プロフィール

Kate

Kateさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 354

clever には「頭の回転がはやい」という意味があります。 smart もほぼ同じような意味で使われます。 clever は、「頭の回転が早く、ずる賢い」という悪いイメージでとられる場合もあると書いてあるサイトも見かけますが、地域によって違うのか、とくに悪いイメージはなく、smart と clever はどちらもほぼ同じような意味だとNCのネイティブ講師は言っていました。 You’re clever. / You’re smart. You think very fast. You're a fast thinker. You're a quick thinker. また、wit は、気転が利いたりや理解力があることを意味するので、以下のように表現しても似たような意味になります。 You have quick wits. You're quick-witted.

続きを読む

Kate

Kateさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,205

「おごる」という表現でよく使うのは以下です。 on me 私のおごり on you あなたのおごり treat おごる、おごり Can you treat me to dinner today? Can we go for dinner on your treat? 晩御飯おごってくれる? 冗談の気持ちを出したいなら、以下のように言ってはいかがでしょうか? Could you treat me to dinner? Pretty please! 晩御飯おごってよ~。お願い! Let's go for dinner! 晩御飯行こうよ! Is it on you today? / Is it your treat? / Are you gonna treat me? おごってくれるの?

続きを読む

Kate

Kateさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 701

beard あごひげ mustache くちひげ bearded ひげの生えた △ mustached 口ひげの生えた、という意味ですが、あまり使いません。 that bearded man あの髭が生えている人 the man with a beard あの髭が生えている人 the man with a mustache あの口髭が生えている人 My father is the man with a beard. That bearded man is my father. あの髭が生えている人は私のお父さんです。

続きを読む

Kate

Kateさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 211

電子レンジは、「microwave」または「microwave oven」といいます。 「range」は、ごくまれに調理器いう意味で使われる事もありますが、基本的には電子レンジの意味では使いません。 microwave 電子レンジ、電子レンジで調理する heat up あたためる Wait a minute! I'm heating up our food in the microwave! Wait a minute! I'm microwaving our food! ちょっとまって!今チンしてるから!

続きを読む

Kate

Kateさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 334

「ずるい」を表す表現はいろいろありますが、質問文のような状況での「ずるい」は、「not fair」または「unfair」がちょうどいいと思います。 That's not fair. That's unfair. ずるい! She asked me, "Are you in love with someone?" I answered the question, but she didn't answer when I asked her the same question. So I thought about telling her, "that's not fair." 彼女は「好きな人いるの?」と聞きました。 私は答えたのに、彼女は教えてくれませんでした。 なので彼女はずるいと思いました。

続きを読む