プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はChiiです。現在、トルコに住んでおり、異文化の中で英語を教えています。この国際的な経験は、私の指導方法に多様性と深みをもたらしています。

私の英語習得の旅は、アルゼンチンでの留学から始まりました。そこでの体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の困難と可能性を深く理解させてくれました。異文化の中での学びは、私の指導に対するアプローチに大きな影響を与えています。

英検では、最上級の資格を保持しており、これは私の英語の理解度と表現力の高さを示しています。また、IELTSではスコア7.5を達成しており、アカデミックな英語および国際的なコミュニケーションスキルにおいて私の能力を示しています。

皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話能力の向上まで、私は皆さんの疑問に対して実践的な助言を提供し、サポートします。私の経験と専門知識を活用して、皆さんの英語学習をサポートします。英語を通じて世界を広げる旅を一緒に楽しみましょう!

0 537
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I managed to save money by cutting down on my expenses. 私の出費を削減することで、お金を節約することができました。 「Save money」はお金を節約する、または貯金するという意味です。家計の節約、買い物での割引やセールを利用して節約する、無駄遣いを控える、将来のために貯金するなど、お金を保持または増やす行動全般を指すフレーズです。使えるシチュエーションは多岐に渡り、日常生活の中で賢くお金を使い、無駄遣いを避ける状況などに使用します。 I managed to cut costs, so I saved some money. 節約に成功したので、その分お金が浮きました。 I bought these items on sale, so I saved a pretty penny. これらのアイテムはセールで買ったので、かなりのお金を節約しました。 Cut costsは一般的にビジネスや予算の文脈で使われ、不必要または過剰な費用を削減することを意味します。一方、Save a pretty pennyはもっとカジュアルで、個々の財政状況に関連して使われます。大きな買い物をしたり、何かに多くのお金を使ったりするのを避けて、結果的にかなりの額のお金を節約したときにこの表現を使います。

続きを読む

0 190
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Do you always eat like this? 「いつもこんなに食べるの?」 「Always like this」は「いつもこんな感じ」という意味で、同じ状況やパターンが繰り返し起こることを表します。例えば、ある人が同じミスを繰り返し犯す場合や、日々の生活が同じパターンで進行する場合などに使われます。また、感情的な状況や人間関係についても使えます。例えば、「彼はいつもこんな感じで怒っている」や「私たちの関係はいつもこんな感じで平穏だ」というように。 Do you always eat this much? いつもこんなに食べるの? Do you always eat this much? It's always like this? 「いつもこんなに食べるの?いつもこんな感じ?」 Always this way. はある状況が常に同じやり方やパターンで進行することを指しています。例えば、あるプロセスが特定の順序で行われることを説明するときに使います。一方、It's always like this. は一般的な状況や状態を指し、特定の状況が常に同じように発生することを示します。例えば、天気や人々の行動について語るときに使われます。

続きを読む

0 235
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Looking back at my 20's now that I'm in my 50's, those were the best days. 50代になった今、20代を振り返ると、あの頃が一番良かったよね。 Those were the best days.は「あの頃が一番よかった」という感慨深いニュアンスを持つ表現です。過去の良い思い出や経験、特に若かった頃や楽しかったある期間を振り返り、その時が最高だったと感じるときに使います。友人との会話や思い出話、恋愛、学生時代、あるいは特定の仕事やプロジェクトを振り返る際などに使用されます。 Looking back on my 20s now that I'm in my 50s, those were the golden days. 50代になった今、20代を振り返ると、あの頃が一番良かったよね。 Looking back on my 20s now that I'm in my 50s, those were the glory days. 50代になった今、20代を振り返ると、あの頃が一番良かったよね。 Those were the golden daysは、全般的に幸福で楽しかった過去の日々を指します。何も問題がなく、すべてが順調だった時期を指すことが多いです。一方、Those were the glory daysは、特定の成功や達成を経験した過去の時期を指します。スポーツチームが勝利を手にした期間や、個人がキャリアのピークを迎えた時期などを指すことが多いです。

続きを読む

0 244
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

He is a real train buff. 彼は本当に鉄道に詳しい人です。 「Dr. 〇〇」は、主に医師や博士を指す敬称です。病院や学術の場など、その人が専門的な知識や技術を持つことを認識するために使われます。また、物語や映画などでキャラクターが何らかの専門家や科学者であることを示す際にも使われます。しかし、一般的な会話で無闇に使うと、相手を困惑させる可能性があるので注意が必要です。 He is a train buff. 彼は鉄道博士です。 He's a real train doctor. 彼は本当に鉄道に詳しい、まるで鉄道博士です。 Professorは主に大学や大学院の教員を指すのに対し、Doctorは医師や博士号を持つ人に使います。ネイティブスピーカーは、話している人の専門性や地位によってこれらの呼称を使い分けます。例えば、大学の講義で教えている人を指す場合はProfessor、医療の現場や学術的な討論で博士号を持つ人を指すときはDoctorを使います。

続きを読む

0 197
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I think our backyard is such a thinly populated area, that's why vegetables don't grow well. 私たちの裏庭は人口が非常に少ない地域なのだと思います、だから野菜が上手く育たないんです。 「Thinly populated area」は、「人口密度が低い地域」や「人の少ない地域」を意味する英語の表現です。大規模な都市部や人口が集中している地域とは対照的に、人々がまばらに住んでいる地域を指します。この表現は、例えば都市部と比較して地方が人口が少ないと述べる際や、広大な土地にわずかな人しか住んでいないと説明する際など、地理や人口統計に関する話題で使われます。 I think my backyard is a sparse population area, that's why vegetables don't grow well here. 私の裏庭は人口がまばらな地域だと思う、それが野菜がここでよく育たない理由だと思う。 I think my backyard is an underpopulated area for vegetables, they just won't grow well here. 私の裏庭は野菜にとっては人口が少ない地域のようで、ここではうまく育たないと思います。 Sparse population areaは、広範囲に人口が少なく分散している地域を指す一方で、Underpopulated areaは、何らかの理由(例えば、経済的理由、自然災害など)で人口が急減し、十分な人口が居住していない地域を指します。前者は地理的な特性に基づき、後者は人口動態や社会的な問題を暗示します。

続きを読む