プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はShihoです。現在はオーストリアに住んでおり、異文化環境での生活を通じて英語教育に取り組んでいます。この国際的な経験は、私の教育方法に新たな視野をもたらしています。

私はスペインで留学した経験があり、そこで得た知見は、英語を第二言語として習得する際の挑戦と魅力を深く理解させてくれました。異文化との触れ合いは、私の教育哲学に重要な要素を加えています。

英検においては、最高レベルの資格を保有しています。これは、私の英語に対する深い理解力と表現力を示しています。加えて、TOEICでは900点のスコアを獲得し、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、私はあらゆる質問に対して、実践的なアドバイスを提供し、サポートします。文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全力で支援します。一緒に英語を楽しみながら学びましょう!

0 621
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I think I'll give a good review as a buyer since I purchased an item from the flea market. フリマで商品を購入したので、購入者として良い評価を送ろうと思います。 「Give a good review」は「良い評価をする」や「好意的なレビューを書く」などと訳され、商品やサービスに対する肯定的な意見や感想を述べる際に使われます。レストランや映画、商品などを評価するウェブサイトやSNSで、その品質や満足度が高かったときに使う表現です。また、ビジネスの場では、部下や同僚のパフォーマンスを高く評価する際のフィードバックとしても使えます。 I want to leave positive feedback as a buyer for the product I purchased at the flea market. フリマで購入した商品に対して、購入者として良い評価を送りたいと思います。 I'm going to sing their praises as a seller, the item I bought at the flea market was great. フリーマーケットで買った商品が素晴らしかったので、彼らの出品者としての賛美の歌を送ろうと思います。 Leave positive feedbackは主にフォーマルな状況やビジネス環境で使用され、誰かのパフォーマンスや行動について肯定的な意見を述べることを指します。一方、Sing someone's praisesはよりカジュアルで感情的な表現で、誰かを非常に高く評価し、その人の素晴らしさを強く語ることを意味します。したがって、前者は批評や評価の一部として、後者は親しい人への賛美として使われます。

続きを読む

0 553
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Is it okay to leave the cart in the parking lot? 「カートは駐車場に置いておいていいですか?」 「駐車場にカートを放置しても大丈夫ですか?」という意味で、主にスーパーマーケットや大型店舗などで買い物をした後、使ったショッピングカートを駐車場にそのまま置いていくことが許されるかどうかを尋ねる際に使用されます。マナーや店舗のルールによりますので、無断で放置するのは基本的には推奨されません。 Can I leave the cart in the parking lot? 「カートは駐車場に置いておいてもいいですか?」 Excuse me, is it acceptable to leave the cart in the parking lot? 「すみません、カートは駐車場に置いておいても大丈夫ですか?」 「Can I leave the cart in the parking lot?」は単に許可を求める表現で、非公式な状況やカジュアルなコミュニケーションでよく使われます。「Is it acceptable to leave the cart in the parking lot?」はより丁寧な表現で、公式な状況や初対面の人に対して使います。また、「Is it acceptable...」の方が社会的な基準やルールを問い合わせているニュアンスもあります。

続きを読む

0 367
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The shoulders are too broad on this one. 「この服、肩が大きすぎるわね。」 「Broad-shouldered」は英語で、「広い肩を持つ」や「肩幅が広い」を意味する形容詞です。主に人の体型を表現する際に使います。男性を力強く、たくましく描写する際によく用いられます。また、比喩的には「大きな責任を負う」という意味合いで使われることもあります。例えば、チームのリーダーや大きなプロジェクトの担当者を「broad-shouldered」と表現することもあります。 This shirt makes you look like you have shoulders like a linebacker. このシャツを着ると、ラインバッカーのような大きな肩に見えるわね。 The shoulders of this shirt are too big on you, but it's because you're built like a brick house. 「このシャツの肩部分が君には大きすぎるわね。でも、それは君が筋肉質だからだわ。」 He has shoulders like a linebackerは、その人が特に肩幅が広くて力強い体格を持っていることを指す表現です。一方、He's built like a brick houseは、その人が全体的に非常に頑丈で筋肉質な体格を持っていることを示す表現です。前者は特定の部位(肩)に焦点を当て、後者は全体像を強調します。

続きを読む

0 442
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm not interested in brand-name items, you know. 「私、ブランドものに興味ないのよ。」 このフレーズは、ブランド品に価値を見いださない、またはブランド品に興味がないことを示しています。価格が高いブランド品よりも、手頃な価格の商品や機能性を重視する傾向があることを示唆しています。また、自分自身の価値観やステータスをブランド品で示す必要がないという考え方も反映しているかもしれません。ショッピング中に、友人から高価なブランド品を勧められたときや、自分の消費スタイルについて語る際などに使えます。 I don't care about designer labels, I just buy what I like. 私はデザイナーブランドには興味がないの、ただ好きなものを買うだけよ。 Brand names don't hold any value for me, I just like what I like. 「ブランド名は私にとって価値がないの。ただ好きなものが好きなだけよ。」 I don't care about designer labelsは、特定のブランドやデザイナーによるアイテムに無関心であることを表しています。 例えば、買い物をする時、ブランド名よりも価格や品質が重要であるという意味で使います。 一方、Brand names don't hold any value for meは、ブランド名自体が価値を持たないことを示しています。この文は、ブランド製品の価値はブランド名ではなく、その品質によるという意味合いを持ちます。これは、名前だけで価格が高くなるブランド商品に対する批判的な視点を表していることもあります。

続きを読む

0 441
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I tripped and chafed my knee. 転んでひざを擦りむいた。 「Chafe」は英語で、物理的または精神的な意味での「摩擦」や「いらだち」を指します。物理的な意味では、皮膚が衣服や他の素材に繰り返し擦れて痛みや赤みを引き起こす状態を指します。精神的な意味では、何かに苛立つ、または不満を感じる状況を指します。例えば、制約やルールに対する不満、人との意見の対立などが該当します。 I tripped and rubbed my knee raw. 転んでひざを擦りむいた。 I tripped and grazed my knee. 私は転んでひざを擦りむいた。 Rub rawは通常、何かが何度も摩擦されて皮膚が荒れる状況を表すのに使われます。例えば、新しい靴で足が擦れて痛む場合などです。一方、Graze or Scrape offは、皮膚が一度で擦り傷を負ったり、引っかかったりした時に使われます。例えば、転んで肘を擦りむいた場合などです。

続きを読む