プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。

私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。

英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。

皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!

0 868
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

This fish is very fresh, isn't it? 「この魚、すごく新鮮だよね?」 「この魚はとても新鮮だ」という意味の文です。レストランや市場で、新鮮な魚介類を選ぶ際や提供する際に使います。また、魚を調理する前や調理後にその鮮度を確認し、評価するシーンでも使えます。新鮮な魚は美味しく、高品質な料理になることを示す表現であり、食材の鮮度は料理の出来を左右する重要な要素とされています。 This fish is really lively, isn't it? 「この魚、すごく生きがいいよね?」 This fish is full of life. It must be very fresh. この魚は生きがいいね。とても新鮮なんだろうね。 "This fish is really lively"は、魚が活発に動き回っている様子を表現する際に使用します。例えば、釣り上げた魚がまだ活発に動いている場合などです。一方、"This fish is full of life"は、魚が健康で元気に見える様子を表現します。こちらは飼育中の魚が健康であることを指摘する際などに使われます。両者は似ていますが、"lively"は活動的な動きを、"full of life"は元気さや健康を強調します。

続きを読む

0 378
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm siding with John on this one. 「今回はジョンの側につきます。」 「かたをもつ」は英語で"hold a shape"や"retain a shape"と表現できます。これは物理的な形を保持するときや、特定のパターンや状態を維持するときに使用します。例えば、料理で食材が特定の形を保つことができるかどうかを説明するときや、運動パターンが一定の形を保つことができるかどうかを評価するときなどに使えます。 I always take John's side when it comes to arguments. 議論になると、いつもジョンのかたをもちます。 I always take my brother's side, even when he's wrong. 私は兄が間違っているときでもいつも兄のかたをもちます。 "Could you" と "Can you" の使い分けは主に丁寧さやフォーマルさに関わります。"Could you"はより丁寧で、フォーマルな状況や初対面の人に対して使われます。一方、"Can you"は少しカジュアルで、友人や知り合いに対して使われることが多いです。どちらも「かたをもつ」を英語でどう言うか教えてほしいという要求を伝えていますが、言い方の選択は話し手と聞き手の関係性による部分が大きいです。

続きを読む

0 2,363
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

When will this interview be on air? 「このインタビューはいつオンエアされますか?」 「On Air」は、テレビやラジオの放送が進行中であることを示す英語のフレーズです。直訳すると「空中に」や「放送中に」なりますが、実際には「生放送中」や「放送中」を意味します。主に放送局やラジオ局などで使用され、番組が現在進行中であることを視聴者や聴取者に知らせるために使用されます。また、ライブ配信中のインターネットのストリーミングなどでも使われます。スタジオ内では、放送が始まると「On Air」のランプが点灯し、出演者やスタッフに放送中であることを示します。 When will this be aired? 「これはいつ放送されますか?」 When will this interview be live on air? 「このインタビューはいつオンエアされますか?」 "Broadcasting"と"Live on Air"は、ともにメディアの用語で、テレビやラジオの番組が公開される方法を指します。しかし、その使用方法は異なります。 "Broadcasting"は一般的な表現で、テレビやラジオで情報を広く伝えることを指します。これは生放送でも録画でも可能です。 一方、"Live on Air"は特定の瞬間に直接放送されている番組を指します。この表現は、特別な報道、緊急のニュース、またはライブイベントなど、現在進行形で放送されているものを指すことが多いです。

続きを読む

0 678
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Your computer might be infected, you should run a virus scan. あなたのコンピューターはウィルスに感染している可能性があります、ウィルススキャンを実行すべきですよ。 「You should run a virus scan.」は「あなたはウイルススキャンを実行すべきだ」という意味です。コンピュータに異常が見つかったときや、新しいソフトウェアをインストールした後など、ウイルスが存在する可能性があるときに使います。また、定期的なパソコンのメンテナンスとしても使えます。このフレーズは、コンピュータに詳しい人が他の人にアドバイスする際によく使用されます。 You mentioned your computer might be infected, it's best to perform a virus check. あなたのコンピューターが感染しているかもしれないと言っていましたね、ウィルスチェックを実行するのが最善ですよ。 Your computer might be infected, you ought to initiate a virus sweep. あなたのコンピューターが感染しているかもしれない、ウィルスバスターをかけた方がいいよ。 これらのフレーズは基本的に同じ意味を持ちますが、微妙なニュアンスの違いがあります。"It's best to perform a virus check"は一般的なアドバイスや提案をするときに使われます。一方で、"You ought to initiate a virus sweep"はより強く、具体的な行動を推奨するときに使われます。また、"virus sweep"はより専門的な語彙で、全体的なシステムチェックを含意します。

続きを読む

0 630
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Friend: How about we take a trip to the mountains next weekend? You: Sounds good, let's do it! 友人:「来週末、山へ旅行に行かない?」 あなた:「いいね、そうしよう!」 「Sounds good, let's do it!」は、提案や計画に賛同し、それを実行に移す意思があることを示す表現です。直訳すると「良さそうだね、やろう!」となります。このフレーズは、友人とのカジュアルな会話やビジネスの場でも使える汎用性の高い表現です。例えば、友人からのレストランの提案や、会議での新しいプロジェクトの提案に対して使うことができます。 Great idea, let's go for it! 「いいね、それやろうよ!」 Your travel plan sounds fun. Awesome, let's make it happen! 「君の旅行計画、楽しそうだね。素晴らしい、実現しよう!」 「Great idea, let's go for it!」は、提案されたアイデアや計画を非常に良いと感じ、即座に行動に移す意欲を示すときに使います。一方、「Awesome, let's make it happen!」は、提案に対する同様の肯定的な反応を示すと同時に、その実現に向けて具体的な行動を起こす意志を強調します。どちらも似た状況で使われますが、「let's make it happen」の方が実現への意志がより強く感じられます。

続きを読む