プロフィール
naomickey
英語アドバイザー
役に立った数 :12
回答数 :3,430
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はnaomickeyです。現在はベルギーで生活しており、留学や国際的な職務経験を通じて、英語教育への情熱を育んできました。異文化の中で学び、成長することが、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。
私は日本からの留学生としてアイルランドで学んだ経験があります。異文化の中での英語学習は、単に言語技術を習得するだけでなく、異なる文化的視点を理解し、受け入れることの重要性を教えてくれました。
英検においては、最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の深い理解と適応能力を示しています。また、TOEICでは875点という高得点を獲得しており、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションの場での私の能力を証明しています。
皆さんの英語学習の旅において、私は様々な疑問や課題に対応するためにここにいます。文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルの向上まで、私の国際的な経験と専門知識をもって、皆さんを全面的に支援します。一緒に英語の可能性を広げていきましょう!
「傾いてるね」「斜めになってるよ」という意味で、絵や棚、建物などが物理的にまっすぐでない状態を指すのに使えます。 スラングとしては、ゲームで負けが込んでイライラしたり、冷静さを失ってプレイが雑になったりする状態を指して「あいつ、ティルトしてるわ(キレてるな)」のように使います。日常会話でも「ちょっとイラついてる」というニュアンスで使えますよ。 Bingo! It's tilted! ビンゴ!ななめに揃った! ちなみに、「It's crooked.」は「あ、曲がってるね」「なんか斜めじゃない?」くらいの軽いニュアンスで使えます。壁にかけた絵が傾いていたり、ネクタイが曲がっていたりする時にピッタリ。深刻さはないので、気軽に指摘する場面で使ってみてください。 It's crooked. 斜めだね。
「water shortage」は、雨が少ない、ダムの水が減るなど、使える水が足りなくなる状況を指す言葉です。 ニュースで「干ばつによる水不足」と報じられたり、夏場に「節水にご協力ください」と呼びかけられたりする、あの身近な「水不足」の状況で使えます。深刻な水問題から、ちょっとした断水まで幅広く使える便利な表現ですよ! We're experiencing a serious water shortage because it hasn't rained in weeks. 雨が何週間も降っていないので、深刻な水不足に陥っています。 ちなみに、「a period of drought」は雨が降らない「干ばつ期」という意味ですが、比喩的にも使えます。例えば、恋愛で「恋人がいない期間」だったり、仕事で「良いアイデアが全く浮かばない時期」だったり、何かがずっと不足・停滞している状況をユーモアを交えて表現するのにぴったりですよ。 We're experiencing a period of drought, so the river is almost completely dry. 私たちは干ばつに見舞われており、そのせいで川はほとんど干上がっています。
「eco-friendly」は「環境にやさしい」という意味で、地球に負担をかけない商品や行動を指す言葉です。 例えば、「eco-friendlyな洗剤」や「eco-friendlyな暮らし」のように使います。リサイクル素材の製品を選んだり、マイボトルを使ったりすることもeco-friendlyな行動ですよ! This product is eco-friendly because it's made from recycled materials. この製品はリサイクル素材から作られているので、環境に優しいです。 ちなみに、「environmentally friendly」は「環境に優しい」という意味で、エコバッグやマイボトル持参のような身近な行動から、省エネ製品やサステナブルな素材まで幅広く使える便利な言葉だよ。会話の中で「このカフェ、環境に配慮してるんだね」みたいに、人やモノ、場所を褒めるときにも自然に使えるんだ。 This packaging is environmentally friendly because it's fully recyclable. このパッケージは完全にリサイクル可能なので、環境に優しいです。
「形勢が逆転してきた」「だんだん不利になってきた」というニュアンスです。 今まで優勢だったのに、状況が自分たちに不利な方向へ変わり始めた時に使えます。スポーツの試合で逆転され始めた時や、ビジネスで競合に追い上げられてきた時などにピッタリな表現です。 I feel like the tide is turning against us in this project. このプロジェクト、だんだん旗色が悪くなってきた気がする。 ちなみに、「Things are not looking good for us.」は、自分たちの状況が良くない、雲行きが怪しい、といったニュアンスで使います。ビジネスで計画がうまくいかない時や、スポーツで負けそうな時など、少し深刻だけど直接的すぎない表現として便利ですよ。 Things are not looking good for us. We're way behind schedule on this project. 旗色が悪いな。このプロジェクト、予定よりかなり遅れてる。
「the audience seats」は、劇場やコンサートホールなどの「観客席」を指す、シンプルで分かりやすい表現です。 特に「ステージ側から見て、お客さんが座る席」という視点が少し含まれます。日常会話では単に "seats" と言うことも多いですが、場所をハッキリさせたい時に便利です。 The ushers will guide you to the audience seats. アッシャーが客席までご案内します。 ちなみに、「The house is full tonight.」は「今夜は満員御礼だね!」といったニュアンスで使えます。劇場やライブハウスが満席の時だけでなく、レストランやバーがお客さんでいっぱいの時にもピッタリ。「お店、繁盛してるね!」という感じで、ポジティブな意味で使われることが多いですよ。 The house is full tonight! 今夜は満席だね!