プロフィール

Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 274

We had an overwhelming victory in the soccer match. 「サッカーの試合で、我々は圧倒的勝利を収めました。」 「Overwhelming victory」は「圧倒的な勝利」を意味します。対戦や競争などの状況で、相手を大差で負かしたり、絶対的な優位性で勝利した場合に使います。例えば、スポーツの試合で得点差が大きく、一方的に勝った場合や、選挙で得票数が大きく差をつけた場合などに用いられます。また、相手が全く反撃の余地がないほどの勝利を指すこともあります。この表現は、相手に対する圧倒的な力量の差を強調します。 Our team had a landslide victory in the match. 「我々のチームはその試合で圧倒的勝利を収めました。」 We had a crushing victory in the soccer match. サッカーの試合で、我々は圧倒的な勝利を収めました。 Landslide victoryとCrushing victoryはどちらも大勝利を意味しますが、使用の文脈が若干異なります。Landslide victoryは主に選挙の結果を指し、候補者が対立候補に圧倒的な得票差で勝利した場合に使われます。一方、Crushing victoryはより一般的な用途があり、スポーツの試合や競争など、一方の勝者が対戦相手を大差で打ち負かした場合に使われます。また、Crushing victoryは対戦相手に対する完全な優位性を強調するニュアンスがあります。

続きを読む

Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 243

Finally caught you! 「やっと捕まえた!」 「Finally caught it!」は、「ついに捕まえた!」や「やっと捕まえた!」という意味で、長い間追い求めていたものや逃げていたものをついに捕まえた時に使います。具体的なシチュエーションとしては、釣りで大きな魚をやっと釣り上げた時や、長時間探し続けた物を見つけた時、逃げていた虫を捕まえた時などに使えます。また、比喩的に目標達成や、長い間解けなかった問題の解決などにも使えます。 Got it at last! 「やっと捕まえた!」 Snagged it at last! He finally picked up the phone! 「やっと捕まえた!ついに彼が電話に出たよ!」 Got it at last!は一般的に何かを理解したり手に入れたりしたときに使います。Snagged it at last!はよりカジュアルで、何かを手に入れるのに苦労したり、競争があったりしたときに使います。例えば、長い間欲しかった希少な商品をようやく手に入れた場合などです。

続きを読む

Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 161

What? You forgot? Even after I kept reminding you to do your homework? 何?忘れたって?あれだけ宿題するのを忘れないでと念を押していたのに? 「What? You forgot?」は「え?忘れたの?」と訳され、相手が何かを忘れたことに驚いた時に使います。予定や約束事、または重要な事項を忘れた相手に対して使う表現で、多少の非難や驚きの感情が含まれることが多いです。例えば、友人が会う約束を忘れた時や、同僚が重要な会議の日程を忘れた時などに使えます。 What? You're telling me you forgot? Even after I repeatedly told you not to forget about your homework? 「何?忘れたって?何度も宿題を忘れないように言っていたのに?」 What? You're saying you forgot? 「何?忘れたって言ってるの?」 「What? You're telling me you forgot?」は、相手が何かを忘れたと自分に伝えた時に、驚きや信じられなさを表現するために使います。「What? You're saying you forgot?」も大体同じ意味ですが、こちらは少し疑問形になっており、相手が本当に忘れたのか確認するニュアンスが強いです。使い分けは主に話し手の解釈や反応によるもので、大きな差はありません。

続きを読む

Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 233

I felt restless because I'm not used to being in crowds. 慣れない人ごみだったので、どうも落ち着かなかった。 「I feel restless」は、「落ち着かない気分だ」や「そわそわしている」などと訳されます。運動や活動を求める気持ちを表現するフレーズで、退屈している時や何かに対しての期待や不安を感じているときなどに使われます。例えば、テストの結果が出るまでの待ち時間や、大切な人からの連絡を待つ間など、心が落ち着かず、何かに意識が向かってしまう状況でこの表現を使えます。 I was in an unfamiliar crowd and I just couldn't seem to settle down. 慣れない人ごみだったので、どうも落ち着かなかったんです。 I had ants in my pants because I wasn't used to being in such a crowd. 私は人ごみに慣れていなかったので、どうも落ち着かなかった(英語では「パンツにアリがいる」状態という意味で)。 I can't seem to settle downは、落ち着いていられない、リラックスできない、または特定の場所や生活スタイルに満足できないときに使います。一方、I have ants in my pantsは、特に子供が使う表現で、落ち着かずにうずうずしている、興奮しているか、何かを待つのが苦手な状況を表します。

続きを読む

Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 434

Her walk in small steps is just so adorable. 彼女のちょこちょことした歩き方は本当にかわいいです。 Walk in small stepsは「小さなステップで進む」という意味で、物事を少しずつ、慎重に、または段階的に進めることを表します。一歩一歩、ゆっくりと結果を重視するよりもプロセスを重視する意味合いが含まれています。新しい仕事やプロジェクトを始める時、大きな目標に向かって進む時、あるいは難しい問題を解決する時などに使えます。また、自己改善や習慣作りの際にも、無理なく継続的に進めることを示すために使えます。 I have to constantly tip-toe around now that we got a puppy, but it's so cute to watch him scurrying about. 新しい子犬を飼い始めてから、常にそっと歩かないといけないけど、そのちょこちょこ歩く姿を見るのはとても可愛いです。 The puppy just creeps along, and it's so adorable! その子犬はちょこちょこと歩き回っていて、とても可愛い! Tip-toe aroundは物理的な動作だけでなく、比喩的な意味も含んでいます。例えば、敏感な話題を避けるときに使われます。「彼の離婚については彼の周りでつま先立ちになって歩いている」などと言います。一方、Creep alongは物理的な動作を指すことが多く、非常にゆっくりと、または注意深く動く様子を表します。例えば、トラフィックが進行しているときや、誰かを驚かせないように静かに部屋を移動するときなどです。

続きを読む