プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。

私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。

英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。

皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!

0 161
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「気まずい沈黙」のこと。会話が急に途切れたり、誰もが「何を話せばいいんだろう…」と感じたりする、あの居心地の悪いシーンで使えます。 例えば、ジョークがスベった後や、エレベーターで上司と二人きりになった時など、ちょっとした「シーン…」となる瞬間にピッタリの表現です。 Well, this is an awkward silence. さて、なんとも気まずい沈黙だね。 ちなみに、"You could cut the tension with a knife." は、その場の空気がめちゃくちゃ重くて、気まずさや緊張が最高潮に達している状態を表す英語の決まり文句だよ。会議で激しい口論が起きた後や、気まずい秘密がバレた瞬間など、誰もが息をのむようなピリピリした場面で使えるんだ。 Wow, you could cut the tension in here with a knife. この場の気まずい空気、ナイフで切れそうだね。

続きを読む

0 1,080
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「これからも一緒に仕事ができるのを楽しみにしています」という意味です。 プロジェクトの途中や、一度仕事をした相手と再び組む時などに使えます。丁寧でありながらも「あなたと仕事ができて嬉しい、今後もよろしく!」というポジティブで少し温かい気持ちを伝えたい時にぴったりな表現です。 I look forward to continuing to work with you. 今後ともよろしくお願いいたします。 ちなみにこのフレーズは、日本語の「いつもお世話になっております」や「今後ともよろしくお願いします」に近いニュアンスです。ビジネスメールの結びや、日頃の感謝を伝える場面でよく使われます。すでに関係がある相手に、これまでのサポートへの感謝と、未来への期待を込めて使える便利な一言ですよ。 Thank you for your continued support. 引き続きよろしくお願いいたします。

続きを読む

0 474
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「運命のなすがまま」という意味です。自分の力ではどうにもできない、コントロール不可能な状況で、ただ結果を待つしかない心境を表します。 例えば、嵐の中の小舟や、結果待ちの試験、予測不能な災害の時など、「もう神頼みしかない!」といったシチュエーションで使えます。 After losing my job and my apartment in the same week, I truly feel like I'm at the mercy of fate. 同じ週に仕事とアパートを失って、本当に運命に翻弄されている気分だよ。 ちなみに、「to be a plaything of fate」は「運命のおもちゃ」と訳せます。自分の力ではどうにもできない大きな力に翻弄されている、というニュアンスで使います。宝くじに当たった直後に財布を落とすなど、皮肉でドラマチックな状況で「まるで運命に遊ばれているようだ」と嘆く時にぴったりな表現です。 Sometimes I feel like I'm just a plaything of fate, with no control over my own life. 時々、自分の人生をコントロールできず、運命に翻弄されているだけのように感じることがある。

続きを読む

0 160
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「床、モップかけといて!」くらいのカジュアルな指示です。家族や同居人など、親しい間柄で「床掃除して」とお願いする時にピッタリ。 お店のスタッフへの指示としても使えますが、少し直接的なので、相手や状況によっては "Could you mop the floor?" のように言うと丁寧になります。 I need to mop the floor; it's getting dusty. フローリングを拭かないと、ほこりっぽくなってきた。 ちなみに、「Wipe the floor with someone」は、スポーツの試合や議論などで相手を「完膚なきまでに打ち負かす」「圧勝する」という意味で使われる口語表現です。床を拭くように、相手をきれいさっぱりやっつけちゃうイメージですね!「昨日の試合、彼らに圧勝したよ!」なんて言いたい時にぴったりのフレーズです。 Could you wipe the floor? It's a bit dusty. フローリングを拭いてくれる?ちょっとホコリっぽいんだ。

続きを読む

0 339
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「鋭いね!」「よく見てるね!」というニュアンスの褒め言葉です。相手が言葉にしなかった気持ちや、些細な変化、物事の本質などをズバリと見抜いた時に使えます。表面的なことだけでなく、深い部分まで理解してくれたことへの感心や感謝を示すのにピッタリです。 He's very perceptive. 彼は感性が豊かだね。 ちなみに、"You have a great appreciation for things." は、相手が物事の良さや価値をよく分かっていると褒める時に使えます。例えば、美味しい食事や美しい景色に心から感動している人に対して「本当に良さが分かる人だね!」というニュアンスで伝わります。 He has a great appreciation for things. 彼は感性が豊かだね。

続きを読む