プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はShihoです。現在はオーストリアに住んでおり、異文化環境での生活を通じて英語教育に取り組んでいます。この国際的な経験は、私の教育方法に新たな視野をもたらしています。

私はスペインで留学した経験があり、そこで得た知見は、英語を第二言語として習得する際の挑戦と魅力を深く理解させてくれました。異文化との触れ合いは、私の教育哲学に重要な要素を加えています。

英検においては、最高レベルの資格を保有しています。これは、私の英語に対する深い理解力と表現力を示しています。加えて、TOEICでは900点のスコアを獲得し、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、私はあらゆる質問に対して、実践的なアドバイスを提供し、サポートします。文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全力で支援します。一緒に英語を楽しみながら学びましょう!

0 407
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The newly discovered painting by the famous artist was auctioned off for ten million. 有名な画家の新たに発見された作品が、競り売りで1000万で落とされたようだ。 「to auction off」は、「オークションに出す」という意味で、特定の物やサービスを最高額を提示した人に売り払うという方法を指します。主に競り合いの場で使われます。美術品や貴重な品物、不動産などが対象になります。また、チャリティーイベントなどで、目玉商品を集めるための資金を調達する目的で使われることもあります。価値の高いものや人気のあるものを売る際に使う表現です。 The found artwork by the famous artist was apparently put up for auction and went for 10 million. 有名な画家の見つかった作品が競りにかけられ、どうやら1000万で落とされたようだ。 The discovered work of the famous painter was apparently sold at auction for 10 million. 有名な画家の作品が見つかったらしいが、それが競り売りで1000万で落とされたようだ。 "To put up for auction"は、アイテムをオークションに出品する行為を指します。オークションに出品する意志やプロセスを強調します。「彼は彼の車をオークションに出品するつもりだ」のように使います。 一方、"to sell at auction"は、アイテムがオークションで売られることを指します。これは売却の結果や事実に焦点を当てます。「彼の車はオークションで高値で売られた」のように使います。

続きを読む

0 598
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The dirt in my pores has been bothering me lately. 最近、毛穴の汚れが気になってしまいます。 「Bothering me」は「邪魔をしている」「気になる」「困らせている」という意味で、自分が何かに対して不快感や困惑を感じている状況を表現する際に使います。例えば、周囲の騒音や他人の行動などが自分の作業を妨げているときや、何かが頭から離れずに気になるときなどに「It's bothering me」と言うことができます。また、誰かに対して何かを止めてほしいときにも「You're bothering me」と伝えることができます。 The dirt in my pores concerns me lately. 最近、毛穴の汚れが気になっています。 This pore cleansing product really piques my interest lately. 最近、この毛穴のクレンジング製品がずっと気になっています。 "Concerns me"は不安や心配事について使い、問題が身近に感じられる場合や直接的な影響を受ける可能性がある場合に使用します。例えば、"His behavior concerns me"(彼の行動が私を心配させる)など。一方、"Piques my interest"は好奇心や興味が引かれることについて使い、新しい情報や未知の事柄に対して興味をそそられる場合に使用します。例えば、"This book really piques my interest"(この本は本当に私の興味をそそる)など。

続きを読む

0 494
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Are you watching the election quick count? 「選挙の開票速報見てるの?」 選挙速報(Election quick count)は、選挙の結果を早期に把握するための非公式の投票集計方法で、選挙後すぐに行われます。これは主に大規模な選挙で使用され、一部の投票所からランダムに選ばれたサンプルデータに基づいています。選挙結果の予測や、選挙不正の早期発見に役立つ手法です。公式結果が出る前に大まかな傾向を知りたい時や、選挙の透明性を確保したい場合に活用されます。 Are you watching the election night results? 「選挙の開票速報見てるの?」 Are you watching the vote tally update on TV? 「テレビで開票速報を見てるの?」 "Election night results"は選挙の夜に投票結果が発表される時に使われる表現です。一方で、"Vote Tally Update"は選挙日の終了後でも投票集計の状況が変わった時や、投票結果が確定する前の途中経過を表すために使われます。したがって、"Election night results"は結果が確定的な状況を示し、"Vote Tally Update"は結果が流動的な状況を示します。

続きを読む

0 1,825
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

My father was a man of few words. 私の父は寡黙な人でした。 「A man of few words」は「口数の少ない人」を意味する英語の表現です。通常、自身の意見や感情をあまり表に出さず、無駄な言葉を使わない人を指すときに使います。彼らは通常、行動で意志を示す傾向があります。この表現は、ビジネスの会議や友人との会話など、様々なシチュエーションで使用できます。 My dad was a tight-lipped man. 私の父は寡黙な人でした。 My father was a rather introverted man. 私の父はかなり内向的な人でした。 "Tight-lipped"は主に秘密を保つか、感情や意見を公にしない人を指す際に使います。たとえば、予想外の結果に対するリアクションを尋ねられたが、答えを避ける人を指すことができます。一方、"Introverted"は社交的な状況で他人と関わるのを避け、内向的な行動を好む人を指します。彼らは一人の時間を好み、大勢の人々の中にいると疲れやストレスを感じることがあります。

続きを読む

0 1,693
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I can taste the artificial flavoring from all the condiments I used. 私が使った全ての調味料から化学調味料の味がします。 人工的に作られた風味を指す「Artificial flavoring」は、食品や飲み物に自然には存在しない味や香りを追加するために使用されます。化学合成により作られ、フルーツの風味やバニラ、チョコレートなどの複雑な風味を再現します。主に加工食品、インスタント食品、スナック菓子、ソフトドリンクなどに使用され、商品の味を一定に保つためや、コスト削減のために利用されます。ただし、健康への影響が問題視されることもあり、表示義務がある成分です。 This tastes like it has chemical seasoning in it. これは化学調味料の味がします。 I can taste the synthetic flavoring from the variety of seasonings used. 使用された様々な調味料から化学調味料の味がする。 Chemical seasoningとSynthetic flavoringは、食品の風味を増強するための成分を指す言葉です。Chemical seasoningは自然由来の味付け成分が化学的に抽出または合成されたもので、日常的には調味料や加工食品に含まれるMSG(モノナトリウムグルタミン酸)などを指します。これに対して、Synthetic flavoringは自然に存在しない風味成分を化学的に合成したものを指し、食品、飲み物、菓子類などに使われます。両方とも人工的に作られたものですが、Chemical seasoningは食品の味を強化し、Synthetic flavoringは新たな風味を加えるというニュアンスで使い分けられます。

続きを読む