プロフィール
Shiho
英語アドバイザー
役に立った数 :9
回答数 :3,425
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はShihoです。現在はオーストリアに住んでおり、異文化環境での生活を通じて英語教育に取り組んでいます。この国際的な経験は、私の教育方法に新たな視野をもたらしています。
私はスペインで留学した経験があり、そこで得た知見は、英語を第二言語として習得する際の挑戦と魅力を深く理解させてくれました。異文化との触れ合いは、私の教育哲学に重要な要素を加えています。
英検においては、最高レベルの資格を保有しています。これは、私の英語に対する深い理解力と表現力を示しています。加えて、TOEICでは900点のスコアを獲得し、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。
皆さんの英語学習において、私はあらゆる質問に対して、実践的なアドバイスを提供し、サポートします。文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全力で支援します。一緒に英語を楽しみながら学びましょう!
「手元に選択肢がある」という意味で、複数の具体的な選択肢や可能性をすでに持っていて、いつでも選べる状態を表します。 例えば、転職活動で複数の会社から内定をもらっている時や、週末の予定をいくつか考えてある時などに「いくつか選択肢があるんだ」というニュアンスで使えます。余裕があるポジティブな響きがあります。 With a few options in hand, I can be more selective about my next career move. 手元に選択肢がいくつかあるので、次のキャリアはもっと慎重に選べます。 ちなみに、"the pieces you have to play with" は「手持ちの駒」や「使える手札」といったニュアンスです。ビジネスやプロジェクトで、限られた予算、人材、時間、情報など、今あるリソースや与えられた条件を指して使います。不利な状況でも「この手札でやるしかない」みたいに、創造性や工夫が求められる場面でよく聞く表現ですよ。 It's good to have a few options, so you always have some pieces you have to play with. 選択肢がいくつかあるといいね、そうすれば常に持ち駒がある状態になるから。
「カフェインが入っていない飲み物」全般を指すカジュアルな言葉です。 ハーブティーや麦茶のように元々カフェインを含まないものに使われることが多いです。カフェやレストランで「夜でも飲めるものが欲しいな」という時や、健康を気遣う場面で気軽に「Caffeine-free drinkはありますか?」と尋ねられます。デカフェ(decaf)とほぼ同じ意味で通じますよ。 Do you have any caffeine-free drinks? カフェインの入っていない飲み物はありますか? ちなみに、「A decaf drink.」は、単に「カフェイン抜きの飲み物」と訳すだけでなく、「(私は)デカフェの飲み物がいいな」という希望や好みを伝えるニュアンスで使えます。例えば、カフェで友人がコーヒーを頼んだ後などに、自分はカフェインを避けたい意図をさりげなく伝えるのにぴったりな表現です。 Do you have any decaf drinks? カフェインの入っていない飲み物は何かありますか?
「言うこと聞かないなら、連れて行かないからね!」という、親が子を諭すときの定番フレーズです。お出かけ前やお店で騒いでいる子に「ちゃんとしてないと置いていくよ」と少し強めに注意する、愛情のこもった脅し文句のようなニュアンスで使われます。 If you don't behave, I'm not taking you to the park. 言うこと聞かないなら、公園に連れて行かないからね。 ちなみにこのフレーズは、親が子供に「行儀悪くしたら、もう連れて行かないからね!」と少し強めに言い聞かせる時の決まり文句です。外出前やお店の中で、言うことを聞かない子への最後通告として使われることが多いですよ。 If you misbehave, you're not coming with us to the park. 言うこと聞かないなら、公園に連れて行かないからね。
「今、やることが山積みで手一杯なんだ」という意味です。お皿に料理が乗り切らないイメージで、仕事や課題、悩み事などが多くて忙しい、余裕がない状況を表します。 新しい誘いや頼み事を丁寧に断りたい時などに「ごめん、今はちょっと手一杯で…」というニュアンスで使えます。 I apologize, I've got a lot on my plate right now. いろいろと立て込んでおり、申し訳ありません。 ちなみに、「Things are a bit hectic at the moment.」は「今、ちょっとバタバタしてるんだ」というニュアンスで使えます。仕事やプライベートでやることが多くて忙しい時、誘いを断ったり返信が遅れたりする理由を伝えるのに便利な一言です。堅苦しくなく、相手に状況を察してもらいやすいですよ。 I apologize for the delay, things are a bit hectic at the moment. いろいろと立て込んでおり、申し訳ありません。
「Sort order」は「並び順」や「並べ替えのルール」のことです。 例えば、データやファイルを「名前順」「日付の新しい順」などで並べたい時、そのルールを指して使います。ITやビジネスの場面でよく聞きますが、「このリスト、どういうソートオーダーにする?」のように、普段の会話でも気軽に使える便利な言葉です! We distribute the numbered tickets based on the sort order of the line. 整理券は並び順でお配りしています。 「ちなみに」は、話の本筋から少し逸れて、関連する豆知識や補足情報を付け加えたい時に便利です。会話の流れを止めずに「ついでに言うとね…」という感じで、相手の興味を引く面白い情報や、知っておくと役立つ情報を自然に挟むことができます。友人との会話や、少しカジュアルなビジネスシーンで活躍します。 We distribute numbered tickets based on the order of arrangement in the line. 整理券は列の並び順でお配りしています。