Yone

Yoneさん

2022/07/05 00:00

今電話できる? を英語で教えて!

友達の予定を確認する時に「今電話する時間ある?」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?

0 388
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/03 00:00

回答

・Can you talk on the phone now?
・Are you available for a call now?
・Is now a good time for a phone call?

Can you talk on the phone now?
「今、電話で話す時間ある?」

「Can you talk on the phone now?」は「今電話で話すことはできますか?」という意味で、相手に現在電話で話すことが可能かどうかを尋ねるフレーズです。ビジネスの場面で、重要な議論や詳細な説明を電話で行いたいときや、プライベートな状況で、友人や家族に何か伝えたいときなどに使われます。ただし、相手が忙しい場合や適切な環境でない場合には、その時点で電話で話すことが難しいかもしれません。

Are you available for a call now?
「今、電話に出られますか?」

Is now a good time for a phone call?
「今、電話する時間大丈夫?」

「Are you available for a call now?」は、相手が今電話に出られるかどうか直接尋ねています。ビジネスの文脈でよく使われます。一方、「Is now a good time for a phone call?」は、今が電話をするのに適切なタイミングかどうかを尋ねています。これは、相手が忙しくないか、または電話で話すのに適した環境にいるかどうかを気遣うニュアンスが含まれています。よりカジュアルな状況や友人同士でよく使われます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/26 12:35

回答

・Is this a good time to talk?

Is this a good time to talk?
今電話できる?

Is this a good time to talk? は、直訳すると「今は話をするのに良い時間ですか?」というような意味になりますが、電話での話の冒頭で「今電話できる?」「今話せる?」という意味で使われる定番のフレーズになります。
※ちなみに talk は「話す」という意味を表す動詞ですが「一方的に話す」のではなく、「話し合う」という意味を表す表現になります。

Is this a good time to talk? I have something I want to explain.
(今電話する時間ある?説明したいことがあるんだ。)

役に立った
PV388
シェア
ポスト