プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はShihoです。現在はオーストリアに住んでおり、異文化環境での生活を通じて英語教育に取り組んでいます。この国際的な経験は、私の教育方法に新たな視野をもたらしています。

私はスペインで留学した経験があり、そこで得た知見は、英語を第二言語として習得する際の挑戦と魅力を深く理解させてくれました。異文化との触れ合いは、私の教育哲学に重要な要素を加えています。

英検においては、最高レベルの資格を保有しています。これは、私の英語に対する深い理解力と表現力を示しています。加えて、TOEICでは900点のスコアを獲得し、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、私はあらゆる質問に対して、実践的なアドバイスを提供し、サポートします。文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全力で支援します。一緒に英語を楽しみながら学びましょう!

0 240
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

When you're feeling really sick and have to crawl to your bed, you say crawl on the ground. 具合が本当に悪くてベッドまで匍匐前進しなければならない時、「crawl on the ground」と言います。 「go this way」は、相手に特定の方向へ進むよう指示する際に使われるフレーズです。友人を道案内する時や、店員が顧客を案内する場合、または緊急時に避難経路を示す際などに用いられます。例えば、美術館で「こちらへどうぞ」という意味で使うことができます。丁寧さを強調したい場合は、「Please go this way」と言うこともあります。状況に応じて、相手を誘導する際の基本的なフレーズとしてとても便利です。 I had to go like this on the floor to get to my bed because I was feeling so sick. 具合が悪くて布団まで行くために床を這わなければならなかった。 When you're feeling unwell and you have to drag yourself to bed, you might say, I had to crawl on the floor to get to my bed. 具合が悪くて布団まで体を引きずらないといけない時、「I had to crawl on the floor to get to my bed」と言えます。 「go like this」は具体的な方法や手順を示す際に使われ、「こうやって」という意味です。例えば、料理の手順を説明するときやダンスの動きを示すときに使います。一方、「Go with the flow」は状況に流される、つまり自然な成り行きに任せるという意味で、計画や抵抗をせずに物事を進める際に使われます。例えば、旅行で予定が変わっても気にせず楽しむときなどです。前者は具体的なアクション、後者は心の持ち様や態度に焦点を当てています。

続きを読む

0 143
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He attacked the carotid sinus. 彼は頸動脈洞を攻撃した。 「carotid sinus(頸動脈洞)」は、頸動脈の分岐点に存在する拡張部で、血圧の調節に重要な役割を果たします。この部位は圧受容器があり、血圧が上昇すると脳に信号を送り、心拍数を抑制します。医療の文脈でよく使われ、特に循環器や神経系の専門家が血圧調整や失神の原因を探る際に言及します。また、頸動脈マッサージという応急処置方法でも関連します。 He attacked the carotid body. 彼は頸動脈洞を攻撃した。 He targeted the carotid bulb with that strike. 彼はその一撃で頸動脈洞を狙った。 ネイティブスピーカーが「carotid body」と「carotid bulb」を日常で使い分けるシチュエーションは、主に医学や生物学の専門的な文脈に限られます。「Carotid body」は、酸素濃度を感知する小さな構造を指し、呼吸や循環の調査で使用されます。一方、「carotid bulb」は、頸動脈の膨らみ部分を指し、血圧測定や動脈硬化の評価で言及されます。日常会話でこれらの用語が出てくることは稀で、専門家同士の議論で使われます。

続きを読む

0 106
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

We really lived in luxury today. 今日は本当に贅沢を尽くしたな。 「Living in luxury」は、贅沢な生活を送っている状態を指す表現です。高級な住居、豪華な食事、贅沢な衣服やアクセサリー、リッチな旅行など、日常的に高品質なものやサービスを享受していることを意味します。このフレーズは、富裕層のライフスタイルや特別な待遇を受けるシチュエーションで使用されます。例えば、「彼女はリタイア後、南仏で贅沢な生活を送っている」といった文脈で使われます。 We really lived the high life today. 今日は本当に贅沢を尽くしたね。 We really lived in the lap of luxury today. 今日は本当に奢侈を尽くしたな。 「Living the high life」は、一般的に豪華で贅沢なライフスタイルを指し、派手なパーティーや高級レストランなどを楽しむ様子を表すことが多いです。一方、「Living in the lap of luxury」は、より持続的な贅沢さと快適さを強調し、豪華な家や高級な物に囲まれている状態を示します。日常会話で「high life」は一時的な豪華さを、「lap of luxury」は長期的で安定した贅沢さを強調する時に使われます。

続きを読む

0 144
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Your voice is absolutely beautiful. あなたの歌声は本当に美しいです。 「Beautiful」は、視覚的な美しさだけでなく、心地よさや感動を表現する際にも使われます。風景や芸術作品、人々の容姿に対してよく使われる一方、音楽、文学、感動的な出来事、心の美しさにも適用されます。たとえば、美しい夕日や感動的な映画、美しい友情などに対して「Beautiful」を使うことができます。この言葉はポジティブな感情を引き出し、称賛や感謝の気持ちを込める場面で有用です。 Your singing voice is absolutely stunning. あなたの歌声は本当に麗しいです。 Your singing voice is absolutely exquisite. あなたの歌声は本当に麗しいです。 「Stunning」は視覚的な美しさや驚きを強調する言葉です。例えば、圧倒的な景色やファッションに使います。「The sunset is stunning.」など。一方、「Exquisite」は上品さや細部へのこだわりを示す言葉で、工芸品や料理、繊細なデザインなどに適しています。「The jewelry is exquisite.」のように使います。どちらも美しさを表現しますが、「Stunning」はインパクト、「Exquisite」は繊細さに焦点を当てています。

続きを読む

0 264
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

That thick-cut meat looks really impressive, doesn't it? あの厚切りのお肉は本当に迫力があるね。 「Thick-cut」は、食材や物が通常よりも厚く切られていることを意味します。主に料理の文脈で使われ、ステーキ、ベーコン、ポテトフライなどに対してよく用いられます。通常よりも食感や味が強調されるため、満足感や豪華さを演出する場合に適しています。また、「thick-cut」は視覚的なインパクトも強く、メニューや広告などで使うと、ボリューム感や贅沢さを伝える効果があります。 The thick-sliced meat looks really impressive. 厚切りのお肉は迫力があるね。 Chunky-cut meat looks really impressive, doesn't it? 厚切りのお肉は迫力があるね。 「Thick-sliced」は主に食材、特にパンやチーズなどが厚くスライスされた状態を指します。「Chunky-cut」は野菜や果物、肉などが大きめの不規則な塊にカットされた状態を意味します。例えば、サンドイッチ用のパンには「thick-sliced」を使い、シチューに入れる野菜には「chunky-cut」を使います。ニュアンスとして、「thick-sliced」は均一な厚みを強調し、「chunky-cut」は大きさと形が不均一で食感が楽しめる点を強調します。

続きを読む