プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。

私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。

英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。

皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!

0 175
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「The number of casualties is unknown.」は、「死傷者(犠牲者)の数は不明です」という意味です。 事故や災害のニュースで、まだ被害の全容が分かっていない初期段階によく使われます。死者だけでなく、怪我人を含めた「犠牲者の数」がまだ把握できていない、という状況を伝える客観的な表現です。 The number of casualties is ten. 死傷者数は10人です。 ちなみに、このフレーズは事故や災害の直後など、まだ被害の全容が分かっていない状況で使えます。「死傷者の規模については、まだ把握できていません」といった意味で、不確かな情報を伝える際に、慎重な姿勢を示すニュアンスがあります。 We don't know the extent of the injuries and fatalities yet, but I heard the number is around ten. まだ負傷者や死者の詳しい状況は分かりませんが、その数は10人くらいだと聞きました。

続きを読む

0 1,358
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「electric razor」は、日本語の「電気シェーバー」や「電動ひげそり」のことです。 T字カミソリと違って、刃が直接肌に触れにくいため「肌に優しく、手軽で安全」というニュアンスがあります。忙しい朝や旅行先でサッと髭を剃りたい時、肌荒れを気にする人が使うイメージで、日常会話で気軽に使える言葉です。 Could you please use the electric trimmer on this area first? まずこの部分を電動トリマーで剃っていただけますか? ちなみに、"electric shaver"は日本語の「電気シェーバー」そのものです。T字カミソリと違って、肌に優しく手軽に使えるのがポイント。朝の忙しい時や、旅行先でサッと髭を剃りたい、なんてシチュエーションでよく使われる言葉ですよ。 We use an electric trimmer for pre-treatment before the laser session. レーザーセッションの前に、事前の処理として電動トリマーを使用します。

続きを読む

0 1,558
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Cleaning service」は、プロのお掃除屋さんのこと。家やオフィスなど、自分では大変な場所を専門の道具や技術でピカピカにしてくれるサービスを指します。 日常会話で「ハウスクリーニング」や「家事代行の掃除」を頼む時、またオフィス清掃の業者を指す時など、幅広く使える便利な言葉です! I previously worked for a cleaning service, so I'm very confident in my cleaning abilities. 前回は清掃業者で働いていたので、掃除のスキルにはとても自信があります。 ちなみに、「Cleaning company」は、オフィスや店舗の清掃から家庭のハウスクリーニングまで、プロのお掃除全般を指す便利な言葉だよ。大掃除で大変な時や、エアコン掃除を頼みたい時など「I should hire a cleaning company!(清掃会社に頼もうかな!)」みたいに気軽に使えるよ。 I previously worked for a cleaning company, so I'm confident in my cleaning abilities. 前回は清掃業者で働いていたので、清掃能力には自信があります。

続きを読む

0 371
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「An ace up your sleeve」は、いざという時のために隠している「奥の手」や「切り札」のことです。まだ誰にも見せていない、状況を有利に変えられる秘密の計画や強みを指します。 交渉や競争で「実はまだ秘密兵器があるんだ」と伝えたい時や、困難な状況でも「まだ策はあるよ」と安心させたい時に使える、ちょっとカッコいい表現です。 I wouldn't worry too much; I still have an ace up my sleeve for the final presentation. 心配しすぎないで。最終プレゼンにはまだとっておきの切り札があるから。 ちなみに、"a trump card" は「切り札」や「奥の手」という意味で、持っているだけで有利になったり、いざという時に状況をひっくり返せたりする人や物のことです。交渉や試合で「これが最後の手段だ!」という場面で使えますよ。 Our trump card is the new feature that no competitor has. 我々の切り札は、どの競合他社も持っていない新機能です。

続きを読む

0 425
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「彼のこと、正直うっとうしいと思ってるんだよね」というニュアンスです。 直接「嫌い」と言うより少し遠回しですが、迷惑で邪魔な存在だと感じている、という本音がこもった表現です。職場や近所の人など、はっきり「嫌い」とは言いにくい相手への不満を、親しい人にこぼす時などに使えます。 I find him to be a nuisance, and I just want to cut ties with him for good. 彼を疎ましく思うので、もうきっぱりと関係を断ち切りたいです。 ちなみに、「He's a pain in the neck.」は「あいつ、マジでうざい」「本当に厄介なやつだ」といったニュアンスです。直接的な悪口というより、手がかかって面倒くさい、悩みの種だ、という気持ちを表します。仕事で何かと問題を起こす同僚や、いちいち口出ししてくる上司の話をするときなんかに使えますよ。 He's a pain in the neck. I just want to cut ties with him and move on. 彼は本当に厄介者だ。さっさと関係を断ち切って前に進みたいよ。

続きを読む