プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はChiiです。現在、トルコに住んでおり、異文化の中で英語を教えています。この国際的な経験は、私の指導方法に多様性と深みをもたらしています。

私の英語習得の旅は、アルゼンチンでの留学から始まりました。そこでの体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の困難と可能性を深く理解させてくれました。異文化の中での学びは、私の指導に対するアプローチに大きな影響を与えています。

英検では、最上級の資格を保持しており、これは私の英語の理解度と表現力の高さを示しています。また、IELTSではスコア7.5を達成しており、アカデミックな英語および国際的なコミュニケーションスキルにおいて私の能力を示しています。

皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話能力の向上まで、私は皆さんの疑問に対して実践的な助言を提供し、サポートします。私の経験と専門知識を活用して、皆さんの英語学習をサポートします。英語を通じて世界を広げる旅を一緒に楽しみましょう!

0 367
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Why isn't it on time? 「なぜ時間通りではないのですか?」 「Why isn't it on time?」は「なぜ時間通りではないのですか?」という意味で、何かが予定通りに行われなかったときや、遅延が生じた場合などに使われます。例えば、電車やバスが遅れた時や、約束の時間に人が来ない時、またはプロジェクトや業務が予定通りに進行していない時に、理由を問いただすときに使います。 Why isn't it on time? 「なぜ時間通りではないのですか?」 Why isn't it on schedule? なぜ時間通りではないのですか? Punctualは主に時間に正確なことを指し、特に人々が約束や会議などの時間を守ることに対して使います。例えば、「彼はなぜいつも時間通りに来ないの?」と訊きたい場合、「Why isn't he punctual?」と言います。 一方、On scheduleは計画や予定通りに物事が進行していることを指します。これはプロジェクトやイベント、交通機関などに使われます。例えば、「なぜ電車は予定通りに来ないの?」と訊きたい場合、「Why isn't the train on schedule?」と言います。

続きを読む

0 1,341
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I caught a glimpse of it in the hallway. 廊下でちらっと見たよ。 「Caught a glimpse」は、「ちらりと見えた」や「一瞬見た」などという意味で、何かを短時間だけまたは部分的に見た状況を表現します。突然現れたものや、通り過ぎるもの、遠くにあるものなど、一瞬目に入ったものに対して使われます。日本語では「ちょっと見えた」や「ほんの一瞬見えた」などといった表現に該当します。 Yeah, I took a quick peek at it. 「うん、ちらっと見たよ。」 I had a fleeting glance at the advertisement in the hallway. 「廊下に貼ってある広告をちらっと見たよ。」 Took a quick peekとhad a fleeting glanceは似た表現ですが、微妙な違いがあります。 Took a quick peekは、短時間だけ何かを覗き見る行為を指します。通常は隠れているものや公には見られないものを短時間覗き見るときに使われます。例えば、プレゼントを隠してある場所をこっそりと覗くときなど。 一方、had a fleeting glanceは、ちょっとした一瞥を投げかける行為や、何かがすぐに視界から消えてしまう瞬間を捉える行為を指します。この表現は、一瞬だけ何かを見て、すぐに目を離すときに使われます。例えば、通りすがりの人を一瞥するときなど。

続きを読む

0 439
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

That works out well. I was hoping to discuss a few things with them. 「それは好都合だね。何点か話し合いたいことがあったんだ。」 「That works out well.」のフレーズは、「それはうまくいく」「それは都合が良い」などと訳すことができます。計画やアイディアが順調に進みそうな時や、予想外の好都合な状況が生まれた時に使います。また、誰かの提案に対して賛同する際にも使えます。例えば、会議での意見や新たな提案に対して「それはうまくいくと思うよ」と返答するといった具体的なシチュエーションで使われます。 That's convenient. 「それは好都合だよ。」 That's a lucky break. I was hoping to meet them. 「それはラッキーだね。彼らに会いたかったんだ。」 That's convenientは何かが都合よく、予想通り、または効率的に進んだ時に使います。例えば、必要な店が近くにあった場合や、スケジュールがうまく合った場合などです。一方、That's a lucky breakは予想外の幸運、つまり偶然による好機やチャンスを指します。例えば、予期せぬプロモーションがあったり、予定がキャンセルになり時間ができた場合などです。

続きを読む

0 3,438
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Excuse me, but I believe that's my seat. Could you please check your ticket? すみませんが、その席は私の席のはずです。チケットをご確認いただけますか? 「I believe that's my seat.」は「それ、私の席だと思いますが」という意味です。誰かが自分の席に座っている時や、自分の予約席を他の人が占領している場合などに使います。主に電車やバス、映画館、飛行機などの公共の場所やイベントで使用します。また、英語の「I believe」は日本語の「思う」よりも丁寧な表現なので、他人に対して自分の意見を伝える時によく使われます。 Excuse me, but I think that's where I'm supposed to sit. 「すみません、でも私が座るべき席だと思います。」 Excuse me, but I reckon that's my spot. すみませんが、私の席ではないでしょうか。 I think that's where I'm supposed to sit.は、自分が座るべき場所についての自信があまりない時や初めての場所、会議などで使われます。一方、I reckon that's my spot.は、自分の場所についての自信があるか、それが自分の定位置であると主張する時に使われます。また、reckonはイギリス英語や南部アメリカ英語でよく使われ、少しカジュアルな印象があります。

続きを読む

0 680
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I would appreciate it if you could address this matter immediately. この件についてすぐに対処していただけると幸いです。 「この問題をすぐに対処していただけるとありがたいです」というフレーズは、ビジネスやフォーマルな状況で使われます。緊急性や重要性を伝えたい時に使えますが、同時に丁寧さも感じさせる表現です。即時性を求める一方で、相手への敬意を保ちつつ依頼するニュアンスが含まれています。 Sir, there's an issue that needs your immediate attention. It would be great if you could handle this issue right away. 「上司の方、直ちにご確認が必要な問題があります。すぐに対処していただけると幸いです。」 I would be grateful if you could attend to this issue promptly. It is of utmost importance. この問題に対してすぐに対処していただけると幸いです。これは最重要事項です。 両方の表現は同様の要求を伝えますが、ニュアンスにはわずかな違いがあります。「It would be great if you could handle this issue right away.」はより直接的で、リラックスしたまたは非公式の状況で使用されます。「I would be grateful if you could attend to this issue promptly.」はより丁寧で、公式の状況や上司、顧客などに対して適しています。

続きを読む