プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はShihoです。現在はオーストリアに住んでおり、異文化環境での生活を通じて英語教育に取り組んでいます。この国際的な経験は、私の教育方法に新たな視野をもたらしています。

私はスペインで留学した経験があり、そこで得た知見は、英語を第二言語として習得する際の挑戦と魅力を深く理解させてくれました。異文化との触れ合いは、私の教育哲学に重要な要素を加えています。

英検においては、最高レベルの資格を保有しています。これは、私の英語に対する深い理解力と表現力を示しています。加えて、TOEICでは900点のスコアを獲得し、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、私はあらゆる質問に対して、実践的なアドバイスを提供し、サポートします。文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全力で支援します。一緒に英語を楽しみながら学びましょう!

0 1,314
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Gジャン」は英語では「denim jacket」と言います。 デニムジャケットはカジュアルなスタイルに愛用されるアウターで、初秋や春先などの季節の移り変わりの時期に最適です。ユニセックスで、年齢を問わず着ることができ、デニムパンツやスカート、ワンピースなど、さまざまなアイテムとのコーディネートが楽しめます。また、古着感やロックテイストを出したい時にも重宝します。カフェでの友人との待ち合わせや、ショッピング、デートなど、リラックスした雰囲気のシチュエーションにピッタリのアイテムです。 G-Jean, Stadium Jacket, Sukajan, there are various types, but this one is made out of jean fabric, so I suppose that's why it's called that. What do you call 'G-Jean' in English? Gジャン、スタジャン、スカジャン、いろんな種類があるけど、これはジーンズの生地で作られているので、そう呼ばれているんだと思います。'Gジャン'は英語で何て言いますか?” In English, we commonly refer to a Gジャン as a Trucker Jacket. 「Gジャン」は英語では一般的に「Trucker Jacket」と呼びます。 Jean Jacketと"Trucker Jacket"は、共にデニム素材のジャケットを指しますが、デザインとスタイルに違いがあります。「Jean Jacket」は一般的なデニムジャケットを指し、特定のカットやデザインを指定するものではありません。一方、「Trucker Jacket」は特定のスタイルのデニムジャケットを指します。特に、胸ポケットが2つあり、前部が分割され、体にフィットするような形状を持つものを指します。これらの用語は一般的に交換可能に使用され、異なるシチュエーションで使い分ける訳ではありませんが、特定のスタイルやデザインが求められる場合、「Trucker Jacket」を特定して使用する可能性があります。

続きを読む

0 603
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm bad at math, so I have a private tutor. 数学が苦手なので、家庭教師をつけています。 プライベートチューターは、個別で教えてくれる教師や講師のことを指し、生徒のニーズに対応した一対一の教育を提供します。自宅やオンライン、教室などで学生と直接会って指導します。一般的には学校の授業の補足や試験対策、新たなスキルや知識の習得などを主な目的とします。特に、学校の勉強がついていけない、定期テストや受験対策に特化した指導が必要な場合などに利用されます。面倒見の良さや柔軟性、個別指導による効果的な学習が特徴です。 I'm not good at math, so I have a home tutor. 私は数学が苦手なので、家庭教師をつけています。 I find math difficult, so I have a private tutor. 数学が苦手なので、家庭教師をつけています。 「Home Tutor」は、「住宅教師」を意味し、学生が自分の家で個別に学習をする際に指導する専門家を指します。主に宿題の手助けや特定の教科の追加学習など、特定の学習目標に沿った教育を提供します。 一方、「Personal Educator」は、「個人教育者」を意味し、特定の学生への教育全般を管理する専門家を指します。学習計画の作成、学習進度の監視、教育資源の提供など、学生の全般的な学習プロセスを支えます。 これらの語彙は特定の教育状況や役割に応じて使い分けられます。

続きを読む

0 262
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I was horrified when my child fell backwards and hit their head on the concrete. 子どもが後ろ向きに転がってコンクリートに頭を打ったので、私は本当に慄然としました。 「To be horrified」は、「恐怖に打ち震える」「強い驚愕や恐怖を覚える」というニュアンスを持つ英語表現です。深く恐怖を感じていたり、非常にショックを受けている状況を表します。普通、この表現は非常に怖い事態や予想外の出来事、人が恐怖を感じるほど非常に過酷、衝撃的な事態に反応して使います。例えば、誰かが大きな事故に見舞われたときや、信じられないほど暴力的な行為を目の当たりにしたときなどに使うことができます。 When my child fell backwards and hit his head on the concrete, I was chilled to the bone. 子どもが後ろ向きに転んでコンクリートに頭を打った時、私は骨まで冷えるほどに慄然としました。 When my child toppled over backwards and hit their head on the concrete, I was scared stiff. 子供が後ろ向きに転んでコンクリートに頭を打ったとき、本当に身がすくむほど怖かったです。 To be chilled to the boneは主に寒さに対する表現で、「骨まで凍えるほど寒い」という意味になります。外気が冷たい場合や周囲の環境が極端に寒い場合などに使われます。「To be scared stiff」は恐怖に対する表現で、「恐怖で動けない」という意味になります。突然のショックや怖い経験をしたとき、恐怖映画を見た後などに使われます。つまり、これらのフレーズはそれぞれ物理的な寒さと心理的な恐怖を表しています。

続きを読む

0 224
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I want you to adapt to circumstances as you proceed with your work. あなたには、仕事を進める上でその場の状況に応じて臨機応変に対応してほしい。 「Adapt to circumstances」とは、「状況に適応する」または「状況に応じて行動する」という意味です。「Adapt」は「適応する」や「応じる」といったニュアンスを持ち、「circumstances」は「状況」や「環境」を指します。新しい職場や学校、異文化など未知の環境に遭遇したときや、予期せぬ問題や困難が発生した際に、「自分の行動や考え方を変えてその状況に対処する」ことを示します。主に変化に対する柔軟性や適応力を評価する文脈で使われるフレーズです。 I want you to be flexible with this job, let's just play it by ear. この仕事は柔軟性を持って進めてほしい、その場の状況に応じて臨機応変に対応していきましょう。 In this job, I need you to be able to think on your feet. この仕事では、その場の状況に応じて臨機応変に対応できる人物が必要です。 「Play it by ear」は、事前に計画を立てずに状況を見て判断することを指す表現です。例えば、会議やデートの後の予定などが未定のときに使います。「Think on your feet」は、急に発生した状況に対して即座に反応したり適応したりする能力を意味します。予期せぬ問題が起きたときや即興で対応が必要な状況で使われます。

続きを読む

0 313
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

There wasn't room for improvement to build a garden. 庭を造る改善の余地がなかった。 「Room for improvement」は「改善の余地がある」という意味を持ち、主にパフォーマンスやスキル、製品やサービスなどが完全ではなく、さらに良くするための可能性や機会が存在する場合に使用されます。ニュアンスとしては、責めや非難ではなく、肯定的な視点で問題点や欠点を指摘し、改善や進歩を促すものです。例えば、職場のフィードバックの状況や新商品の評価など、具体的な改善策を模索、提案するシチュエーションで使うことが多いです。 There was no margin for error to create a garden due to the lack of space. スペースがないため、庭を作る余地は全くありませんでした。 There was no leeway to create a garden in the space provided for the house. その家のために提供されたスペースでは、庭を造る余地がありませんでした。 Margin for errorは計画や評価などの文脈で、エラーや問題が発生した場合でも成功または正確さを保証する余裕を指します。一方、"Leeway"は一般的にもっと広範囲で使用され、制限や期限、規則からの逸脱を許可する度合い、または柔軟性を指します。"Leeway"は自由度と自由裁量も含みますが、"Margin for error"は特定の計算や推測が不正確である可能性を認識することに注目しています。

続きを読む