プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はShihoです。現在はオーストリアに住んでおり、異文化環境での生活を通じて英語教育に取り組んでいます。この国際的な経験は、私の教育方法に新たな視野をもたらしています。

私はスペインで留学した経験があり、そこで得た知見は、英語を第二言語として習得する際の挑戦と魅力を深く理解させてくれました。異文化との触れ合いは、私の教育哲学に重要な要素を加えています。

英検においては、最高レベルの資格を保有しています。これは、私の英語に対する深い理解力と表現力を示しています。加えて、TOEICでは900点のスコアを獲得し、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、私はあらゆる質問に対して、実践的なアドバイスを提供し、サポートします。文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全力で支援します。一緒に英語を楽しみながら学びましょう!

0 318
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Stop whining and get moving! 「文句言わずにさっさと動け!」 「Shut up and get moving」は、相手に黙って行動を開始するよう強く促す表現です。ニュアンスとしては、相手の言い訳や無駄話を止めさせ、すぐに行動に移させたいときに使います。例えば、チームで遅れが出ているプロジェクトの進行を急がせる際や、子供がぐずっていて早く準備を終えてほしい場合などに適しています。ただし、トーンが強く、失礼と受け取られる可能性があるため、使う相手や状況には注意が必要です。 Put a lid on it and get to work with those boxes. 「黙ってさっさとその箱を運んで。」 Stop talking and start hauling. 黙ってさっさと運んで。 「Put a lid on it and get to work」は、誰かが無駄話や不必要な議論をしている時に使い、話を止めて仕事に集中するよう促す表現です。一方、「Stop talking and start hauling」は、物理的な作業や労働を急いで始めるべき時に使います。例えば、引っ越しや重い物を運ぶ場合などです。前者はオフィスや会議で使われることが多く、後者は肉体労働や実務的なシチュエーションで使われることが一般的です。

続きを読む

0 708
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Your back is exposed. 背中が丸出しだよ。 「exposed back」は、主にファッションにおいて背中が露出しているデザインを指します。ドレスやトップスでよく見られ、特にエレガントな場面やセクシーさを演出したい時に使われます。例えば、フォーマルなパーティーやデート、リゾート地でのリラックスしたシーンで使われることが多いです。背中の露出があることで、涼しさや動きやすさだけでなく、視覚的なインパクトや女性らしさを強調する効果があります。 Your back is totally bare! 「背中が丸出しだよ!」 Your back is totally exposed! 背中が丸出しだよ! 「Bare back」は一般的に「裸の背中」を指し、例えばシャツを脱いで背中が露出している状態などに使います。一方、「Backless」は特定のデザインを指し、「背中が開いている」ドレスやトップスなどの衣服に使われます。日常会話では、「彼女のドレスは背中が開いていたよ」という場合に「backless」を使い、プールサイドで「彼はシャツを脱いで裸の背中を見せていた」という場合に「bare back」を使うことが多いです。

続きを読む

0 653
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I have a hard time with high heels because I always end up twisting my ankle. 踵の高い靴は苦手です、いつも足首をひねってしまうので。 高ヒール(high heels)は、足元をエレガントに見せる一方で、歩きにくさや足への負担も伴う靴です。主にフォーマルな場やパーティー、ビジネスシーンで着用されることが多いです。特に女性がドレスやスーツと合わせることで、スタイルを引き立てる効果があります。また、背が高く見えるため、スタイルアップも期待できます。しかし、長時間の使用は疲れやすいので、適度な休憩が必要です。デートや特別なイベントにもぴったりです。 I can't handle stilettos because I always twist my ankle. 踵の高い靴は苦手なんです、いつも足首をひねってしまうので。 I can't handle high heels because I always twist my ankle. 踵の高い靴は苦手です、すぐに足首をひねってしまうので。 もちろんです。ネイティブスピーカーは「stilettos」と「platform shoes」を異なる状況で使い分けます。「Stilettos」は細くて高いヒールを指し、フォーマルなイベントやエレガントな場面でよく使われます。一方、「Platform shoes」は厚底の靴を指し、カジュアルな場面やファッション性を重視するシーンで使われます。例えば、ビジネス会議や結婚式には「stilettos」が適していますが、コンサートやショッピングには「platform shoes」がより一般的です。

続きを読む

0 339
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「海里」は英語で「nautical mile」と言います。 「miles away」は、物理的な距離を示すだけでなく、心理的な距離や集中力の欠如を表すこともあります。例えば、「彼の家はここからmiles awayだ」というときは、実際の距離が遠いことを意味します。一方、「彼は会議中にmiles awayだった」というときは、彼の意識が他のことに向いていて集中していない様子を示します。日常会話やビジネスシーン、友人との軽い会話など、多岐にわたるシチュエーションで使えます。 What do you call the unit 海里 in English when referring to distances to the venue? 会場の距離の単位を指す時に「海里」と言いますが、これは英語でなんというのですか? How many nautical miles is it to the venue? 「会場まで何海里ですか?」 Nautical milesとknotsは、主に海上や航空で使用される単位です。Nautical milesは距離を測るために使われ、1 nautical mileは約1.852キロメートルです。一方、knotsは速度を示す単位で、1 knotは1 nautical mile per hourに相当します。例えば、船や飛行機の航行計画を立てる際、目的地までの距離をnautical milesで表し、移動速度をknotsで示すことが一般的です。これにより、乗員は効率的に航行時間や燃料消費を計算できます。

続きを読む

0 368
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He's a menace to society with his reckless behavior. 「彼の無謀な行動は社会の害虫と言える。」 「Menace to society」とは、社会にとって危険な存在や脅威となる人物・行動を指します。このフレーズは犯罪者や反社会的行動をする人々に対してよく使われます。たとえば、犯罪を繰り返すギャングメンバーや、公衆の安全を脅かす行動をする人に対して「彼は社会にとっての脅威だ」と表現します。この表現はニュースや映画、政治的な議論などで頻繁に見られ、負の影響を強調する際に効果的です。 He's such a public nuisance that you could say he's a blight on society. 彼は本当に社会の害虫と言えるほどの公害だ。 He's nothing but a blight on the community. 「彼は社会の害虫に過ぎない。」 Public nuisanceは、一般的に公共の安全や健康に害を与える行為や状況を指します。例えば、騒音、違法なゴミ投棄、乱暴な行動などが該当します。一方、blight on the communityは、地域全体に悪影響を与える状態や場所を指すことが多いです。例えば、廃墟となった建物や長期間放置されたゴミがその例です。日常会話では、前者は具体的な迷惑行為について話すときに使われ、後者は地域の景観や生活環境の悪化について話すときに使われます。

続きを読む