プロフィール
「ちょうどぴったり」は、何が「ちょうどぴったり」なのかによって、違う表現を使います。 ■服がぴったりな時 This skirt is just right for me. This skirt fits me just right. This skirt fits me perfectly! This skirt suits me perfectly! just right ちょうどいい ■ちょうど着いた時 I got there promptly. I got there punctually. I got there just on time. I made it on time. promptly / punctually / on time 時間どおりに make it 時間に間に合う
「生理」は、「(menstrual) period」と表現します。 それと、痛みを表す以下の単語を使って表現できます。 cramp (筋肉の)けいれん、腹痛 pain 苦痛、痛み I have bad period cramps. I have a terrible period pain. I have terrible menstrual cramps. 私は生理痛がひどいです。 I have bad cramps when I have my period. I have bad cramps during my menstrual periods. 私は生理のときはひどい腹痛があります。
クレジットカードで支払う時の言い方と、一括と分割の言い方をご紹介します。 I would like to pay with my credit card. クレジットカードで支払いたいです。 ■in a single payment 一括で、一回払いで I would like to purchase this in a single payment. これを一括払いで購入したいと思います。 I would like to pay in a single payment. 一括払いで支払いたいと思います。 ■by/in/on installments. 分割払いで I would like to purchase this by installments. これを分割払いで購入したいです。 I would like to purchase this on EMI. EMI(月賦払い)でこれを購入したいと思います。 EMI - Equated monthly installments 月賦払い
「慣れている」という表現は、以下のどちらかで表現します。 どちらも同じような意味です。 be used to ~ be accustomed to ~ I am used to English sounds. 英語の音に慣れている。 I got used to English sounds. 英語の音に慣れた。 I've gotten used to English sounds. 英語の音に慣れた。 I got accustomed to English sounds. 英語の音に慣れた。 I haven't used English so far and this makes me think that I'm not good at it. 私は今まで英語を使ってこなかったので、英語は得意ではないと思っています。 以下の表現と混同しないように注意してください。 I used to live here. 私はここに住んでいました。 used to~ 以前は~した be used to ~に慣れている