Jennifer

Jenniferさん

2023/08/08 12:00

今電話を切ったところ を英語で教えて!

母が「いつまで電話しているの!!!」と言うので、「今電話を切ったところ」と言いたいです。

0 289
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/25 20:34

回答

・I just hung up the phone now!
・I just got off the phone now!

1. I just hung up the phone now!
「今電話を切ったところ」

「電話を切る」の「切る」は英語で、「hang up」という熟語を用います。「電話を切った」であれば、過去形の「hung up the phone 」にしましょう。 主語とhung upの間に just を入れると、「まさに今」というニュアンスが加わります。

2. I just got off the phone now!
「今電話を切ったところ」

そのほかにも、「get off the phone」で「電話を切る」という言い方もあります。「off」には「〜から離れる」という意味があり、「off the phone」で「電話から離れる」=「電話を切る」といった意味合いで使います。過去形であれば「got off the phone 」という形で用いましょう。

役に立った
PV289
シェア
ポスト