プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 574
Jay

Jayさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

通常おかわりは「refill」と言いますが、飲み物のイメージが強いので、食べ物だと「more 何とか」で通常表します。 Can I have more rice? Can I have more bread? Can I have more soup? などです。飲み物の場合は 「Can I get a refill?」と言います。 店員さんから言われる場合は「Do you want a refill for your coke?」と言う感じに言われることが多いです。 飲み物をちゃんと言わないと分からない時は「refill for ~」で飲み物を言いましょう。

続きを読む

0 667
Jay

Jayさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

適切な時期に、というのが曖昧で日本的な表現なので英語ではあまり見かけません。 英語では「~までに」と言った方が良いかもしれません。 日付まで指定できないのであれば、月終わりまでに「by the end of the month」などと言うと良いでしょう。 claim expenses: 費用を請求する office supplies: オフィスの備品

続きを読む

0 508
Jay

Jayさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

辞書で引くとたくさん単語が出てきますが、be against~ でほぼ全てOKです。ポイントはagainstの後ろが動詞なら必ずing系にする事です。名刺ならそのままで大丈夫ですが数えられるものなら複数形にしましょう。 My mom is against keeping a cat. 私の母は猫を飼う事に反対している。 I am against domestic violence. 私は家庭内暴力には反対だ。 Most people in Japan are not against postponing the Tokyo Olympics until 2021. 日本のほとんどの人は東京オリンピックを2021年まで延期する事に反対していない。 - keep a cat: 猫を飼う -postpone: 延期する

続きを読む

0 574
Jay

Jayさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

インコはparakeetと言います。「飼う」は haveやkeepなどで言えますが通常シンプルに「have」で表す事が多いです。その場合単数複数に気をつけて一匹なら「a」複数いるなら何匹なのかを言うようにしましょう。 〜派は「〜person」と言います。 犬派:dog person 鳥派:bird person A: Are you a dog person or a cat person? 犬派か猫派かどっち? B: Neither. i'm actually a bird person! -neither: どちらでもないの否定 -actually: 実は

続きを読む

0 6,758
Jay

Jayさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

closeだけでは通常閉店(営業時間が)の意味になりますが、close downにする事で完全に閉業するの意になります。また永久に閉店すると言うpermanently closedもよく使われます。 Our restaurant closed down on Feb 3rd, 2020. :2020年2月3日に私たちのレストランは閉業致しました。 The Mcdonalds in front of Ginza station is permanently closed. 銀座駅前のマクドナルドは閉業致しました。

続きを読む