プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はChiiです。現在、トルコに住んでおり、異文化の中で英語を教えています。この国際的な経験は、私の指導方法に多様性と深みをもたらしています。

私の英語習得の旅は、アルゼンチンでの留学から始まりました。そこでの体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の困難と可能性を深く理解させてくれました。異文化の中での学びは、私の指導に対するアプローチに大きな影響を与えています。

英検では、最上級の資格を保持しており、これは私の英語の理解度と表現力の高さを示しています。また、IELTSではスコア7.5を達成しており、アカデミックな英語および国際的なコミュニケーションスキルにおいて私の能力を示しています。

皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話能力の向上まで、私は皆さんの疑問に対して実践的な助言を提供し、サポートします。私の経験と専門知識を活用して、皆さんの英語学習をサポートします。英語を通じて世界を広げる旅を一緒に楽しみましょう!

0 578
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I've been recently obsessed with this new song I found. 「私は最近見つけたこの新曲にハマっています。」 「Recently obsessed with」は、「最近夢中になっている」という意味で、特定の趣味や活動、物事に強く興味を持ち、それに多くの時間を費やしている状況を表します。例えば、新しいテレビシリーズやゲームに熱中している、新しい運動やダイエット法に取り組んでいる、新しい技術や知識を学んでいるなど、様々なシチュエーションで使えます。また、ネガティブな意味合いは特になく、自分の興味や情熱を他人に伝える際によく使われます。 I'm currently hooked on this new song by Adele. 「私は現在、アデルの新曲にハマっています。」 I can't get enough of this song lately. 「最近、この曲にハマっていてたまらないんだ。」 Currently hooked onとCan't get enough of latelyは似た意味を持ちますが、微妙な違いがあります。Currently hooked onは、特定のもの(例えば曲、テレビシリーズ、食べ物など)に強く引きつけられ、それを頻繁に楽しんでいる状態を表します。一方、Can't get enough of latelyは、特定のものを楽しむこと自体が満足感を得ているというよりは、それに対する欲求がまだ満たされていない、つまりもっと求めている状態を表しています。基本的にはどちらも自分が何かに夢中になっていることを表しますが、Can't get enough of latelyはその熱意がもっと強いことを示していると言えます。

続きを読む

0 279
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Let's go to the wholesale market now. It's cheaper. 「安いから、今から卸売市場に行こうよ。」 ホールセールマーケットは、卸売市場のことを指します。商品が大量に取り扱われ、小売業者や業者が商品を仕入れる場所です。一般的に、大量に商品を購入することで一個当たりの価格が抑えられます。食品、衣料品、電子機器など様々な商品が取り扱われています。ホールセールマーケットは、業者や小売店が新たな商品を探したり、安価に大量の商品を仕入れるために利用します。また、特定の商品が集まる市場もあり、例えば、青果物市場、魚市場、花市場などがそれに該当します。 Since it's cheap, let's go to the wholesale market now. 「安いから、今から卸売市場へ行こう。」 Since it's cheaper, let's go to the bulk market now. 「安いから、今すぐ卸売市場に行こう。」 「Trade Market」は、一般的に商品やサービスの売買が行われるマーケットを指します。日常的には、株式取引などの金融取引の場や、特定の商品やサービスの取引が行われる市場を指すことが多いです。「Bulk Market」は、大量の商品が取引される市場を指します。主に、一括購入や卸売りが行われる場合に使われます。したがって、ネイティブスピーカーは、取引の規模や種類によってこれらの用語を使い分けます。

続きを読む

0 252
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Mom, can you help me change the water in the goldfish tank? 「お母さん、金魚の水槽の水を替えるのを手伝ってもらえる?」 「Change the water」は直訳すると「水を変える」になりますが、主に水槽やフラワーベースなどの水を新しいものに取り替える時に使われます。また、調理中に一度茹でた水を捨てて新たな水を使うという意味でも使用されます。さらに、スポーツの文脈では「戦略を変える」などの比喩的な意味で使われることもあります。 Mom, could you help me replace the water in the goldfish tank? 「お母さん、金魚の水槽の水を替えるのを手伝ってもらえる?」 Mom, could you help me refresh the water in the goldfish tank? 「お母さん、金魚の水槽の水を替えるのを手伝ってくれる?」 Replace the waterは、水全体または完全に新しい水に交換する必要がある場合に使われます。例えば、水槽の水を全部新しい水に交換する場合などです。Refresh the waterは、水を一部追加または交換して新鮮さを保つことを意味します。例えば、花瓶の水を少し追加したり交換したりする場合などに使われます。つまり、replaceは完全な交換を、refreshは部分的な交換を示します。

続きを読む

0 242
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Excuse me, where can I do a prayer here? 「すみません、お祈りはここでどこでできますか?」 「Prayer」は英語で、「祈り」または「祈る行為」を指します。宗教的な文脈でよく使われ、神や高次の存在に対して、感謝、慈悲、許し、助けなどを求めるための言葉や行為を表すのに使います。一人で行う個人的な祈りから、集団で行う礼拝や儀式の中の祈りまで、様々なシチュエーションで使えます。また、比喩的に困難な状況での切実な願いや希望を表すのにも使われます。 Where can I receive a blessing? 「祝福はどこで受けられますか?」 Where can I have the divine intercession performed? 「御祈祷はどこでできますか?」 Blessingは一般的に神や高い存在からの恩恵や好意を意味し、日常生活で広く使われます。例えば、食事の前に「blessing」を求める、または新しい家や仕事を「blessing」と表現するなどです。一方、Divine Intercessionは神の介入や干渉を指し、特定の状況や困難に対して神に助けを求めるときに使われます。この表現は一般的に宗教的な文脈や、特に困難な状況で主に使われます。

続きを読む

0 157
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

That person over there is my type. 「あの人、私のタイプなんだ。」 「My type」は英語のフレーズで、「私の好み」や「私のタイプ」を意味します。恋愛の文脈では、自分が魅力的だと感じる人の特性を指すのに使われることが多いです。例えば、「彼は私のタイプではない」は「彼は私が好きなタイプの人ではない」という意味になります。このフレーズは、他のシチュエーションでも使えます。例えば、ある種の音楽や食べ物が「私のタイプ」であると言うことも可能です。 That person over there, they're my kind of person. 「あそこにいるあの人、私のタイプなんだ。」 That person over there is my cup of tea. 「あそこの人、私のタイプなんだ。」 My kind of personは、自分と同じ価値観や興味を持った人、または自分が好きなタイプの人を指す表現です。友人や恋人、同僚など、人間関係を指すときに使います。一方、My cup of teaは、自分の好みや興味を引くもの、特に物事や活動を指すときに使います。人に対しても使えますが、その場合はその人の行動や性格が自分の好みであることを意味します。

続きを読む