勧めるニュアンスが含まれます。例えば、在庫がなくなる前に商品を購入するように助言する場合や、状況が悪化する前に行動を起こすように警告する場合などに使えます。 Let's go to the bathroom before it's too late, we have a long bus ride ahead. 「長時間バスに乗るから、手遅れになる前にトイレに行こう。」 Seize the moment and go to the bathroom now, before we get on the highway bus. 今のうちにトイレに行っておいた方がいいよ、高速バスに乗る前に。 Before it's too lateは時間や機会が逃れる前に何かを行うべきだという緊急性や危機感を表現します。具体的な終了期限があり、それを過ぎると何か悪い結果が起こる可能性があるときに使われます。一方、Seize the momentはその瞬間を最大限に活用することを強調し、特に将来の機会が不確定であるときや、現在が特に重要であるときに使われます。これはある瞬間が二度と来ないことを意識させます。

続きを読む

0 346
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

What is your definition of happiness? 「あなたにとっての幸せの定義は何ですか?」 「幸福の定義は何ですか?」という質問は、人々が幸せについてどのように考えているか、または何が彼らにとっての幸せなのかを理解しようとするときに使われます。これは哲学的な議論や心理的な対話、あるいは個々の生活観や価値観について深く掘り下げるための質問です。個々人の幸せの定義は、その人の経験、価値観、目指すものによって異なります。 What does happiness mean to you? 「あなたにとって、幸せとは何ですか?」 How would you describe what happiness is to you? 「あなたにとって、幸せとはどのようなものですか?」 「What does happiness mean to you?」は、相手の個人的な幸せに対する価値観や定義を尋ねる際に使用します。対話者が自身の感情や経験に基づいて答えることを求めます。 一方、「How would you describe what happiness is?」は、より一般的・客観的な視点から幸せについて説明するよう求める表現です。具体的な経験や価値観よりも、幸せについての説明や理論的な視点が求められます。

続きを読む