プロフィール
Yamano
英語アドバイザー
役に立った数 :7
回答数 :3,428
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。
私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。
英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。
皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!
「additional charge」は、基本料金にプラスでかかる「追加料金」のことです。 例えば、ホテルのルームサービスや、レストランでトッピングを増やす時、荷物の重量オーバーなど、何か特別なサービスや規定を超える場合に発生します。 「これをお願いすると、追加料金がかかりますよ」という感じで、日常的によく使われる表現です。 Is there an additional charge for this service? このサービスには追加料金がかかりますか? ちなみに、extra feeは基本料金とは別に「追加でかかる費用」のことだよ!例えば、ホテルの部屋をアップグレードしたり、荷物の重量オーバーで請求されたりする料金がこれにあたるんだ。何か特別なサービスを頼む時に発生することが多いから、事前に確認しておくと安心だね! Is there an extra fee for this service? このサービスには追加料金がかかりますか?
「The ultimate guide」は「これさえ読めば完璧!」というニュアンスを持つ「決定版ガイド」や「究極の攻略本」といった意味です。あるテーマについて、最も詳しく、網羅的で信頼できる情報源であることを示します。ブログ記事のタイトルや本の題名、商品のキャッチコピーなどで、情報の質の高さをアピールしたい時に使われます。 The Ultimate Guide to This Season's Trendiest Outfits 今シーズンのトレンドコーデ徹底ガイド ちなみに、「A comprehensive guide」は「完全攻略本」や「〇〇のすべて」みたいなニュアンスだよ。あるテーマの基本から応用まで、知りたい情報が全部詰まってる感じ!旅行の完璧なガイドブックや、新しい趣味の入門書を紹介するときなんかにピッタリだよ。 A Comprehensive Guide to This Season's Hottest Trends 今シーズンの最旬トレンド徹底ガイド
腹話術は英語で **ventriloquism**(ヴェントリロクイズム)と言います。 人形がまるで生きているように話す、あの面白い芸のことです。エンタメのショーやパーティーの余興などで見かけることが多いですね。「He is good at ventriloquism.(彼は腹話術が上手だ)」のように使えます。 Ventriloquism He's so good at ventriloquism, I can't tell if he's the one talking or the puppet is. 彼は腹話術がとても上手で、彼が話しているのか人形が話しているのか分からないよ。 ちなみに、"How do you say 腹話術 in English?" は、特定の日本語の単語(この場合は「腹話術」)の英語訳をストレートに知りたい時にぴったりの表現だよ。会話の途中でふと気になった時や、友達に気軽に聞く感じで使える便利なフレーズなんだ。 He's so good at ventriloquism; I can't see his lips move at all when the puppet is talking. 彼は腹話術がとても上手で、人形が話しているときに唇が動いているのが全く見えません。
「Make a repayment plan.」は、「返済計画を立てよう」という意味です。 友達から借りたお金をどう返すか相談する時や、クレジットカードの支払いを分割にする時など、カジュアルな場面でもビジネスでも使えます。「どうやって返していくか、一緒に考えようよ」という、前向きで協力的なニュアンスで使われることが多いです。 I need to make a repayment plan for my student loans. 学生ローンの返済計画を立てないと。 Let's sit down and make a repayment plan for the money we borrowed. 座って、私たちが借りたお金の返済計画を立てましょう。 The bank helped me make a repayment plan that fits my budget. 銀行は私の予算に合った返済計画を立てるのを手伝ってくれました。 Before you take out a loan, you should always make a repayment plan first. ローンを組む前に、まずは必ず返済計画を立てるべきです。 ちなみに、"Set up a repayment schedule." は「返済計画を立てよう」という意味で、友達への立て替えや、ちょっとした貸し借りなどで気軽に使える表現です。月々いくらずつ返すかなど、具体的な返済の段取りを決めるときにピッタリですよ。 I need to set up a repayment schedule for my student loans. 学生ローンの返済計画を立てないと。
「防御の壁」という意味で、物理的な壁だけでなく、比喩的にも使えます。 例えば、サッカーのフリーキックで選手が作る「壁」や、議論で相手の攻撃をがっちり防ぐ「鉄壁の守り」のようなイメージです。「彼は議論でまるで防御壁のようだ」みたいに、人やチームの堅い守りを表現する時にピッタリですよ! Attack that defensive wall. I can't get through. あの防壁を攻撃してくれ。突破できないぞ。 ちなみに、「A barrier against attack.」は「攻撃に対する防壁」という意味です。物理的な盾や城壁だけでなく、サイバー攻撃を防ぐファイアウォールや、批判から身を守るための言い訳など、比喩的にも使えます。何かを守るための具体的な防御策や心理的な壁を指すときに便利な表現ですよ。 Attack that barrier against attack. I can't break through. あの防壁を攻撃してくれ。突破できないぞ。