Melo

Meloさん

Meloさん

一人当たりGDP を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

各国の経済力を勉強している時で、先生が生徒に一人当たりGDPは〇〇ですと言いたいです。

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2024/06/30 00:00

回答

・per capita GDP
・GDP per person
・GDP per capita

The per capita GDP of this country is $40,000.
この国の一人当たりGDPは4万ドルです。

「per capita GDP(1人当たりGDP)」は、国や地域の経済力を住民一人あたりで平均化した指標です。経済の豊かさや生活水準を測る際に使われます。例えば、国家間の経済力比較や、特定地域の成長評価において有用です。高いper capita GDPは一般に高い生活水準や豊かな経済環境を示し、逆に低い場合は経済的な課題が多いことを示唆します。政策立案や経済分析で頻繁に使われる重要な指標です。

The GDP per person in this country is $40,000.
この国の一人当たりのGDPは4万ドルです。

The GDP per capita for this country is $40,000.
この国の一人当たりGDPは40,000ドルです。

日常会話では、GDP per capitaが一般的に使用される表現です。Per capitaはラテン語で「一人当たり」を意味し、経済指標として広く認知されています。一方、GDP per personは意味は同じですが、やや口語的で非公式な場面で使われることが多いです。例えば、学術的な議論や公式な報告書ではper capitaを使う一方、友人との会話やカジュアルな説明ではper personを選ぶことがあります。どちらも理解されますが、per capitaの方が専門的な響きがあります。

April

Aprilさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/30 00:44

回答

・GDP per capita
・per capita GDP

1 「一人当たりGDP 」はGDP per capitaと言います。


Per capita GDP in the United States is $65,000.
アメリカの一人当たりGDP は6,500ドルです。

2 語順が変わっただけですが、per capita GDPと表記する場合もあります。


Japan's GDP per capita is around $40,000.
日本の一人当たりのGDPはおよそ40,000ドルです。

around「およそ」

ちなみに、per capitaはラテン語で、perは「~ごとに」、capitaは「頭」という意味です。per capitaは、ある特定の数量や値を人口数で割って各人について平均化する際に付けます。


ncome per capita
一人当たりの所得

0 121
役に立った
PV121
シェア
ツイート