プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。

私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。

英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。

皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!

0 363
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「外はまだ雨、降ってるのかな?」という、独り言のような自然な表現です。 誰かに直接質問するのではなく、「どうなんだろう?」と、ふと思った気持ちを表します。窓のない部屋にいる時や、しばらく外を見ていない時に、傘が必要か考えながらつぶやくような状況で使えます。 I wonder if it's still raining outside. 外はまだ雨が降っているかなあ。 ちなみに、「Is it still raining out?」は、「外はまだ雨降ってる?」と気軽に聞くときの定番フレーズです。さっきまで雨だったけど、今はどうかな?と気になった時に使えます。窓がない部屋にいる時や、会話の合間に天気の様子を知りたい時などにぴったりですよ。 I wonder if it's still raining out. 外はまだ雨、降ってるかなあ。

続きを読む

0 184
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「気にしないで」「大丈夫だよ」という意味で、相手の謝罪や感謝に対して使うカジュアルなフレーズです。何か手伝った後に「ありがとう」と言われた時や、相手が些細なことで謝ってきた時に「大したことないから気にしないで」と、相手を安心させるために使います。とてもフレンドリーな響きです。 A: I'm so sorry I'm late! B: Don't worry about it, we just got here too. A: 遅れて本当にごめん! B: 心配しないで、私たちも今着いたところだから。 A: I forgot to bring the book you lent me. I'll bring it tomorrow. B: Don't worry about it, there's no rush. A: 貸してくれた本、持ってくるの忘れちゃった。明日持ってくるね。 B: 心配しないで、急いでないから大丈夫だよ。 A: I feel bad that you had to pay for my coffee. B: Don't worry about it, it's my treat. A: コーヒー代まで払ってもらって申し訳ないよ。 B: 心配しないで、私のおごりだから。 A: Oh no, I think I broke your pen. B: Don't worry about it, I have plenty more. A: どうしよう、あなたのペンを壊しちゃったかも。 B: 心配しないで、まだたくさんあるから。 A: Thanks so much for helping me move. I owe you one. B: Don't worry about it, that's what friends are for. A: 引っ越し手伝ってくれて本当にありがとう。このお礼は必ず。 B: 心配しないで、友達だから当たり前だよ。 ちなみに、"It's all good." は「大丈夫だよ、気にしないで!」というニュアンスで使われる便利なフレーズです。誰かが謝ってきた時や心配してくれた時に「全然問題ないよ」と返したり、物事が順調に進んでいることを伝える時にも使えます。とてもポジティブで軽い感じの表現です。 Hey, no worries. It's all good. (ヘイ、心配しないで。大丈夫だから。)

続きを読む

0 285
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「最悪の事態は覚悟してるよ」という意味。何か悪い結果が予想される時に、精神的な準備ができていることを示す表現です。悲観的というよりは、どんな結果でも受け入れるという冷静で落ち着いた、少しカッコつけたニュアンスで使われます。 This is going to be a tough negotiation, but I'm prepared for the worst. この交渉はタフなものになるだろうけど、最悪の事態は覚悟しているよ。 ちなみに、「I'm ready for whatever happens.」は「何が起きても準備万端だよ」という意味。大変な挑戦や予測不能な事態を前に「覚悟はできてるぜ」「どんとこい!」と腹を括った心境を表す時に使えます。成功も失敗も、どんな結果も受け入れるという、前向きで力強いニュアンスです。 This is a huge challenge, but I'm ready for whatever happens. これはとてつもない挑戦だけど、何が起きても覚悟はできているよ。

続きを読む

0 373
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「flop down」は、疲れたり、やる気がなかったりして「ドサッ」「バタン」と力なく座ったり倒れ込んだりする感じです。 例えば、「疲れてソファにドサッと座る」や「退屈で椅子にだらしなく座る」のような、ちょっと無造作でリラックスした(あるいは、だらしない)場面で使えます。勢いよく、重さを感じさせるのがポイントです! My dog loves to flop down in a sunny spot. 飼い犬が日当たりのいいところで、ごろんと寝転がるのが好きなんです。 ちなみに、「to sprawl out on the floor」は、床に手足をだらしなく伸ばして「大の字で寝そべる」とか「ゴロゴロする」感じ。疲れて帰ってきてそのまま床に倒れ込む時や、リラックスして漫画を読みながら床でくつろぐ時なんかにピッタリの表現だよ! My dog loves to sprawl out on the floor in a sunny spot. うちの犬は日当たりのいいところで床にごろんと寝転がるのが大好きです。

続きを読む

0 957
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

きゅうりの表面にあるトゲトゲやイボイボのことですね。 新鮮さの象徴として「このきゅうり、ブツブツがしっかりしてて美味しそう!」のように使えます。また、単に見た目を説明する時に「きゅうりのブツブツが苦手」といった表現もできますよ。 Those little bumps on a cucumber are called spines. きゅうりのイボイボは英語でspinesと言います。 ちなみに、「The spines on a cucumber.」は「きゅうりのトゲ」って意味で、「そんなの些細なことだよ」「どうでもいい問題だね」と伝えたい時に使えます。大したことじゃないのに誰かが騒いでいる時なんかに、ちょっと呆れた感じで言うとピッタリな表現です。 What do you call the little spines on a cucumber? きゅうりのイボイボはなんて言うの?

続きを読む