プロフィール
Shiho
英語アドバイザー
役に立った数 :2
回答数 :2,708
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はShihoです。現在はオーストリアに住んでおり、異文化環境での生活を通じて英語教育に取り組んでいます。この国際的な経験は、私の教育方法に新たな視野をもたらしています。
私はスペインで留学した経験があり、そこで得た知見は、英語を第二言語として習得する際の挑戦と魅力を深く理解させてくれました。異文化との触れ合いは、私の教育哲学に重要な要素を加えています。
英検においては、最高レベルの資格を保有しています。これは、私の英語に対する深い理解力と表現力を示しています。加えて、TOEICでは900点のスコアを獲得し、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。
皆さんの英語学習において、私はあらゆる質問に対して、実践的なアドバイスを提供し、サポートします。文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全力で支援します。一緒に英語を楽しみながら学びましょう!
I'm attending your event next week, what kind of attire is preferred? 来週あなたのイベントに参加する予定ですが、どのような服装が好ましいですか? 「What kind of attire is preferred?」は「どのような服装が望ましいですか?」という意味です。会議、パーティー、結婚式、面接など、特定のイベントや場所に参加する際に、適切な服装を確認するために使われます。また、ビジネスの文脈では、新しい職場の服装規定を尋ねる際にも使えます。このフレーズを使うと、カジュアル、ビジネスカジュアル、ビジネスフォーマルなど、具体的な服装のスタイルを尋ねることができます。 Can you tell me what the dress code is for the conference? 会議のドレスコードを教えていただけますか? What should I wear to the party tonight? 今夜のパーティーに何を着て行けばいいですか? 「What is the dress code?」は主に公式な場、ビジネスの場、特定のイベントやレストランなどで、定められた服装の規定があるかを尋ねる際に使います。一方、「What should I wear?」はカジュアルな場面で友人や知人に対して、その場の雰囲気や予定に適した服装をアドバイスして欲しいときに使われます。
We've experienced an unprecedented thing with this pandemic, but I bet humanity will repeat the same mistakes. 我々はこのパンデミックという前例のない出来事を経験しましたが、人類は同じ過ちを繰り返すでしょう。 「Unprecedented thing」は、「前例のないこと」や「未曾有のこと」を意味します。これは過去に一度も経験されたことのない、または見たことのない事象や事柄を指す表現です。例えば、新型ウイルスの大流行や、記録的な気候変動など、人々がこれまでに経験したことのない新しい状況を表す時に使われます。また、特定の会社が業績を大きく伸ばし、前例のない利益を上げたというようなビジネスの文脈でも使えます。 We've experienced a never before seen situation with COVID, yet humanity is bound to repeat the same mistakes. 「私たちはCOVIDによるかつてないシチュエーションを経験しましたが、人類は同じ過ちを繰り返すでしょう。」 Experiencing this pandemic is truly a once in a lifetime event, but humanity is likely to repeat the same mistakes. このパンデミックを経験することは本当に一生に一度の出来事ですが、人類は同じ過ちを繰り返す可能性が高いです。 Never before seenは、まだ誰も見たことがない、または新しくてユニークなものや状況を指す表現です。例えば、新製品や新技術などに使われます。「Once in a lifetime event」は、一生に一度しか経験できない、または非常に稀な出来事を指す表現で、結婚式や特別な旅行、大きな成功などに使われます。これらは両方とも特別な状況を強調するために使われますが、前者は新規性や未知性を、後者はその稀少性や価値を強調します。
Are these items pesticide-free? 「これらのアイテムは無農薬ですか?」 「Pesticide-free」は「農薬不使用」を意味し、農作物や食品が化学的な虫除けや除草剤などの農薬を一切使用せずに育てられたことを指します。主に食品や飲料のラベル、農産物のパッケージ、レストランやカフェのメニュー、スーパーマーケットの棚などで見かけます。健康や環境に配慮した消費者に対して、安全で自然な製品を提供していることをアピールするために使われます。 Are these products chemical-free? 「これらの製品は化学物質不使用ですか?」 Are these products organically grown? 「これらの商品はオーガニック栽培ですか?」 Chemical-freeは、農薬や化学肥料などの化学物質を使用せずに育てられた食品を指す言葉で、特に肥料や農薬に対する懸念から使用されます。一方、Organically grownは、有機農業の原則に従って育てられた食品を指す言葉で、農薬や化学肥料の使用は制限されますが、全く使用しないわけではありません。したがって、Chemical-freeはOrganically grownよりも厳格な基準を意味します。
Maybe we should give priority to settle the chaos around the free snacks. 「無料のお菓子に対する混乱を解消するために、優先権を配ったほうがいいのではないかと思います。」 「Priority」は、優先順位や優先度を示す英単語で、何かを選び出すときや順序を決めるときに使われます。たとえば、タスクをリストアップし、その中から重要度や緊急度に基づき最初に行うべきものを選ぶ際などに「このタスクが最優先(highest priority)だ」と表現します。また、人や物事に対する価値観や重視度を表す際にも用いられ、例えば「家族が最優先(top priority)」というように使います。 Maybe we should establish a right of way for these free sweets to avoid chaos. 「我先にという混乱を避けるため、これらの無料のお菓子に対する優先権を設けた方が良いのではないでしょうか。」 Maybe we should give out precedence to avoid the chaos for the free sweets. 「無料のお菓子のための混乱を避けるために、優先権を配った方が良いのではないかと思います。」 Right of wayは特に交通ルールや通行権に関連して使われます。例えば、交差点や歩道における優先通行権を指す際に使われます。一方、Precedenceはより一般的な優先順位や優越性を意味します。主に議論や計画、決定の優先順位を示す際に使われます。PrecedenceはRight of wayよりも抽象的な概念を指すため、様々な文脈で使用可能です。
I'm going to throw away my fortune, there will be no inheritance for you. 「私の財産は捨てるつもりだから、あなたたちには相続はないだろう。」 「Throw away your fortune」は直訳すると「あなたの富を捨てる」ですが、これは自分の財産や成功を無駄に使う、または軽率に失う行動を指すイディオムです。特に、大金を浪費する、投資失敗、ギャンブル依存症などにより大量の金銭を失うことを指すことが多いです。また、比喩的には、自分が持っている価値あるもの(才能、時間、チャンスなど)を無駄にする、または無視する行為も指すことがあります。 I will squander my wealth. There will be no inheritance for you. 「私の財産は浪費する。君たちには相続はない」 I'm going to blow my inheritance. There won't be anything left for you to inherit. 「私は自分の遺産を使い果たすつもりだ。君たちが相続するものは何も残らないだろう。」 Squander your wealthとBlow your inheritanceはどちらもお金や財産を無駄遣いするという意味ですが、微妙なニュアンスが違います。Squander your wealthは自分が築き上げた財産を無駄に使うことを指し、一方でBlow your inheritanceは親や親戚などから受け継いだ財産を無駄遣いすることを意味します。つまり、それぞれ自己獲得の財産と相続の財産をどう使うかについて言及しているといえます。